In her beginning Okada went on many auditions for talent shows in hopes of becoming an idol. Finally she was accepted to Star Tanjou! on Nippon Television. In March 1983, she won the contest.
On April 21, 1984, Okada debuted with a single, "First Date". She was known as "Yukko" in the beginning of her career as a result of her mispronouncing her name, Yukiko, stemming from her nervousness on her first television appearance on "The Best Ten".
Okada won the Rookie of the Year title that same year and was awarded the title of best new artist for the 26th Japan Record Awards for her 3rd single, "Dreaming Girl: Koi, Hajimemashite." Her 1986 song "Kuchibiru Network" written by Seiko Matsuda and composed by Ryuichi Sakamoto reached the number one spot on the Oricon weekly single charts on February 10, 1986.
Just as she was starting to come into her own as a star in the idol industry a tragedy occurred. The Sun Music building, located in Yotsuya, Tokyo, Around 10 o'clock April 8, 1986, 18 year old Okada was found with a slashed wrist in her gas-filled Tokyo apartment. Two hours later, Okada jumped to her death from the seven-story building. The reason for Okada's suicide is still unknown.
くちびるNetwork
岡田有希子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ロマンティックに
Kiss が欲しいの?
ほら... くちびるに Network
私を抱きたい?
そんな (そんな) 顔をしてると わかる (わかる)
バカね 私はすぐに落ちたり
でも 誘ってあげる
ロマンティックに
がまんできずに
ほら... くちびるを Network
あなたいつも 自分から
何もいえない... じれったい...
抱いてほしいの... 私 (私)
意地を張っているだけ
バカね女は「愛してるよ」って
言葉だけ 待っているのに
ねぇ... あなたに抱かれ
遠い星へと 旅してみたい
ほら... くちびるは Network
恋を したら 何もかも
不思議に輝く... Communication
ねぇ... 聞こえるでしょう?
胸の鼓動が 見つめあったら
ほら... くちびるに Network
あなたに抱かれ 遠い星へと
旅してみたい
ほら... くちびるは Network
The song くちびるNetwork (Kuchibiru Network) by Yukiko Okada is a ballad that expresses the desire for romantic and physical intimacy. The lyrics start with a proposal from the singer, asking if the person they're singing to wants a romantic kiss. The song then moves on to suggest physical intimacy, with the singer offering to let the other person embrace them, but warning that they will not easily fall for them. The chorus is repeated multiple times throughout the song, with the singer asking the other person to kiss their lips, which they liken to a network that connects to the heart.
The lyrics of the song reflect the emotions of a person who is in love and wants to connect emotionally and physically with the person they desire. The singer expresses their wish to be held, to embark on a romantic journey, and to experience communication that touches the heart. The lyrics reveal that the singer is frustrated by the other person's inability to express their feelings, and that they are willing to take the initiative in the relationship.
Overall, the song is a touching expression of the desire for intimacy and meaningful connection. It showcases Okada's unique voice and style, and offers an interesting glimpse into the world of Japanese ballads.
Line by Line Meaning
ねぇ... 誘ってあげる
Hey, can I invite you?
ロマンティックに Kiss が欲しいの?
Do you want a romantic kiss?
ほら... くちびるに Network
See... our lips are connected
私を抱きたい?
Do you want to hold me?
そんな (そんな) 顔をしてると わかる (わかる)
I can tell from that (that) face
バカね 私はすぐに落ちたり しないつもり あきらめなさい
Silly, I'm not going to fall for it so easily, give up
でも 誘ってあげる ロマンティックに がまんできずに ほら... くちびるを Network
But I'll still invite you passionately, can't resist it, see... our lips are connected now
あなたいつも 自分から 何もいえない... じれったい...
You're always so frustratingly quiet...
抱いてほしいの... 私 (私)
I want you to hold me... me
意地を張っているだけ バカね女は「愛してるよ」って 言葉だけ 待っているのに
I'm just being stubborn, I'm waiting for those words, silly girl saying 'I love you'
ねぇ... あなたに抱かれ 遠い星へと 旅してみたい ほら... くちびるは Network
Hey, I want to be held by you and travel to far away stars, see... our lips are connected in a network
恋を したら 何もかも 不思議に輝く... Communication
When you're in love, everything glows mysteriously... Communication
ねぇ... 聞こえるでしょう? 胸の鼓動が 見つめあったら ほら... くちびるに Network
Hey, can you hear it? Our hearts pounding together, see... our lips are connected in a network
あなたに抱かれ 遠い星へと 旅してみたい ほら... くちびるは Network
I want to be held by you and travel to far away stars, see... our lips are connected in a network
Writer(s): 坂本 龍一, Seiko*, 坂本 龍一, seiko*
Contributed by Henry F. Suggest a correction in the comments below.
なおディグダ
この詩を
今漸く聴こうと思える様になりました。
時間、かかりましたが
あの当時熱烈なファンという訳でもなかった私でしたが
この曲を聴いて
歌が上手だなと思って
よく聴いていた時。
あんな事がおきて
何故か
曲をあえて聴かないようにしてきたのかもしれません。
私の中で色々と吹っ切れる事があった事もあり
又彼女のこの曲を聴いています。
ongen mania
あの日、たまたま学校をサボって、四谷にある太田プロダクション近くの、洋楽専門のレコード屋に行った帰りに、サンミュージックのビルの前を通りました。
警察やテレビ局のカメラマン、芸能レポーター、マスコミ報道陣や、泣き叫びながら名前を叫び続けるファンでごった返す、あの角の付近を。
サンミュージック一階角の『ほか弁屋さん』の前は、放水でびしょびしょになっていました。
まだその時点では、飛び降りた『主』が誰だか知らなかった私は、その場にいた人に聞いてみました。
『誰か飛び降りたんですか?』
『アイドル歌手の岡田有希子だよ。』…鳥肌が立つほど、びっくりしました。
この曲を作詞した松田聖子さん。まさか35年以上経ってから、愛娘も飛び降り自殺するとは、想像もしていなかったでしょうね。
KAKUNI
しっかりと聴いたことが無かったけど、声も素敵だし曲もすごくあってるし素晴らしい名曲ですね。
Heart Blue
今、こんなアイドルいません。可愛くて歌が上手くて賢くて品がある。
有希子ちゃん最高です。最近、歌を聞いたり、彼女の笑顔に癒されてます。
同級生の私は、彼女がデビューした時、よくTVで見ていたんですが、
今、見ても可愛いし歌上手くて驚いてます。
taiku
封印されがちなのがもったいない曲No.1
パインナップル
本当にそれですな。
Y YONEZAWA
曲は曲、ですよね。
麻帆
現役では聞いた事ないんですがめちゃくちゃ好きな曲です。ゆっこちゃん、今でもファンが増えてるよ。
aka papa
あの出来事の後、FMリクエストアワーでずーっとこの曲がリクエストされていました。歌がこのようにつながっていくことは素晴らしいと思います。岡田有希子さんは永遠です。
やんちゃぼーずとも
レコード持ってる。聞きたくてもプレーヤー壊れてるから聞けないけど、今はネット時代。こうやって聞けるのがいいよねw
birei dann
作詞作曲聖子 そして第二の松田聖子と言われ期待された岡田有希子 生きていたら間違いなく今も現役活躍し音楽業界を引っ張って活躍していただろう
本当一寸先は闇
グレートレイワマン
まさかこれがラストソングになるとはね‼️