山崎ハコ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

夢ん中で恋して 何度もいさかいをした
二人して言うことは それでも自分は精一杯
これが現実ならば 帰りたいよあの場所へ
夢で見た景色は きっとここではないんだ

夢ん中で別れて 二度とは会わないはず
寂しくはないですか すぐにもあきらめつくのでしょう
これが現実ならば 帰りなさいあの場所へ
夢に見る景色は きっと私のいない場所

これが現実ならば 帰るとこはどこですか




夢で見た景色は きっとここではないんだ
きっとここにはないんだ

Overall Meaning

The lyrics of the song "夢" by 山崎ハコ, are about a dream that the singer has had where they were in a relationship with someone. In the dream, they kept fighting, and even though they both said everything they wanted to say, they still felt like they could have done or said more. The song highlights that, even in dreams, sometimes everything just isn't enough, and we can still feel an emptiness that we can't shake off.


As the dream progresses, the singer realizes that they have to part ways with their partner in the dream, and though they might never meet again, it's hard to let go. It's natural to feel lonely sometimes, but the song speaks to how people tend to give up easily on relationships and dreams, rather than putting in the required effort.


The singer wishes to return to the place where the dream started, where they saw landscapes and events that were not part of their waking reality. The dream world holds a significance for them - it's where they could see things they couldn't in reality. The song is a reminder to cherish the moments that are meaningful, even if they are only fleeting moments in a dream.


Line by Line Meaning

夢ん中で恋して 何度もいさかいをした
In my dream, we loved and argued many times


二人して言うことは それでも自分は精一杯
Despite what we said to each other, I gave it my all


これが現実ならば 帰りたいよあの場所へ
If this is reality, I want to go back to that place


夢で見た景色は きっとここではないんだ
The scenery I saw in my dream is surely not here


夢ん中で別れて 二度とは会わないはず
In my dream, we parted and should never meet again


寂しくはないですか すぐにもあきらめつくのでしょう
Aren't you lonely? Will you give up so easily?


これが現実ならば 帰りなさいあの場所へ
If this is reality, go back to that place


夢に見る景色は きっと私のいない場所
The scenery I see in my dreams is surely a place without me


これが現実ならば 帰るとこはどこですか
If this is reality, where should I go back to?


きっとここにはないんだ
Surely it is not here




Contributed by Katherine F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions