Over the Rainbow
張韶涵 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Somewhere over the rainbow Way up high
There's a land that I heard of once in a lullaby

Somewhere over the rainbow Skies are blue
And the dreams that you dare to dream really do come true

Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops

Away above the chimney tops That's where you'll find me

Somewhere over the rainbow Bluebirds fly
Birds fly over the rainbow Why, then oh why, can't I?

Somewhere over the rainbow Skies are blue
And the dreams that you dare to dream really do come true





If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow Why, oh why, can't I?

Overall Meaning

The song "Over the Rainbow" by 張韶涵 is a classic tune that speaks to the universal longing for a better world. The lyrics describe a place that is far away, beyond the rainbow and up in the sky, where the skies are always blue and the dreams that one dares to dream come true. The singer is filled with hope and optimism that someday, she will be able to leave her troubled world and find herself in this idyllic place. She describes how she will wish upon a star and wake up in a world where her troubles have melted away like lemon drops.


The song explores the concept of escapism, the desire to escape from the harsh realities of everyday life in search of a better world. The singer longs to be free from the troubles that plague her and to find a sense of peace and happiness in a world that is beautiful and perfect. The song is a reminder that even in the darkest moments, there is always hope for a brighter future.


Overall, "Over the Rainbow" is a beautiful and timeless song that speaks to the human spirit's innate desire for a better world. It encourages us to never give up hope and to keep dreaming of a brighter tomorrow, even in the face of adversity.


Line by Line Meaning

Somewhere over the rainbow Way up high
There is a place above the sky, beyond our reach, where life is idyllic and perfect.


There's a land that I heard of once in a lullaby
The idea of such a place may not be strictly real, but there is a place of calm, peace and beauty.


Somewhere over the rainbow Skies are blue
In this magical land that we dream of, even the most beautiful and perfect things are possible.


And the dreams that you dare to dream really do come true
The magic of this place is that all dreams can come true, and all hopes are never out of reach.


Someday I'll wish upon a star
Although this perfect place is hard to reach, it is always within reach. Dreams can become reality, and our imagination can help us get there.


And wake up where the clouds are far behind me
This magical world is one of pure, uninterrupted happiness, where nothing can get in the way.


Where troubles melt like lemon drops
Anyone who visits this magical, idyllic land feels at peace and all their troubles dissolve like sugar.


Away above the chimney tops That's where you'll find me
This magical world is so perfect and beautiful, once you are there it is hard to imagine ever leaving.


Somewhere over the rainbow Bluebirds fly
The gentle, beautiful and free little creatures embody the pure happiness that every person seeks.


Birds fly over the rainbow Why, then oh why, can't I?
The unattainable beauty of the perfect world beyond the rainbow feeds our wildest dreams.


If happy little bluebirds fly
Even the smallest and simplest things can make us happy and in the world over the rainbow, happiness is infinite to all.


Beyond the rainbow Why, oh why, can't I?
Why is it so hard to achieve perfection, and yet it remains a goal that all people constantly strive toward?




Contributed by Gabriel E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@naomiqq6528

Over The Rainbow --彩虹之上  張韶涵
中文翻譯:Somewhere over the rainbow Way up high
There's a land that I heard of once in a lullaby
Somewhere over the rainbow Skies are blue
And the dreams that you dare to dream really do come true
Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops...................

在彩虹之上,有個很高的地方
有一塊樂土,我曾在搖籃曲中聽到過
在彩虹之上的某個地方,天空是蔚藍的
只要你敢做的夢,都會實現
有一天,我會對著星星許願
然後在雲遠天高的地方醒來
在那裡,煩惱像檸檬汁一樣溶化
遠離煙囪的頂端 你就可以找到我
在彩虹之上的某個地方,青鳥悠然飛翔
青鳥越過了彩虹 那麼,我為何不能?
在彩虹之上的某個地方,天空是蔚藍的
只要你敢做的夢,都會實現
如果快樂的小青鳥兒 飛過了彩虹
那麼,我為何不能



@user-um3cs9ci7j

somewhere over the rainbow way up high
there's a land that i heard of once in a lullaby
somewhere over the rainbow skies are blue
and the dreams that you dare to dream really do come true
someday i wish upon a star
and wake up where the clouds are far behind me
where troubles smelled like lemon drops
way above the chimney tops
that's where you'll find me
somewhere over the rainbow blue birds fly
birds fly over the rainbow
why then, oh why can't i?
if happy little blue birds fly beyong the rainbow
why, oh why can't i ?



All comments from YouTube:

@user-ty2gy5mb1v

真的超好聽的拉~~話說覺得韶涵超適合唱英文歌的ㄝ~每次都詮釋得很有風味~~

@cheongfamily1015

13 年了,一听到这首歌 还是一样的感觉

@Sunny-jc1gs

又来重温听听~真的很有伤感的feel😭

@sunholly6109

高潮部分,是我听过最棒的版本

@cskyymusic

❤❤❤❤❤❤

@waciao3967

The first version that I have heard and since then, it has became a song that resides deep in my heart! 💓

@barchou4049

好聽

@barchou4049

真的很好聽

@naomiqq6528

Over The Rainbow --彩虹之上  張韶涵
中文翻譯:Somewhere over the rainbow Way up high
There's a land that I heard of once in a lullaby
Somewhere over the rainbow Skies are blue
And the dreams that you dare to dream really do come true
Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops...................

在彩虹之上,有個很高的地方
有一塊樂土,我曾在搖籃曲中聽到過
在彩虹之上的某個地方,天空是蔚藍的
只要你敢做的夢,都會實現
有一天,我會對著星星許願
然後在雲遠天高的地方醒來
在那裡,煩惱像檸檬汁一樣溶化
遠離煙囪的頂端 你就可以找到我
在彩虹之上的某個地方,青鳥悠然飛翔
青鳥越過了彩虹 那麼,我為何不能?
在彩虹之上的某個地方,天空是蔚藍的
只要你敢做的夢,都會實現
如果快樂的小青鳥兒 飛過了彩虹
那麼,我為何不能

@gracekao7057

great
i love it

More Comments

More Versions