He was the national singing champion in Hong Kong 1984 with the song Fatherland, ousting more than ten thousand other contestants. He was signed by the then Polygram Records, now Universal Music Group. Although encouraged by a bright start, he was not yet able to achieve immediate supremacy in Cantopop, then dominated by 譚詠麟, 梅艷芳, Leslie Cheung and 陳百強. Cheung suffered a nosedive in his career in 1988 after a best-selling first two albums. That year he did not have a single song awarded in the annual TVB JSG. His subsequent sales record dipped and one of his albums in the late 1980s managed just around ten thousand in sales. The reason for the fall in his CD sales was partially attributed to his alcohol problem - he could get drunk 5 times a week. After disrupting his friend's birthday party while being drunk, Cheung vowed in public that he would not consume alcohol again till he was 40. He kept that promise.
His recording career subsequently returned to its track. Then, in 1991, with the song 每天愛你多一些 (Loving You More Everyday), his career took a massive upturn. The album, 真情流露True Love Expression in 1992, as well as the succeeding release, 愛火花Love Sparks in 1992, became the two most successful albums in Hong Kong history, achieving audited sales of over 400,000 copies in Hong Kong alone and turned Cheung into a superstar, paving the way for himself and his contemporaries, Andy Lau, Leon Lai and Aaron Kwok, to take Cantopop to even greater heights. Subsequent albums continue to be a hit like 我與你True Love Expression 1993, 餓狼傳說 Wolf Tale 1994 etc. Since then his career has grown from strength to strength, and Cheung has managed to garner thousands of fans overseas as well as numerous music awards both in Hong Kong and elsewhere, including the best-selling Chinese singer in the Worlds Music Awards. Cheung has also been elected one of the world's Ten Outstanding Young Persons.
Among his most famous songs are Amour, 只想一生跟你走 (Only Thinking of Going Through Life With You) and the everlasting 吻别 (Goodbye Kiss) which confirms his status as one, and many consider the pre-eminent member, of the Four Heavenly Kings of Cantopop. Goodbye Kiss, a Mandarin number, was also one of the best-selling albums of all time, achieving more sales in Hong Kong, Taiwan and Southeast Asia such as not attained before, with an astounding 5 million copies sold in 1993 alone, a record that has remained yet unbroken. Goodbye Kiss was also instrumental in helping Cheung to break into the mando-pop market, and it also prompted other Hong Kong singers who wanted to gain a wider market to follow suit, even though, to this very day, very few indeed have been able to approach Cheung's level of success.
His work on the ground-breaking cantonese musical, Snow, Wolf, Lake musical (1997), was also enthusiastically received by both audiences and critics. Cheung not only played the male lead, but was also the artistic director for this production. The female lead was played by Sandy Lam and they achieved 43 full-house performances at the gigantic Hong Kong Coliseum. In November 2004, Jacky and his concert manager, Florence Chan Suk-Fan, worked on a revised Mandarin version of Snow, Wolf, Lake so as to bring it to a wider audience. The estimated budget for this revised production was HK$100 million and the show premiered on 24 December 2004 in Beijing. The production subsequently toured China and other Asian destinations to huge acclaim.
Cheung won, for the umpteenth time, the Best Selling Cantonese Album Award in the Hong Kong IFPI Awards of 2005 with his live album, Jacky Live Performance. In the fast-changing scene of canto-pop, Cheung is able to maintain his popularity and sales power for more than 20 years after his debut, which is unparalleled in the history of Hong Kong pop music.
Cheung acted in many films, although singing has always been his priority. His versatility and acting skills have enabled him to play a lot of diverse parts. He received the Best Supporting Actor Golden Horse Award for his work in Swordsman (1990). He also received the Best Actor Award at the New Dehli Film Festival for his portrayal of the protagonist in July Rhapsody. His song Perhaps Love, which serves as the theme song for the multi-award-winning film Perhaps Love, also won the Best Song Award at the 2005 Hong Kong Film Awards.
He is married to May Lo with two daughters.
Cheung was named spokesperson for Hong Kong Disneyland in 2004. As the theme park's spokesperson, Cheung took part in a number of large-scale marketing events organized by The Walt Disney Company and Walt Disney Parks and Resorts, beginning by hosting a TV program, Magical World of Disneyland. [1] He also recorded a song for Hong Kong Disneyland, a multi-lingual song entitled One. The music video for One was filmed at Hong Kong Disneyland.
歲月流情
張學友 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
年月已帶走 幾個秋與冬
淚也倦了夢斷轉眼逝去
生命或許是場空
忘掉了許多 昨天喜與悲
回味每一篇 心中日記
歲月匆匆飄走
已失去不必痛楚
儘管你已別離回憶更多
昨天曾經擁有跟你的片段
人生並沒難過
月兒彎光陰悄別去
明日那耀眼的艷陽
一生有對或錯
回憶有你伴我走過
回望這半生 也許是場夢
年月已帶走 幾個秋與冬
淚也倦了夢斷轉眼逝去
生命或許是場空
忘掉了許多 昨天喜與悲
回味每一篇 心中日記
歲月匆匆飄走
徘徊夢裡始終也是你
已失去不必痛楚
儘管你已別離回憶更多
昨天曾經擁有跟你的片段
人生並沒難過
月兒彎光陰悄別去
明日有那熱暖暖的艷陽
一生有對或錯
無聲的歲月漸流過
The lyrics of 張學友's song 歲月流情 reflect the singer’s introspection on his life, as he looks back on the memories and experiences that have shaped him. He acknowledges that time has a way of taking away things with it, and the passing years have left him with only memories of the autumns and winters that have gone by. The tears he shed over lost dreams and relationships have made him weary, and he realizes that life may be nothing but a void.
Despite forgetting many things from his past, both the joys and the sorrows, he still remembers every moment spent with the person that he loved. The fleeting nature of time becomes evident to him as he acknowledges that memories are all that remain. He is resigned to the fact that the person he loved is no longer with him, but he is at peace with the memories that he has of their time together. As he looks towards the future, he knows that there will be happiness and warmth in store for him, but he is also aware that life is full of ups and downs, and he will always carry certain memories with him.
The lyrics of 歲月流情 are characterized by a sense of nostalgia and the realization that time is fleeting, and they offer a poignant reflection on the human condition. The song has resonated with people across generations and has become a classic in the Hong Kong music scene.
Line by Line Meaning
回望這半生 也許是場夢
Looking back on my life, I realize it may have just been a dream.
年月已帶走 幾個秋與冬
Time has taken away several autumns and winters.
淚也倦了夢斷轉眼逝去
Tears have dried up and dreams have disappeared in an instant.
生命或許是場空
Perhaps life is just an empty space.
忘掉了許多 昨天喜與悲
I've forgotten so many happy and sad moments of the past.
回味每一篇 心中日記
I reminisce every entry of my diary deep in my heart.
歲月匆匆飄走
Time swiftly passes by.
徘徊夢裡始終也是你
Even in my dreams, I am constantly wandering with you.
已失去不必痛楚
There's no need to feel pain for what has already been lost.
儘管你已別離回憶更多
Although you have left, memories remain.
昨天曾經擁有跟你的片段
The moments I shared with you in the past are still with me.
人生並沒難過
Life is not difficult.
月兒彎光陰悄別去
The crescent moon marks the swift passing of time.
明日那耀眼的艷陽
The dazzling sun of tomorrow.
一生有對或錯
Life has its ups and downs.
回憶有你伴我走過
But in my memories, you've always been by my side.
無聲的歲月漸流過
Silent years continue flowing by.
Writer(s): 植原敬之
Contributed by Aaliyah I. Suggest a correction in the comments below.
@rongzhou5570
昨晚喺紅館現場聽咗,再嚟呢度聽多一次👍
@7890cantoneseoldsongs
聽學友唱歌是一種享受, 他唱歌能抑揚頓挫, 有高低起伏, 感情能溶入歌中, 聽得扣人心弦, 他能唱能跳, 是不折不扣的歌神 !
@anthonylee9944
30年前的好歌,真的好歌!
@yukfaitang1977
張學友呢首歲月留情好好聽,我第一次聽到就好中意,唔知點解呢首歌唔係太流行。
@joylai4037
我也是,第-次聴就愛上,歌詞旋律超贊,百聽不厭!
@onninecheukyam1397
當期時流行情愛歌曲
@user-pn9zm8iz1n
有同感,自己覺得好聽就得了。
原唱係慎原敬之都好好聽,差不多1992年或之後的時侯那時代太多好歌聽不完,是粵語歌黃金時代❤❤❤❤❤❤
@janetlai4183
60+演唱會後重新愛上❤
@user-wz9eh1hs4b
神童輝最後歲月時,最常在卡拉OK唱的歌,亦是人生的寫照!
@walkermaldives3464
一生最愛的人一星期前剛離開我返天家,生命真係好似一場空,咁就22年,一切只成回憶