Clap!Clap!Clap!
川田まみ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ah 焼け付くようなsunlight
素足には熱い砂浜 駆ける
ah 蹴り上げた砂が太陽に反射して
思わず「綺麗...」って
いつも見ていたのは
地平線の向こうまで 遠く遠く
だけど奪われた
理屈じゃない
"今"を閉じ込めよう!
Clap!Clap!Clap!
ah 涙が溢れる
それだけ深くて強い夢だった
ah 夕焼けはいつだって
私達をおいて沈むの
いつも追いかけた
地平線の向こうまで 遠く遠く
だけど支えられた
駆け込む場所 仲間とはしゃいで
Clap!Clap!Clap!

いつも見ていたのは
地平線の向こうまで 遠く遠く
大好きなチョコレートシェイク
何度も通うファストフードshop
これが揃わなくちゃ
会話も弾まないよ
きっと明日も
ah Let's enjoy today!!
両手に抱えた荷物は置いて




そう 明日の元は 合図、
私達のClapで

Overall Meaning

The lyrics of 川田まみ's song Clap!Clap!Clap! seemingly tell a story of a group of individuals who are experiencing a moment of self-discovery and coming together as a community. The song opens up with a description of a scorching sun and a hot sandy beach being run on by someone with bare feet, which is followed by a moment of admiration of the sand reflecting the sun. The person is marveling at the beauty of the world around them; they have always seen beyond the horizon, but they have never felt the need to experience it till now. Through this moment of reflection, the singer urges the group to lock up the present moment and hold onto it with everything they have, which is expressed through the repetition of "Clap! Clap! Clap!"


The chorus reveals a sense of bittersweet urgency, as tears overflow, and dreams are realized. The sunset is representative of the end of a journey, and it happens too quickly for the group's liking. They’ve been chasing the horizon for so long, but they've finally been caught up in the moment, coming together to celebrate their success, their friendship, and their support system. The final verse touches on the importance of finding enjoyment in simple pleasures, like enjoying a chocolate shake together. The singer is expressing a sense of hope and optimism by urging the group to let go of their baggage and to come together as a community, signaling that the future is something that can be controlled by communicating and cooperating with one another.


Line by Line Meaning

ah 焼け付くようなsunlight
The scorching sunlight that burns like fire


素足には熱い砂浜 駆ける
Running on the hot sandy beach barefoot


ah 蹴り上げた砂が太陽に反射して
Sand kicked up reflecting off the sun


思わず「綺麗...」って
Involuntarily thinking how beautiful it is


いつも見ていたのは
Always looking at


地平線の向こうまで 遠く遠く
Far beyond the horizon


だけど奪われた
But it was taken away


理屈じゃない
It can't be explained logically


"今"を閉じ込めよう!
Let's capture the present moment!


Clap!Clap!Clap!
Clap, clap, clap!


ah 涙が溢れる
Tears overflowing


それだけ深くて強い夢だった
It was such a deep and strong dream


ah 夕焼けはいつだって
The evening glow always


私達をおいて沈むの
Sets while leaving us behind


いつも追いかけた
Always chasing


地平線の向こうまで 遠く遠く
Far beyond the horizon


だけど支えられた
But it was supported


駆け込む場所 仲間とはしゃいで
Running to a place, having fun with friends


Clap!Clap!Clap!
Clap, clap, clap!


大好きなチョコレートシェイク
Beloved chocolate shake


何度も通うファストフードshop
Fast food shop I go to repeatedly


これが揃わなくちゃ
If this isn't together


会話も弾まないよ
Our conversation won't be lively


きっと明日も
Surely tomorrow


ah Let's enjoy today!!
Let's enjoy today!!


両手に抱えた荷物は置いて
Set down the baggage held in both hands


そう 明日の元は 合図、
Yes, tomorrow's start is a signal,


私達のClapで
With our clap




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: まみ 川田

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions