As a member of I've Sound, she performed many songs which were included as theme songs of TV anime series and videogames. Mami was usually paired up with co-I've member Kotoko when making soundtracks for anime. Examples of these are Onegai Teacher, Onegai Twins, Starship Operators, Shakugan no Shana, Baldr Force EXE Resolution OVA, and Hayate no Gotoku wherein Kotoko will perform the opening theme while Mami will perform the ending theme or vice versa. In 2002, she and Shimamiya grouped themselves as the band "Healing Leaf" and performed some theme songs for visual novel games, but only one song was featured in the I've Girls Compilation, "Ame ni Utau Ballad" (雨に歌う譚詩曲).
Her debut single, "Radiance", released on February 23, 2005, was used as an opening theme for the anime Starship Operators. Her most successful single was "Joint," released on October 31, 2007, and used as the first opening theme for the sequel of the anime series Shakugan no Shana, Shakugan no Shana II. In autumn 2008, Mami Kawada also established her official website together with her official fan club "M.A.L.L.", which stands for "Mami Artist Lasting Live."
Her debut album, "SEED" was released on March 29, 2006 and reached #12 in the Oricon weekly charts, charting for five weeks selling over 25,000 units. Her second album, "SAVIA" was released on March 26, 2008. However, it didn't do well in the Oricon weekly charts (#15) but after less than six months, she had her second live tour for her second album. Her third album, "LINKAGE" was released on March 24, 2010 and ranked #26 in the Oricon weekly charts.
On January 24th, 2016, Kawada announced that she would be retiring from music. Her final concert was held on May 21st, 2016.
On February 3rd, 2018, it was revealed that Kawada had gotten married to I've composer/arranger Tomoyuki Nakazawa, and had given birth to a child during the two years since her retirement.
FIXED STAR
川田まみ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
目的地までの汽車に乗る
コインは弾く涙の粒
泣きはらした夜空を越えたい
窓から見る景色はいつも
なぜ、こんなに綺麗なんだろう?
体、瞳の奥はもっと
溢るほど瞬いてるのに
何度も僕ら
高く 星追いかけて
いつかきっと、って祈り重ねてきた
信じてるんだ
熱い鼓動 あの光
輝くリズムに 夢 閃いた(みた)から
冷たい夜風に吹かれてた
優しさって意味はなんだろう?
かじかむ小さな手の中で
嘘と正直が喧嘩する
ねえ 強くなりたい
何度も僕ら
後ずさり また一歩
遠回り でも変わらない何か
感じてるんだ
同じく夢見続ける全て
君の明日を照らしたい
A fixed star is in my heart.
A fixed star is in your heart.
The fixed star
is shining forever.
何度も僕ら
高く 星追いかけて
いつかきっと、って祈り重ねてきた
信じてるんだ
熱い鼓動 あの光
輝くリズムに 夢 閃いた(みた)から
In "Fixed Star," 川田まみ (Mami Kawada) tells the story of someone traveling through the night sky, trying to reach their destination by train. They have tears in their eyes, but they still want to push through the emotional pain and overcome the difficulties of the journey. Looking out the window, the person is in awe of the beautiful scenery that passes by, and they can't help but wonder why it's so stunning. The person wishes they could go beyond the night sky they've cried over so much and the stars they often chase, and they extend their hands, filled with hope and determination, to reach for something higher. Eventually, they find that they have a fixed star in their heart, and so does the person they're traveling with. This fixed star shines forever, giving them the courage to continue on their journey.
The lyrics of "Fixed Star" convey the message that one can find strength and hope within themselves, even amid difficult circumstances. The song tells listeners not to give up on themselves and their dreams because they have a fixed star within them that can always guide them towards their goals. The song encourages listeners to look beyond their tears, fears, and doubts and keep believing in themselves.
Line by Line Meaning
虚空の空を旅する夜
A night where one travels through the emptiness of the sky.
目的地までの汽車に乗る
Boarding a train to reach a destination.
コインは弾く涙の粒
Coins bouncing off teardrops.
泣きはらした夜空を越えたい
Wanting to surpass a night sky that has been cried over and worn out.
窓から見る景色はいつも
The scenery seen from the window is always
なぜ、こんなに綺麗なんだろう?
beautiful but why is it so?
体、瞳の奥はもっと
One's body and inner eyes
溢るほど瞬いてるのに
Constantly twinkling to the point of overflowing.
さあ この手伸ばして
Now, reach out your hand.
何度も僕ら
We do it over and over again.
高く 星追いかけて
Chasing after the stars up high.
いつかきっと、って祈り重ねてきた
Praying and hoping for it over and over again.
信じてるんだ
I believe.
熱い鼓動 あの光
That warm beat, that light.
輝くリズムに 夢 閃いた(みた)から
Because I saw a dream twinkle in that shining rhythm.
冷たい夜風に吹かれてた
Being blown by the cold night wind.
優しさって意味はなんだろう?
What does kindness really mean?
かじかむ小さな手の中で
In the small, numb hands.
嘘と正直が喧嘩する
Lies and honesty are fighting.
ねえ 強くなりたい
Hey, I want to be strong.
後ずさり また一歩
Taking one step back and then one step forward again.
遠回り でも変わらない何か
Something that doesn't change even if it's a long way around.
感じてるんだ
I feel it.
同じく夢見続ける全て
Everything that continues to dream in the same way.
君の明日を照らしたい
I want to illuminate your tomorrow.
A fixed star is in my heart.
A shining, unchanging star is in my heart.
A fixed star is in your heart.
A shining, unchanging star is in your heart.
The fixed star
That unchanging star
is shining forever.
will shine forever.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 川田まみ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-cz5hb3iy2h
もう新作出ても川田さんが歌うことが無いと思うと悲しいな……
@CamKoudo
Every single one of Mami Kawada's songs is an absolute hit!
@Avalonn22
Красиво поёт !
@Mt-qh2xj
立川のシネマで劇場版みて、そのまま聖地巡礼したのが懐かしい
@joeladrian631
I listen to it over and over again and I don't stop loving it
@reliquiahardware6103
Sing again please Miss Kawada.
@lukastace3154
One of my favourite artists
@Toarumajutsunokinshomokuroku
大好き
@index-yq6xp
私もです。サイコー😃⤴️⤴️
@Toarumajutsunokinshomokuroku
最高ですよね🩵🩷