He was the national singing champion in Hong Kong 1984 with the song Fatherland, ousting more than ten thousand other contestants. He was signed by the then Polygram Records, now Universal Music Group. Although encouraged by a bright start, he was not yet able to achieve immediate supremacy in Cantopop, then dominated by 譚詠麟, 梅艷芳, Leslie Cheung and 陳百強. Cheung suffered a nosedive in his career in 1988 after a best-selling first two albums. That year he did not have a single song awarded in the annual TVB JSG. His subsequent sales record dipped and one of his albums in the late 1980s managed just around ten thousand in sales. The reason for the fall in his CD sales was partially attributed to his alcohol problem - he could get drunk 5 times a week. After disrupting his friend's birthday party while being drunk, Cheung vowed in public that he would not consume alcohol again till he was 40. He kept that promise.
His recording career subsequently returned to its track. Then, in 1991, with the song 每天愛你多一些 (Loving You More Everyday), his career took a massive upturn. The album, 真情流露True Love Expression in 1992, as well as the succeeding release, 愛火花Love Sparks in 1992, became the two most successful albums in Hong Kong history, achieving audited sales of over 400,000 copies in Hong Kong alone and turned Cheung into a superstar, paving the way for himself and his contemporaries, Andy Lau, Leon Lai and Aaron Kwok, to take Cantopop to even greater heights. Subsequent albums continue to be a hit like 我與你True Love Expression 1993, 餓狼傳說 Wolf Tale 1994 etc. Since then his career has grown from strength to strength, and Cheung has managed to garner thousands of fans overseas as well as numerous music awards both in Hong Kong and elsewhere, including the best-selling Chinese singer in the Worlds Music Awards. Cheung has also been elected one of the world's Ten Outstanding Young Persons.
Among his most famous songs are Amour, 只想一生跟你走 (Only Thinking of Going Through Life With You) and the everlasting 吻别 (Goodbye Kiss) which confirms his status as one, and many consider the pre-eminent member, of the Four Heavenly Kings of Cantopop. Goodbye Kiss, a Mandarin number, was also one of the best-selling albums of all time, achieving more sales in Hong Kong, Taiwan and Southeast Asia such as not attained before, with an astounding 5 million copies sold in 1993 alone, a record that has remained yet unbroken. Goodbye Kiss was also instrumental in helping Cheung to break into the mando-pop market, and it also prompted other Hong Kong singers who wanted to gain a wider market to follow suit, even though, to this very day, very few indeed have been able to approach Cheung's level of success.
His work on the ground-breaking cantonese musical, Snow, Wolf, Lake musical (1997), was also enthusiastically received by both audiences and critics. Cheung not only played the male lead, but was also the artistic director for this production. The female lead was played by Sandy Lam and they achieved 43 full-house performances at the gigantic Hong Kong Coliseum. In November 2004, Jacky and his concert manager, Florence Chan Suk-Fan, worked on a revised Mandarin version of Snow, Wolf, Lake so as to bring it to a wider audience. The estimated budget for this revised production was HK$100 million and the show premiered on 24 December 2004 in Beijing. The production subsequently toured China and other Asian destinations to huge acclaim.
Cheung won, for the umpteenth time, the Best Selling Cantonese Album Award in the Hong Kong IFPI Awards of 2005 with his live album, Jacky Live Performance. In the fast-changing scene of canto-pop, Cheung is able to maintain his popularity and sales power for more than 20 years after his debut, which is unparalleled in the history of Hong Kong pop music.
Cheung acted in many films, although singing has always been his priority. His versatility and acting skills have enabled him to play a lot of diverse parts. He received the Best Supporting Actor Golden Horse Award for his work in Swordsman (1990). He also received the Best Actor Award at the New Dehli Film Festival for his portrayal of the protagonist in July Rhapsody. His song Perhaps Love, which serves as the theme song for the multi-award-winning film Perhaps Love, also won the Best Song Award at the 2005 Hong Kong Film Awards.
He is married to May Lo with two daughters.
Cheung was named spokesperson for Hong Kong Disneyland in 2004. As the theme park's spokesperson, Cheung took part in a number of large-scale marketing events organized by The Walt Disney Company and Walt Disney Parks and Resorts, beginning by hosting a TV program, Magical World of Disneyland. [1] He also recorded a song for Hong Kong Disneyland, a multi-lingual song entitled One. The music video for One was filmed at Hong Kong Disneyland.
Bie Wen
張學友 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Xiao sa zai bi ci yan qian
Jiu lian shuo guo liao zai jian
Ye kan bu jian ni you xie ai yuan
Gei wo de yi qie
Ni bu guo shi zai fu yan
Ni xiao de yue fu xian
Wo jiu hui ai ni ai de geng huang ye
Zong zai sha na jian
You yi xie liao jie
Shuo guo di hua bu ke neng hui shi xian
Jiu zai yi zhuan yan
Fa xian ni de lian
Yi jing guo shi bu hui zai xiang cong qian
Wo di shi jie kai shi xia xue
Leng de rang wo wu fa duo ai yi tian
Leng de yan ying cang de yi han
Dou na mo di ming xian
Wo he ni wen bie
Zai wu ren de jie
Rang feng chi xiao
Wo bu neng ju jue
Wo he ni wen bie
Zai huang luan de ye
Wo di xin
Gen zhe ying jie shang bei
Xiang yao gei ni de si nian
Jiu xiang feng zheng duan liao xian
Bei bu qing ni de shi jie
Ye wen ai bu liao ni de shi xian
Wo yi jing kan jian
Yi ju bei ju zheng shang yan
Ju zhong mei you xi yan
Wo ran ze duo zai ni di meng li mian
The lyrics of 張學友's song "Wen Bie" express longing and separation between two individuals. The first verse starts with a reference to a past love ("Qian chen wang shi zai yun yan"), followed by regrets of not being able to see the person anymore ("Xiao sa zai bi ci yan qian"). The second verse speaks of the pain of looking for the person in vain ("Zong zai sha na jian"), and realizing the past cannot be relived ("Shuo guo di hua bu ke neng hui shi xian"). The chorus, "Wo he ni wen bie" (which translates to "when we parted ways"), emphasizes this feeling of separation and the struggle to move on. Despite this pain, the singer recognizes the value of their time together and reminisces fondly ("Gei wo de yi qie").
The emotions conveyed in the lyrics are underscored by the simple but powerful melody and the emotive vocal delivery. The song is a classic of Canto-pop, and its popularity throughout the years attests to the universality of its theme.
Line by Line Meaning
Qian chen wang shi zai yun yan
The past scenes of our love story are now just memories.
Xiao sa zai bi ci yan qian
The small sand grains are only in front of the eyes.
Jiu lian shuo guo liao zai jian
Even our promises were made in the past.
Ye kan bu jian ni you xie ai yuan
Yet, I still cannot see you, wondering if there still is any love at all.
Gei wo de yi qie
You have given me everything.
Ni bu guo shi zai fu yan
Even though you were just venting.
Ni xiao de yue fu xian
Your smile is so noticeable.
Wo jiu hui ai ni ai de geng huang ye
And I will still love you, even if it's a desolate love.
Zong zai sha na jian
I am always looking for answers.
You yi xie liao jie
Some understanding comes forth.
Shuo guo di hua bu ke neng hui shi xian
What was said may not necessarily come true.
Jiu zai yi zhuan yan
And in just the blink of an eye.
Fa xian ni de lian
I discovered your face.
Yi jing guo shi bu hui zai xiang cong qian
Although it has happened, it will never be like the old times.
Wo di shi jie kai shi xia xue
My world has started to snow.
Leng de rang wo wu fa duo ai yi tian
The coldness made me unable to love for days.
Leng de yan ying cang de yi han
The cold reflection conceals sadness.
Dou na mo di ming xian
How to face this fate.
Wo he ni wen bie
We are parting ways.
Zai wu ren de jie
In a deserted street.
Rang feng chi xiao
Let the wind blow and laugh.
Wo bu neng ju jue
I cannot resist.
Zai huang luan de ye
In this chaotic night.
Wo di xin
My heart.
Gen zhe ying jie shang bei
Is fluttering in this bleak scenery.
Xiang yao gei ni de si nian
I want to give you memories.
Jiu xiang feng zheng duan liao xian
Just like the wind stopped blowing.
Bei bu qing ni de shi jie
I cannot adapt to your world.
Ye wen ai bu liao ni de shi xian
I am also helpless to love you.
Wo yi jing kan jian
I already saw.
Yi ju bei ju zheng shang yan
A poem engraved on a tablet.
Ju zhong mei you xi yan
In the middle, there is no trace of a voice.
Wo ran ze duo zai ni di meng li mian
But, I still exist in your dreams.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: LAM, MAN SANG, MAN YEE VIOLET LO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Shia Da
作詞:黃慶元 作曲:游鴻明 編曲:蘇德華
(間奏)
~~~ ~~~ ~~~
~~~ ~~~
~~~
一個人要走多遠 歷經多少滄桑才會累
什麼地方才是家 為了誰才留下
一個人要想多久 歷經多少挫折才會懂
不再輕易掉眼淚
不再輕易說今生 無悔 無怨
用一生做誓言 為誰放棄一切
我不再是我 誰又是誰
別問我的傷 別問我的痛 別問我的心中是否在流血
別問我是否心已碎 別問酒逢故人醉不醉
別問我的苦 別問我的悲 別問我的流浪是否很疲備
別問我是否還有淚 別問魂縈舊夢對不對 也別問我會不會
(間奏)
~~~ ~~~ ~~~
~~~ ~~~
~~~
一個人要走多遠 歷經多少滄桑才會累
什麼地方才是家 為了誰才留下
一個人要想多久 歷經多少挫折才會懂
不再輕易掉眼淚
不再輕易說今生 無悔 無怨
用一生做誓言 為誰放棄一切
我不再是我 誰又是誰
別問我的傷 別問我的痛 別問我的心中是否在流血
別問我是否心已碎 別問酒逢故人醉不醉
別問我的苦 別問我的悲 別問我的流浪是否很疲備
別問我是否還有淚 別問魂縈舊夢對不對 也別問我會不會
別問我是否還有淚 別問魂縈舊夢對不對>>>>>>>>>>>>>>>
也別問我會不會
Shia Da
作詞:黃慶元 作曲:游鴻明 編曲:蘇德華
(間奏)
~~~ ~~~ ~~~
~~~ ~~~
~~~
一個人要走多遠 歷經多少滄桑才會累
什麼地方才是家 為了誰才留下
一個人要想多久 歷經多少挫折才會懂
不再輕易掉眼淚
不再輕易說今生 無悔 無怨
用一生做誓言 為誰放棄一切
我不再是我 誰又是誰
別問我的傷 別問我的痛 別問我的心中是否在流血
別問我是否心已碎 別問酒逢故人醉不醉
別問我的苦 別問我的悲 別問我的流浪是否很疲備
別問我是否還有淚 別問魂縈舊夢對不對 也別問我會不會
(間奏)
~~~ ~~~ ~~~
~~~ ~~~
~~~
一個人要走多遠 歷經多少滄桑才會累
什麼地方才是家 為了誰才留下
一個人要想多久 歷經多少挫折才會懂
不再輕易掉眼淚
不再輕易說今生 無悔 無怨
用一生做誓言 為誰放棄一切
我不再是我 誰又是誰
別問我的傷 別問我的痛 別問我的心中是否在流血
別問我是否心已碎 別問酒逢故人醉不醉
別問我的苦 別問我的悲 別問我的流浪是否很疲備
別問我是否還有淚 別問魂縈舊夢對不對 也別問我會不會
別問我是否還有淚 別問魂縈舊夢對不對>>>>>>>>>>>>>>>
也別問我會不會
馬聯成
★《張學友~別問》真的好聽!感謝大大精心的製作!
大大借您的作品在You Tube與大家分享喔!謝謝!
Yeo See Ming
忽然想听这首歌,👍💗
TingOu Wang
很多年了,当然在卡拉ok唱这首歌,20多年过去了,现在听思绪万千!
Jonas Lee
2020我还在听🥰
kktan61
2022 还在听
Wee Seong Chin
听的是歌,哼的是回忆
東哥
你問我會不會醉
Soo Ah nooi
非常人所能理解
Alexma Meng
那天看到你和你的儿子女儿,真的为你开心。