He was the national singing champion in Hong Kong 1984 with the song Fatherland, ousting more than ten thousand other contestants. He was signed by the then Polygram Records, now Universal Music Group. Although encouraged by a bright start, he was not yet able to achieve immediate supremacy in Cantopop, then dominated by 譚詠麟, 梅艷芳, Leslie Cheung and 陳百強. Cheung suffered a nosedive in his career in 1988 after a best-selling first two albums. That year he did not have a single song awarded in the annual TVB JSG. His subsequent sales record dipped and one of his albums in the late 1980s managed just around ten thousand in sales. The reason for the fall in his CD sales was partially attributed to his alcohol problem - he could get drunk 5 times a week. After disrupting his friend's birthday party while being drunk, Cheung vowed in public that he would not consume alcohol again till he was 40. He kept that promise.
His recording career subsequently returned to its track. Then, in 1991, with the song 每天愛你多一些 (Loving You More Everyday), his career took a massive upturn. The album, 真情流露True Love Expression in 1992, as well as the succeeding release, 愛火花Love Sparks in 1992, became the two most successful albums in Hong Kong history, achieving audited sales of over 400,000 copies in Hong Kong alone and turned Cheung into a superstar, paving the way for himself and his contemporaries, Andy Lau, Leon Lai and Aaron Kwok, to take Cantopop to even greater heights. Subsequent albums continue to be a hit like 我與你True Love Expression 1993, 餓狼傳說 Wolf Tale 1994 etc. Since then his career has grown from strength to strength, and Cheung has managed to garner thousands of fans overseas as well as numerous music awards both in Hong Kong and elsewhere, including the best-selling Chinese singer in the Worlds Music Awards. Cheung has also been elected one of the world's Ten Outstanding Young Persons.
Among his most famous songs are Amour, 只想一生跟你走 (Only Thinking of Going Through Life With You) and the everlasting 吻别 (Goodbye Kiss) which confirms his status as one, and many consider the pre-eminent member, of the Four Heavenly Kings of Cantopop. Goodbye Kiss, a Mandarin number, was also one of the best-selling albums of all time, achieving more sales in Hong Kong, Taiwan and Southeast Asia such as not attained before, with an astounding 5 million copies sold in 1993 alone, a record that has remained yet unbroken. Goodbye Kiss was also instrumental in helping Cheung to break into the mando-pop market, and it also prompted other Hong Kong singers who wanted to gain a wider market to follow suit, even though, to this very day, very few indeed have been able to approach Cheung's level of success.
His work on the ground-breaking cantonese musical, Snow, Wolf, Lake musical (1997), was also enthusiastically received by both audiences and critics. Cheung not only played the male lead, but was also the artistic director for this production. The female lead was played by Sandy Lam and they achieved 43 full-house performances at the gigantic Hong Kong Coliseum. In November 2004, Jacky and his concert manager, Florence Chan Suk-Fan, worked on a revised Mandarin version of Snow, Wolf, Lake so as to bring it to a wider audience. The estimated budget for this revised production was HK$100 million and the show premiered on 24 December 2004 in Beijing. The production subsequently toured China and other Asian destinations to huge acclaim.
Cheung won, for the umpteenth time, the Best Selling Cantonese Album Award in the Hong Kong IFPI Awards of 2005 with his live album, Jacky Live Performance. In the fast-changing scene of canto-pop, Cheung is able to maintain his popularity and sales power for more than 20 years after his debut, which is unparalleled in the history of Hong Kong pop music.
Cheung acted in many films, although singing has always been his priority. His versatility and acting skills have enabled him to play a lot of diverse parts. He received the Best Supporting Actor Golden Horse Award for his work in Swordsman (1990). He also received the Best Actor Award at the New Dehli Film Festival for his portrayal of the protagonist in July Rhapsody. His song Perhaps Love, which serves as the theme song for the multi-award-winning film Perhaps Love, also won the Best Song Award at the 2005 Hong Kong Film Awards.
He is married to May Lo with two daughters.
Cheung was named spokesperson for Hong Kong Disneyland in 2004. As the theme park's spokesperson, Cheung took part in a number of large-scale marketing events organized by The Walt Disney Company and Walt Disney Parks and Resorts, beginning by hosting a TV program, Magical World of Disneyland. [1] He also recorded a song for Hong Kong Disneyland, a multi-lingual song entitled One. The music video for One was filmed at Hong Kong Disneyland.
Cry
張學友 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
不想听动听的谎
不需再虚假 向他奔向吧
不必看在这空房 谁露着泪光
LET ME CRY CRY 你不要向后望
留下崩溃的我跌撞 从此跌进绝望
LET ME CRY CRY 你不要向后望
无谓哭泣的我强辩 全湿眼里是汗
哀伤我自会担当
始终有一天 全部泪会哭干
终须惯在这空房 和地狱共躺
LET ME CRY CRY 你不要向后望
无谓哭泣的我强辩 全湿眼里是汗
LET ME CRY CRY 这一切已定局
求让崩溃的我继续 全心痛快地哭
YEAH CRY CRY 你不要向后望
无谓哭泣的我强辩 全湿眼里是汗
LET ME CRY CRY 这一切已定局
求让崩溃的我继续 全心痛快地哭
CRY CRY AHHA.
CRY CRY AHHA.
YEAH CRY CRY 你不要向后望
无谓哭泣的我强辩 全湿眼里是汗
LET ME CRY CRY 这一切已定局
求让崩溃的我继续 全心痛快地哭
The lyrics of "Cry" sung by 張學友 or Jacky Cheung, expresses the emotions of someone who is tired of pretending and putting up a brave front. The singer pleads with someone not to give false hopes but to let him or her cry and let out the emotions, despite feeling ashamed of crying. The singer is all alone in an empty room and does not want anyone to witness his or her tears. The lyrics intensify when the singer says '从此跌进绝望' meaning he or she has given up hope and has fallen into despair. The song depicts a poignant story of someone feeling so low and defeated that they have accepted their fate and have become okay with being alone in that dark place.
The phrase 'LET ME CRY CRY 你不要向后望' is repeated throughout the song, adding to the emotions and intensity of the lyrics. The singer constantly asks not to be judged, but to let him or her cry and vent out his or her emotions. The lyrics also allude to the fact that no one can truly understand someone else's pain, despite being empathetic. Towards the end, the singer pleads to continue crying and feeling the pain because it is the only way he or she knows how to deal with his or her emotions.
Overall, "Cry" is a heart-wrenching ballad that portrays raw emotions and the need for someone to grieve and feel pain openly, rather than hiding and pretending to be strong.
Line by Line Meaning
不需再多讲 免我心中盼望
No need to say more, spare me the hope in my heart.
不想听动听的谎
I don't want to hear beautiful lies.
不需再虚假 向他奔向吧
No need for more deceit, run toward him.
不必看在这空房 谁露着泪光
Don't bother looking at who's shedding tears in this empty room.
LET ME CRY CRY 你不要向后望
Let me cry, don't look back at me.
留下崩溃的我跌撞 从此跌进绝望
Leave me to stumble in my breakdown and fall into despair.
无谓哭泣的我强辩 全湿眼里是汗
Crying pointlessly, convincing myself that my tears are sweat.
不必再骚扰 说会抽空探望
No need to disturb me by promising to visit when you can.
哀伤我自会担当
I'll bear my own sorrow.
始终有一天 全部泪会哭干
Eventually all my tears will dry up.
终须惯在这空房 和地狱共躺
In the end, I'll get used to lying in this empty room, sharing it with hell.
LET ME CRY CRY 这一切已定局
Let me cry, cry. It's already predetermined.
求让崩溃的我继续 全心痛快地哭
Please let me continue to break down and cry with all my heart.
CRY CRY AHHA.
Cry, cry, ah ha.
YEAH CRY CRY 你不要向后望
Yeah, cry, cry, don't look back.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@stanleyloh3982
不错的歌手
@GT-gh1oq
张学友是歌神😎👍
@laponwong3670
想唱卡拉OK.
@GT-gh1oq
是歌神!