Hoy es adios
山塔那Santana Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Él se fue con el invierno
Él se ha ido a trabajar
No me ha escrito en mucho tiempo
Él dijo que volverá

Pero el tiempo pasó
No preguntes porque
Él ya no regresó a nuestro hogar
La frontera marcó
Su destino final
Y a mis brazos jamás volvió

Hoy es adiós
Mañana quizás
Sé que tu vas a volver
Hoy es adiós
Mañana quizás
No hay fronteras en nuestro querer

Ya ha pasado un nuevo invierno
Es de que te vi marchar
No hay un mundo mejor que el nuestro
Sé que un día volverás

Pero el tiempo pasó
No preguntes porque
Él ya no regresó a nuestro hogar
La frontera marcó
Su destino final
Y a mis brazos jamás volvió

Hoy es adiós
Mañana quizás
Sé que tu vas a volver
Hoy es adiós




Mañana quizás
No hay fronteras en nuestro querer

Overall Meaning

The lyrics in 山塔那Santana's song Hoy es adios depicts the longing and hope of a lover for her partner who had left to work elsewhere. She has not received any letters from her partner for a long time, but he had promised to come back. However, time passed by, and her lover did not return home. A border marked his final destination, and he never returned to the embrace of the singer.


Despite the absence of her lover, the singer has not lost hope for a reunion. She believes that there are no borders in their love, and although he did not return today, he may come back tomorrow. She misses him dearly, thinking about him even after a new winter has passed since his departure. She knows that there is no better world than the one they share and hopes that he will return to her one day.


The song expresses the pain of separation and the uncertainty of the future with a sense of hope that their love transcends borders. The singer portrays a strong and persistent character who is not giving up on her love, despite the obstacles that stand in their way.


Line by Line Meaning

Él se fue con el invierno
He left with the winter


Él se ha ido a trabajar
He has gone to work


No me ha escrito en mucho tiempo
He has not written to me in a long time


Él dijo que volverá
He said he would return


Pero el tiempo pasó
But time passed


No preguntes porque
Don't ask why


Él ya no regresó a nuestro hogar
He never returned to our home


La frontera marcó
The border marked


Su destino final
His final destination


Y a mis brazos jamás volvió
And he never returned to my arms


Hoy es adiós
Today is goodbye


Mañana quizás
Tomorrow perhaps


Sé que tu vas a volver
I know you will come back


No hay fronteras en nuestro querer
There are no borders in our love


Ya ha pasado un nuevo invierno
Another winter has passed


Es de que te vi marchar
Since I saw you leave


No hay un mundo mejor que el nuestro
There is no better world than ours


Sé que un día volverás
I know you will return one day




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: ALEJANDRO FEDERICO LERNER, KLAUS ULRICH DERENDORF, N JEEVE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions