masterpiece
川田まみ (Mami Kawada) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

とある日常はparallel world 幾千もの時間に
同じものなどない傑作で織り成す 時空へ
書き殴って 白紙のシナリオにペン先が凍る
originality目指せ!どうせこの道を行くんだから

(シンジテ)駆け抜けて(トオクマデ)
(カンジル)大地を蹴って(ダイチケッテ)
何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと
誰にも負けないカになる
幸せって多分この瞬間己が知る(When l believed it)
この感勤を新しいページに刻む(I can go to the next stage)

(ln's only my thing. highest masterpiece! ho~)

この世界中はcobweb 見えない網目を辿って
所詮孤独じゃないnetworkで繋がる 未来へ
さらけだして この地球の雑踏に埋もれる前に
identity描け!君は君でしかないんだから

(シンジテ)飛び越えて(カナタマデ)
(カンジル)大空を翔る(オオゾラカケル)

空を見上げ手広げ生きてる存在感はただ
小さい儚い...でも負けない
悲しみって多分明日へ向かう原動力(Sadness taught me)
この感情を新しいページに刻む(I can go to the next stage)

とある日常はparallel world 幾千もの時間に
同じものなどない傑作で織り成す 時空へ
...そう、行くんだから!

道に迷い戸惑い生きてる何べんもずっと
答えは掴んでいるはずなのに
幸せって案外簡単な場所にある
思うがまま進め

何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっとPlease do not tell a lie
誰にも負けないカになる(Let's throw away the hesitation)
幸せって多分この瞬間己が知る(When I believed it)
この感動を新しいページに刻む(I can go to the next stage)





(it's only thing. highest masterpiece!)
(Its'only thing. highest masterpiece! ho~)

Overall Meaning

The song "masterpiece" by Mami Kawada talks about the importance of individuality and originality in a world filled with parallel lives and networks. The lyrics depict a sense of urgency in finding oneself and creating a unique identity before getting lost in the cobweb of life. The artist urges the listener to strive for originality, as it is the key to standing out in a world where everything seems the same. The tone of the song is hopeful, motivating the listener to pursue their dreams and embrace their individuality regardless of challenges and setbacks.


Overall, "masterpiece" is a powerful song that encourages the listener to strive for and embrace their unique identity. The lyrics are inspiring, and instill a sense of motivation to achieve one's goals without compromising authenticity.


Line by Line Meaning

とある日常はparallel world 幾千もの時間に
A certain everyday life is a parallel world, woven into a masterpiece unique to each of the thousands of hours.


同じものなどない傑作で織り成す 時空へ
This masterpiece is woven into a spacetime where nothing is the same.


書き殴って 白紙のシナリオにペン先が凍る
Writing and scribbling until the pen freezes on a blank scenario-aim for originality on this path.


originality目指せ!どうせこの道を行くんだから
Aim for originality, after all, you'll be on this path anyway!


(シンジテ)駆け抜けて(トオクマデ)
Run through it (to the far end).


(カンジル)大地を蹴って(ダイチケッテ)
Kick the earth (and jump).


何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと
Burning for something, the feeling of living is surely


誰にも負けないカになる
The feeling of becoming a person who can't be beaten by anyone.


幸せって多分この瞬間己が知る(When l believed it)
Happiness, probably known only by oneself at this moment (when I believed it).


この感勤を新しいページに刻む(I can go to the next stage)
Engrave this gratitude on a new page (I can go to the next stage).


(ln's only my thing. highest masterpiece! ho~)
(It's only my thing. The highest masterpiece! ho~)


この世界中はcobweb 見えない網目を辿って
This entire world is a cobweb, tracing an invisible mesh.


所詮孤独じゃないnetworkで繋がる 未来へ
After all, we are not alone, connected to the future through a network.


さらけだして この地球の雑踏に埋もれる前に
Before being buried in the hustle and bustle of this earth, reveal your identity!


identity描け!君は君でしかないんだから
Draw your identity! You are only yourself after all.


(シンジテ)飛び越えて(カナタマデ)
Jump over it (to the other side).


(カンジル)大空を翔る(オオゾラカケル)
Soar over the great sky.


空を見上げ手広げ生きてる存在感はただ
Looking up at the sky and spreading your arms, your sense of existence while living is simply


小さい儚い...でも負けない
Small and fleeting...but never defeated.


悲しみって多分明日へ向かう原動力(Sadness taught me)
Sadness is probably the driving force toward tomorrow. (Sadness taught me)


この感情を新しいページに刻む(I can go to the next stage)
Engrave this emotion on a new page (I can go to the next stage).


とある日常はparallel world 幾千もの時間に
A certain everyday life is a parallel world, woven into a masterpiece unique to each of the thousands of hours.


同じものなどない傑作で織り成す 時空へ
This masterpiece is woven into a spacetime where nothing is the same.


...そう、行くんだから!
...That's right, go for it!


道に迷い戸惑い生きてる何べんもずっと
Lost and confused on the road, living through many times, always


答えは掴んでいるはずなのに
Although the answer should be in grasp.


幸せって案外簡単な場所にある
Happiness is often in a surprisingly simple place.


思うがまま進め
Proceed as your heart desires.


何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっとPlease do not tell a lie
Burning for something, the feeling of living is surely-please don't lie.


誰にも負けないカになる(Let's throw away the hesitation)
Become a person who cannot be beaten by anyone (let's throw away the hesitation).


幸せって多分この瞬間己が知る(When I believed it)
Happiness, probably known only by oneself at this moment (when I believed it).


この感動を新しいページに刻む(I can go to the next stage)
Engrave this inspiration on a new page (I can go to the next stage).


(it's only thing. highest masterpiece!)
(It's only my thing. The highest masterpiece!)


(Its'only thing. highest masterpiece! ho~)
(It's only my thing. The highest masterpiece! ho~)




Contributed by Samantha V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@channeltest5522

歌:川田まみ
作詞:MAMI KAWADA
作曲:MAIKO IUCHI

とある日常は parallel world 幾千もの時間に
同じものなどない傑作(マスターピース)で
織り成す 時空へ
書き殴って 白紙のシナリオにペン先が凍る
originality目指せ!
どうせこの道を行くんだから

(シンジテ)駆け抜けて(トオクマデ)
(カンジル)大地を蹴って(ダイチケッテ)

何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと
誰にも負けない力になる
幸せって多分この瞬間己が知る
(When I believed it)
この感動を新しいページに刻む
(I can go to the next stage)

(It's only my thing. 'highest masterpiece!' ho~)

この世界中はcobweb 見えない網目を辿って
所詮孤独じゃないnetworkで繋げる未来へ
さらけだして この地球の雑踏に埋もれる前に
identity描け!君は君でしかないんだから

(シンジテ)飛び越えて(カナタマデ)
(カンジル)大空を翔る(オオゾラカケル)

空を見上げ手広げ生きてる存在感はただ
小さな儚(はかな)い…でも負けない
悲しみって多分明日へ向かう原動力
(Sadness taught me)
この感情を新しいページに刻む
(I can go to the next stage)

とある日常はparallel world 幾千もの時間に
同じものなどない傑作(マスターピース)で
織り成す 時空へ
…そう、行くんだから!

道に迷い戸惑い生きてる 何べんもずっと
答えは掴んでいるはずなのに
幸せって案外簡単な場所にある
思うがまま進め

何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと
(Please do not tell a lie.)
誰にも負けない力になる
(Let's throw away the hesitation on.)
幸せって多分この瞬間己が知る
(When I believed it)
この感動を新しいページに刻む
(I can go to the next stage)

(It's only your thing. 'highest masterpiece!')
(It's only my thing. 'highest masterpiece!' ho~)



@dekukun5436

to aru nichijou wa PARALLEL WORLD ikusen mono jikan ni
onaji mono nado nai MASTERPIECE de orinasu jikku e
kaki nagutte hakushi no SHINARIO ni PEN saki ga kooru
ORIGINALITY mezase douse kono michi o ikun dakara

(SHINJITE) kakenukete (TOOKU MADE)
(KANJIRU) daichi o kette (DACHI KETTE)

nanika no tame ni kogare ikiteru kanshoku wa kitto dare ni mo makenai chikara ni naru
shiawasette tabun kono shunkan onore ga shiru (WHEN I BELIEVED IT )
kono kandou o atarashii PEEJI ni kizumu
(I CAN GO TO THE NEXT STAGE

IT'S MY ONLY THING, 'HIGHEST MASTERPIECE' HO~

kono sekaijuu wa COBWEB mienai amime o tadotte
Shosen kodoku janai NETWORK de tsunagaru mirai e
sarakedashite kono chikyuu no zattou ni umoreru mae ni
IDENTITY egake kimi wa kimi de shika nain dakara

(SHINJITE) tobikoeru (KANATA MADE)
(KANJIRU) oozora o kakeru (OOZORA KAKERU)

sora o miage te hiroge ikiteru sonzai kan wa tada chiisai hakanai demo makenai
kanashimitte tabun asu e mukau gendouryoku (SADNESS TAUGHT ME)
kono kanjou o atarashii PEEJI ni kizumu
(I CAN GO TO THE NEXT STAGE

to aru nichijou wa PARALLEL WORLD ikusen mono jikan ni
onaji mono nado nai MASTERPIECE de orinasu jikku e
sou ikun dakara

michi ni mayoi tomadoi ikiteru nanben mo zutto
kotae wa tsukande iru hazu nano ni
shiawasette angai kantan na basho ni aru
omou ga mama susume

nanika no tame ni kogare ikiteru kanshoku wa kitto (PLEASE DO NOT TELL A LIE)
dare ni mo makenai chikara ni naru
(LET'S THROW AWAY THE HESITATION)
shiawasette tabun kono shunkan onore ga shiru (WHEN I BELIEVED IT)
kono kandou o atarashii PEEJI ni kizumu
(I CAN GO TO THE NEXT STAGE)

IT'S ONLY YOUR THING. HIGHEST MASTERPIECE!
IT'S ONLY MY THING. HIGHEST MASTERPIECE! HO



All comments from YouTube:

@pixeljapan456

曲全体も好きだけど、間奏のリズムがまじで中毒性ある。

@user-pt2gr1wl4c

自分用

とある日常はparallel world
幾千もの時間に 同じものなどない傑作(マスターピース)で織り成す 時空へ 書き殴って
白紙のシナリオにペン先が凍る originality目指せ!
どうせこの道を行くんだから 【シンジテ】駆け抜けて【トオクマデ】 【カンジル】大地を蹴って【ダイチケッテ】 何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと
誰にも負けない力になる 幸せって多分この瞬間己が知る【When I believe it】 この感動を新しいページに刻む【I can go to the next stage】 【It's only my thing.'highest masterpiece!' ho〜】 この世界中はcobweb 見えない網目を辿って 所詮孤独じゃないnetworkで繋がる 未来へ さらけだして この地球の雑踏に埋もれる前に identity描け!君は君でしかないんだから 【シンジテ】飛び越えて【カナタマデ】 【カンジル】大空を翔る【オオゾラカケル】 空を見上げ手広げ生きてる存在感はただ 小さい儚い…でも負けない 悲しみって多分明日へ向かう原動力【Sadness taught me】 この感情を新しいページに刻む【I can go to the next stage】 とある日常はparallel world 幾千もの時間に 同じものなどない傑作(マスターピース)で織り成す 時空へ …そう、行くんだから! 道に迷い戸惑い生きてる何べんもずっと 答えは掴んでいるはずなのに 幸せって案外簡単な場所にある 思うがまま進め 何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと【Please do not tell a lie.】 誰にも負けない力になる【Let's throu away the hesitation.】 幸せって多分この瞬間己が知る【When I believe it】 この感動を新しいページに刻む【I can go to the next stage】 【It's only your thing.‘highest masterpiece!'】 【It's only my thing.‘highest masterpiece!' ho〜】

@user-lu6fp3nj8b

あざ!

@IM-tc6bl

この曲聴くとリミットブレイク中に当たってラウンド切り替わる度になる、あの重低音が頭を駆け巡る

@user-ld9ng1ow4i

その 限界を ぶち壊す!!

@nyolkici

ドゥグゥーンドゥグゥーンドゥグゥーン♪

@sentinel4492

やっぱ声可愛いなこの人
歌も上手いし素敵なだわ

@dzf-kizuka5556

連チャン中ピーフラとこの曲で脳みそ完全に焼き尽くされました笑

@caelusu

このイントロかっこよくて好き

@user-vq8es4qv2f

熱血 ! 懐かしい とある最高です✨

More Comments

More Versions