這一個夜
張學友 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

这一个夜 有一个人
坐于窄巷 呆望门窗
两手奏着 吉他歌唱
脚边一只 破旧皮箱
这一个夜 那一个人
眼光里面 藏着回想
吉他线上 渗出了愁
歌声带凉 他一再唱
为何仍然未惯 漆黑的空间
为何常常要 风中慨叹
何时才能习惯 孤单的孤单
何时才付满 空虚帐单
这一个夜 我一个人
凑巧过路 提着皮箱
我心已倦 却奔向前
跟他对唱 跟他去唱

为何仍然未惯 漆黑的空间
为何常常要 风中慨叹
何时才能习惯 孤单的孤单
何时才付满 空虚帐单
这一个夜 我一个人
凑巧过路 提着皮箱
我心已倦 却奔向前
跟他对唱 跟他去唱
我心已倦 却奔向前
跟他对唱 跟他去唱




我心已倦 却奔向前
跟他对唱 跟他去唱

Overall Meaning

The lyrics of 張學友's song 這一個夜 tell the story of two individuals who find themselves in a narrow alleyway on a lonely night. One person is seated, strumming a guitar and singing with his eyes full of memories. The other person happens to be passing by with a worn-out suitcase and is drawn to the melancholic music. Despite feeling exhausted, this person decides to join in the singing with the musician. The music and lyrics express emotions of nostalgia and loneliness while questioning the meaning and purpose of one's existence in the world.


The lyrics make use of metaphorical language to describe the emotions being conveyed. For example, "the guitar strings seep with sorrow" and "the song carries a chill" both enhance the feelings of melancholy evoked by the music. The repetition of the questions "why haven't I grown accustomed to the dark space" and "when will I adjust to the loneliness" underlines the struggle with existential angst that both characters feel.


Overall, 張學友's 這一個夜 is a poignant song that captures the poignancy of loneliness and the human desire for connection.


Line by Line Meaning

这一个夜 有一个人
There is someone on this night, sitting in a narrow alley, staring blankly at the door and window.


坐于窄巷 呆望门窗
They are sitting in a small alley, gazing at the door and window with a blank expression.


两手奏着 吉他歌唱
The person is playing guitar with both hands and singing.


脚边一只 破旧皮箱
Beside them lies an old, worn-out suitcase.


这一个夜 那一个人
On this same night, there is another person.


眼光里面 藏着回想
This person's eyes are full of memories.


吉他线上 渗出了愁
Their guitar strings convey a sense of sadness.


歌声带凉 他一再唱
His voice is cold, but he continues to sing.


为何仍然未惯 漆黑的空间
Why has he still not become accustomed to the darkness around him?


为何常常要 风中慨叹
Why does he often feel the need to sigh in the wind?


何时才能习惯 孤单的孤单
When will he be able to get used to loneliness?


何时才付满 空虚帐单
When will he finally pay off the debt of emptiness?


这一个夜 我一个人
On this same night, I am alone.


凑巧过路 提着皮箱
I happen to be passing by and carrying a suitcase.


我心已倦 却奔向前
My heart is weary, but I keep moving forward.


跟他对唱 跟他去唱
I join in and sing with him.


我心已倦 却奔向前
My heart is weary, but I keep moving forward.


跟他对唱 跟他去唱
I join in and sing with him.


我心已倦 却奔向前
My heart is weary, but I keep moving forward.


跟他对唱 跟他去唱
I join in and sing with him.




Writer(s): George Lam

Contributed by Noah C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Cindy M.

Jacky is sooooo amazing! His voice and the range that he can hit are unmatched by any other artist. He's a remnant of the good old days when talent actually played a part in producing fanfare and idol worship. The young artists in HK simply do not perform on par with the vocals of Jacky's caliber.

Wendy woon

太棒了~两个歌神,无敌!

馬如

Bliss!! What a fantastic, yet simple ensemble! Love Jacky singing one of George Lam's classics! He gives the song a different feel, most definitely his own style. Love! Not many HK singers can handle George's songs, but Jacky could most certainly run with them and make them his own. Wish Jacky would cover more of George's songs...sigh.

A J Chin

一刚一柔,刚柔并济,此乃武学上无敌的最高境界呀...

lemonlovestea

love blues love canto music love this!!!!!!

kk mj

神呀,真係百看不厭

shlyourtube

fantastic performance!!!

lemonlovestea

perfect singers for this perfect song

koktong teo

听得好过瘾!

AAA BBB

這才是真正聽歌的義意....

More Comments

More Versions