Saitō is well-known in Japan for being a member of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. She drew some attention to that fact when she first began her career because she refused to work on Sundays. Her hobbies include songwriting, illustrating and reading.
Luna
斉藤由貴 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
長くのびすぎた 髪を切るために
月の力を わたしにください
想いの糸を 切るために
ああ 今夜 月はみつめている
窓にかいた 恋の呪文
それは消せない あなたの名前
胸に刺さった 銀のとげ
銀の三日月 ナイフをください
長くのびすぎた 髪を切るために
月の力を わたしにください
想いの糸を 切るために
ああ 今夜 月はみつめている
窓にかいた 恋の呪文
それは消せない あなたの名前
胸に刺さった 銀のとげ
In 斉藤由貴's song LUNA, the singer requests a knife in the shape of a silver crescent moon to cut her excessively long hair. She also asks for the power of the moon to help her cut the thread of her feelings. The moon's energy is powerful, and it is through this force that the singer hopes to sever the bond that she has with someone whose name is tattooed in her heart like a silver thorn.
The song's lyrics express the bittersweet pain of unrequited love. The singer is consumed by a love that she cannot shake off, and she seeks to assert some control over it by channeling the moon's power. The moon, with its many phases and its beauty, becomes a metaphor for the tumultuous emotions of love. The singer's desire to cut her hair represents a desire to break away from the past, to move on and start afresh.
The song conjures an image of a woman, sitting by a window with a pen and paper, writing her lover's name under the moon's light. The silver thorn in her heart is a symbol of the pain that love can bring. The plea for a moon-shaped knife is a metaphor for the courage required to cut away the old and start anew. The song speaks to anyone who has ever been consumed by a love that they cannot control, and who longs to sever the bond that ties them to the past.
Line by Line Meaning
銀の三日月 ナイフをください
Please give me a silver crescent knife, to cut my hair that has grown too long
長くのびすぎた 髪を切るために
To cut my hair that has grown too long
月の力を わたしにください
Please give me the power of the moon
想いの糸を 切るために
To cut the thread of my feelings
ああ 今夜 月はみつめている
Ah, tonight the moon is gazing at me
窓にかいた 恋の呪文
The love spell I wrote on the window
それは消せない あなたの名前
That is your name, which I cannot erase
胸に刺さった 銀のとげ
A silver thorn that has pierced my heart
銀の三日月 ナイフをください
Please give me a silver crescent knife, to cut my hair that has grown too long
長くのびすぎた 髪を切るために
To cut my hair that has grown too long
月の力を わたしにください
Please give me the power of the moon
想いの糸を 切るために
To cut the thread of my feelings
ああ 今夜 月はみつめている
Ah, tonight the moon is gazing at me
窓にかいた 恋の呪文
The love spell I wrote on the window
それは消せない あなたの名前
That is your name, which I cannot erase
胸に刺さった 銀のとげ
A silver thorn that has pierced my heart
Writer(s): 崎谷 健次郎, 谷山 浩子, 谷山 浩子, 崎谷 健次郎
Contributed by Jacob E. Suggest a correction in the comments below.
河合英知
谷山さんのeffectがいい感じで入ってますね、この曲も好きです。
りん
どちらも好きです!!
りん
とてもこの曲が好きでした
笛吹童子
タイトル:LUNA
歌手:谷山浩子
作詞:谷山浩子
作曲:崎谷健次郎
編曲:石井AQ 崎谷健次郎
銀の三日月 ナイフをください
長くのびすぎた 髪を切るために
月の力を わたしにください
想いの糸を 切るために
ああ 今夜 月はみつめている
窓にかいた 恋の呪文
それは消せない あなたの名前
胸に刺さった 銀のとげ
ああ 時の舟は すべりだした
あなたのいない 夜の国へ
銀の三日月 勇気をください
想いの糸を 切るために
運命よりも 強い力で
わたしに言わせて さよならを
ケロケロ
由貴ちゃんはもともと谷山さんのファンでデビュー前はコンサートにも行ってたそうですね~
NIKKE0725
どっちverも大好きな曲だし絶対にそんな歌ではないんだけど斉藤さんver.は、○した男の首をぶら下げて夜道を歩くような猟奇的なイメージが湧く…
りん
谷山さんも大好きだし、
美しいと思います
銀色夏生さんの詞の、素人?を使った、
balanceというのも忘れません
斉藤由貴さんとは違う幼い感じで、
そこに少女の過渡期と残酷さがあったような気がします