空と君のあいだに
工藤静香 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

君が涙のときには
僕はポプラの枝になる
孤独な人につけこむ
ようなことは言えなくて
君を泣かせたあいつの
正体を僕は知ってた
ひきとめた僕を君は
振りはらった遠い夜
ここにいるよ
愛はまだ
ここにいるよ
いつまでも
空と君とのあいだには
今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら
僕は悪にでもなる
空と君とのあいだには
今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら
僕は悪にでもなる

君の心がわかる と
たやすく誓える男に
なぜ女はついてゆくのだろう
そして泣くのだろう
君がすさんだ瞳で
強がるのがとても痛い
憎むことでいつまでも
あいつに縛られないで
ここにいるよ
愛はまだ
ここにいるよ
うつむかないで
空と君とのあいだには
今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら
僕は悪にでもなる
空と君とのあいだには
今日も冷たい雨が降る
君が笑ってくれるなら
僕は悪にでもなる
空と君とのあいだには
今日も冷たい雨が降る




君が笑ってくれるなら
僕は悪にでもなる

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Sora to Kimi no Aida ni" by Kudo Shizuka. The song is about being there for someone who is going through a difficult time. The singer in the song offers to be a support system for the person they're singing to, saying that when they cry, they'll be a branch on a poplar tree for them to lean on. However, they also acknowledge that they can't say or do anything to make up for what the person has gone through ('I can't pretend to know what it's like to be alone'). The singer knows the identity of the person who hurt their loved one and are still hurt by that memory, but they won't let that stop them from helping. The chorus of the song expresses the idea that the rain keeps falling between the person the singer is trying to help and the sky, but they promise to always be there regardless of how much the rain gets in their way. The second verse brings up the idea of how easy it is for someone to say that they understand another person's heart when, in reality, it's not always something so simple. The singer asks why women fall for the men who make these kinds of promises and then end up crying. They urge their loved one to not give into their sadness and instead remind them that love is still there and always will be.


Line by Line Meaning

君が涙のときには
When you cry, I will be like a poplar branch


僕はポプラの枝になる
and comfort you, supporting you like a branch


孤独な人につけこむ
I cannot say things that make those, who are lonely, feel worse


ようなことは言えなくて
and I knew who made you cry


君を泣かせたあいつの
But you pushed me away that night


正体を僕は知ってた
Here I am, love still exists


ひきとめた僕を君は
Here I am, love still exists


振りはらった遠い夜
and it always will


ここにいるよ
Even if the cold rain falls between you and the sky


愛はまだ
If you smile for me, I will do anything


ここにいるよ
Even if the cold rain falls between you and the sky


いつまでも
If you smile for me, I will do anything


空と君とのあいだには
If you smile for me, I will do anything


今日も冷たい雨が降る
Even if the cold rain falls between you and the sky


君が笑ってくれるなら
If you smile for me


僕は悪にでもなる
I will do anything it takes to make you happy


君の心がわかる と
Why do women follow men who easily make promises


たやすく誓える男に
that they understand women,


なぜ女はついてゆくのだろう
when they obviously don't?


そして泣くのだろう


君がすさんだ瞳で
It hurts to see you try to be strong


強がるのがとても痛い
when your eyes tell a different story


憎むことでいつまでも
Don't be tied down by the things you hate


あいつに縛られないで
Here I am, love still exists


ここにいるよ
Even if the cold rain falls between you and the sky


愛はまだ
If you smile for me, I will do anything


ここにいるよ
Even if the cold rain falls between you and the sky


うつむかないで
If you smile for me, I will do anything


空と君とのあいだには
If you smile for me, I will do anything


今日も冷たい雨が降る
Even if the cold rain falls between you and the sky


君が笑ってくれるなら
If you smile for me


僕は悪にでもなる
I will do anything it takes to make you happy


空と君とのあいだには
If you smile for me, I will do anything


今日も冷たい雨が降る
Even if the cold rain falls between you and the sky


君が笑ってくれるなら
If you smile for me


僕は悪にでもなる
I will do anything it takes to make you happy


空と君とのあいだには
If you smile for me, I will do anything


今日も冷たい雨が降る
Even if the cold rain falls between you and the sky


君が笑ってくれるなら
If you smile for me


僕は悪にでもなる
I will do anything it takes to make you happy




Contributed by Ian P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions