He was the national singing champion in Hong Kong 1984 with the song Fatherland, ousting more than ten thousand other contestants. He was signed by the then Polygram Records, now Universal Music Group. Although encouraged by a bright start, he was not yet able to achieve immediate supremacy in Cantopop, then dominated by 譚詠麟, 梅艷芳, Leslie Cheung and 陳百強. Cheung suffered a nosedive in his career in 1988 after a best-selling first two albums. That year he did not have a single song awarded in the annual TVB JSG. His subsequent sales record dipped and one of his albums in the late 1980s managed just around ten thousand in sales. The reason for the fall in his CD sales was partially attributed to his alcohol problem - he could get drunk 5 times a week. After disrupting his friend's birthday party while being drunk, Cheung vowed in public that he would not consume alcohol again till he was 40. He kept that promise.
His recording career subsequently returned to its track. Then, in 1991, with the song 每天愛你多一些 (Loving You More Everyday), his career took a massive upturn. The album, 真情流露True Love Expression in 1992, as well as the succeeding release, 愛火花Love Sparks in 1992, became the two most successful albums in Hong Kong history, achieving audited sales of over 400,000 copies in Hong Kong alone and turned Cheung into a superstar, paving the way for himself and his contemporaries, Andy Lau, Leon Lai and Aaron Kwok, to take Cantopop to even greater heights. Subsequent albums continue to be a hit like 我與你True Love Expression 1993, 餓狼傳說 Wolf Tale 1994 etc. Since then his career has grown from strength to strength, and Cheung has managed to garner thousands of fans overseas as well as numerous music awards both in Hong Kong and elsewhere, including the best-selling Chinese singer in the Worlds Music Awards. Cheung has also been elected one of the world's Ten Outstanding Young Persons.
Among his most famous songs are Amour, 只想一生跟你走 (Only Thinking of Going Through Life With You) and the everlasting 吻别 (Goodbye Kiss) which confirms his status as one, and many consider the pre-eminent member, of the Four Heavenly Kings of Cantopop. Goodbye Kiss, a Mandarin number, was also one of the best-selling albums of all time, achieving more sales in Hong Kong, Taiwan and Southeast Asia such as not attained before, with an astounding 5 million copies sold in 1993 alone, a record that has remained yet unbroken. Goodbye Kiss was also instrumental in helping Cheung to break into the mando-pop market, and it also prompted other Hong Kong singers who wanted to gain a wider market to follow suit, even though, to this very day, very few indeed have been able to approach Cheung's level of success.
His work on the ground-breaking cantonese musical, Snow, Wolf, Lake musical (1997), was also enthusiastically received by both audiences and critics. Cheung not only played the male lead, but was also the artistic director for this production. The female lead was played by Sandy Lam and they achieved 43 full-house performances at the gigantic Hong Kong Coliseum. In November 2004, Jacky and his concert manager, Florence Chan Suk-Fan, worked on a revised Mandarin version of Snow, Wolf, Lake so as to bring it to a wider audience. The estimated budget for this revised production was HK$100 million and the show premiered on 24 December 2004 in Beijing. The production subsequently toured China and other Asian destinations to huge acclaim.
Cheung won, for the umpteenth time, the Best Selling Cantonese Album Award in the Hong Kong IFPI Awards of 2005 with his live album, Jacky Live Performance. In the fast-changing scene of canto-pop, Cheung is able to maintain his popularity and sales power for more than 20 years after his debut, which is unparalleled in the history of Hong Kong pop music.
Cheung acted in many films, although singing has always been his priority. His versatility and acting skills have enabled him to play a lot of diverse parts. He received the Best Supporting Actor Golden Horse Award for his work in Swordsman (1990). He also received the Best Actor Award at the New Dehli Film Festival for his portrayal of the protagonist in July Rhapsody. His song Perhaps Love, which serves as the theme song for the multi-award-winning film Perhaps Love, also won the Best Song Award at the 2005 Hong Kong Film Awards.
He is married to May Lo with two daughters.
Cheung was named spokesperson for Hong Kong Disneyland in 2004. As the theme park's spokesperson, Cheung took part in a number of large-scale marketing events organized by The Walt Disney Company and Walt Disney Parks and Resorts, beginning by hosting a TV program, Magical World of Disneyland. [1] He also recorded a song for Hong Kong Disneyland, a multi-lingual song entitled One. The music video for One was filmed at Hong Kong Disneyland.
Li Kai Yi Hou
張學友 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
近日夜深相聚
飘起一抹冷漠空气
在这天
是你事无大朽么生气
谁人亦可知你将别离
落寞地躺在睡床试试抱紧你
但是目光躲避
没说出
亦领会谁在撩动你
抛开苦痛去解脱自己
让你那些冷却热情另有生机
离开我以后我会习惯自卑
明天再偶遇我也不敢偷望你
离开我以后季节冷暖天气
我也置诸不理
愿名字也再不记起
离开我以后我会长留这地
晨早到午夜扑进漆黑想念你
离开我以后醉了会看到你
梦中方可永久地
接近你 哦哦哦
伴着但我在预期你会说舍弃
问事实怎躲避
在倒数将要每日想你
若这刻
若最后无力留下你
将消失勇气释放自己
就算某天我吻别人亦当亲你
离开我以后我会习惯自卑
明天再偶遇我也不敢偷望你
离开我以后季节冷暖天气
我也置诸不理
愿名字也再不记起
离开我以后我会长留这地
晨早到午夜扑进漆黑想念你
离开我以后醉了会看到你
梦中方可永久地
离开我以后我会习惯自卑(接近你)
明天再偶遇我也不敢偷望你
离开我以后季节冷暖天气
我也置诸不理
愿名字也再不记起
离开我以后我会长留这地
晨早到午夜扑进漆黑想念你
离开我以后醉了会看到你
梦中方可永久地
接近你 哦哦哦
The song "Li Kai Yi Hou" by 張學友 tells the story of a man who is trying to cope with the pain and heartbreak of losing someone he loves. The lyrics are full of emotion and express the feelings of loneliness, sadness, and regret that he experiences after the person he loves walks away from him.
The song opens with the line "Recently, every topic seems unsuitable for you." This suggests that the person he loves is no longer interested in talking to him or sharing their thoughts and feelings. The next few lines describe how they used to spend time together, but now there is a coldness in the air between them. The man is aware that the person he loves is angry for some reason, but he doesn't know why.
As the song progresses, the man reveals that he still loves the person who left him, but he knows he must try to move on. He talks about how he will try to forget the pain and the memories they shared, but he also acknowledges that he will always feel a sense of loss and regret. He vows to stay where he is, even if it means being alone, and to hold onto his love for the person who left him.
Overall, "Li Kai Yi Hou" is a powerful and emotive song that speaks to the pain of heartbreak and the struggle to move on from a lost love.
Line by Line Meaning
近日像每样话题总不适合你
Lately, every topic seems to be unsuitable for you
近日夜深相聚
Late at night, we gather together
飘起一抹冷漠空气
There's a hint of indifference in the air
在这天是你事无大朽么生气
On this day, is there nothing that can make you angry?
谁人亦可知你将别离
No one knows that you'll be leaving
落寞地躺在睡床试试抱紧你
Lying lonely in bed, I try to hold you tight
但是目光躲避
But your eyes avoid me
令我可感到你在喘气
I can sense you're gasping for breath
没说出亦领会谁在撩动你
Even without saying anything, I know who's teasing you
抛开苦痛去解脱自己
Let go of the pain and free yourself
让你那些冷却热情另有生机
Let your cooled passion find new life
离开我以后我会习惯自卑
After you leave, I'll get used to feeling inferior
明天再偶遇我也不敢偷望你
Even if we run into each other again tomorrow, I won't dare to steal a glance at you
离开我以后季节冷暖天气我也置诸不理
After you leave, I won't care about the changing seasons or weather
愿名字也再不记起
I hope to forget your name
离开我以后我会长留这地
After you leave, I'll stay in this place for a long time
晨早到午夜扑进漆黑想念你
From dawn till midnight, I'll be immersed in darkness thinking of you
离开我以后醉了会看到你
After you leave, I'll see you when I'm drunk
梦中方可永久地接近你 哦哦哦
Only in my dreams can I be close to you forever
伴着但我在预期你会说舍弃
I expect you to say you're giving up, even as we're together
问事实怎躲避
Asking how to avoid the truth
在倒数将要每日想你
Counting down the days until I'll think of you every day
若这刻若最后无力留下你
At this moment, if I am unable to keep you in the end
将消失勇气释放自己
I'll lose the courage and set myself free
就算某天我吻别人亦当亲你
Even if I kiss someone else someday, I'll think of it as kissing you
接近你 哦哦哦
Getting close to you, oh oh oh
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@7890cantoneseoldsongs
不愧是歌神,什麼歌都能詮釋的很好👍,而且他的歌都是耐聽,過了幾十年也不會膩
@user-nc7tr1mh2s
2020還在聽請按讚,我第一首會的粵語歌是張學友唱的只想一生跟你走,這首是第二首。
@yex8974
2023年还听
@Emilywright26327
2024
@LoveSongs70809
好歌永遠不寂寞好的音樂再久还是有人唱有人听感謝平台播放鑽
@Collectionofclassicsongs
經濟老歌,老歌会勾起往日的回憶,唱得,真的太棒了👏👏👏我喜歡💕
@EricCybxr
《就算以后我吻别人亦当亲你》
最喜欢这句,超级经典
@user-xi3wc8qm1m
倒楣被吻的哪個人
@lilyteo82
@楊宗城 🤣🤣 hahaha
@Classiclovesongs7890
永遠的亞洲歌神,無人可以取代!