Other hit songs include Summer Candles and Dolphin Ring, both of which became standard songs played at Japanese wedding and receptions. Throughout the 1980s and early 1990s, Anri's albums were bestsellers. She is often cited as being one the first Japanese singers to fuse Britain and American music into j-pop. She has highly successful tours—one with attendance of almost 100,000—and toured Hawaii for the first time in 1987. She was given a boost by singing the closing theme for the 1998 Winter Olympics at Nagano. In 2002, she began collaborating with jazz fusion guitarist Lee Ritenour who produced her 2002 LP "Smooth Jam - Quiet Storm".
嘘ならやさしく
杏里 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
もう引き返そうとあなたは横を向く
どこまで行ってもこれが最後のデイトになるわ
少し遠回りさせて 恋はまだこの手に
あの海の輝き 二人が夏だった
そうよ嘘ならやさしくせつなく
単線の電車を追い越したら見える
好きな人ができたんじゃないと怒った顔した
心変わりならずっと傷をいやせるのに
キスしたら消えてく恋の残り火なの
そうよ嘘ならやさしくせつなく
波は夏のうねり高く
スコールを呼ぶ
Why don't you say that you love me
I wanna save myself
Why don't you dance like we did
I wanna save our sweet memories
Why don't you say that you love me
I wanna save myself
Why don't you dance like we did
I wanna save our sweet memories
あの海の輝き 二人が夏だった
そうよやさしくせつなく say goodbye
さよなら still missing, forever my love
I'm still missing, still missing
Forever your love
I'm still missing, still missing
Forever my love still missing
I'm still missing you, I'm still loving you
Forever your love, yeah yeah
Forever my love...
The lyrics to 杏里's 嘘ならやさしく (If it's a lie, say it gently) tell a story of two people on what seems to be their final date. The gray clouds in the sky mirror the uncertainty of their relationship as they consider turning back. However, they continue on their journey, taking a slightly longer route, hoping to hold onto their love just a bit longer. The memories of their summer spent together at the beach haunt them, making it difficult to let go. The chorus begs for the truth, even if it's painful, rather than a gentle falsehood. The second verse introduces the memory of a fight, potentially caused by the suspicion of one of them falling for someone else. However, they both know that they're not the type to change their hearts easily, and that extinguishing the flame of their love would require a kiss. Again, the chorus repeats, imploring for the truth, all while the waves crash high, signaling the approaching storm. The song ends with a bittersweet goodbye, a hope for still missing each other and their love being forever remembered.
Line by Line Meaning
ハイウェイの空にはグレイの雲低く
The highway sky is filled with low gray clouds.
もう引き返そうとあなたは横を向く
You turn your head to say it's time to head back now.
どこまで行ってもこれが最後のデイトになるわ
No matter how far we go, this will be our last date.
少し遠回りさせて 恋はまだこの手に
Take me on a slightly longer route, for love is still in these hands.
あの海の輝き 二人が夏だった
The glistening of the sea reminds of the summer we spent together.
そうよ嘘ならやさしくせつなく
So please, if you're lying, say it softly and painfully.
単線の電車を追い越したら見える
You can see it after passing a single file train.
出会った店の flag 風にちぎれてゆく
The flag from the shop we first met tears in the blowing wind.
好きな人ができたんじゃないと怒った顔した
Upon hearing that someone else made me happy, you made an angry face.
心変わりならずっと傷をいやせるのに
If only my heart had not changed, I could have healed these wounds.
キスしたら消えてく恋の残り火なの
If I kiss you, it will be like the remaining flames of our love disappearing.
波は夏のうねり高く
The waves are high, reflecting the summers we shared.
スコールを呼ぶ
Calling forth a storm.
Why don't you say that you love me
Why won't you confess your love to me?
I wanna save myself
I want to save myself from this pain.
Why don't you dance like we did
Why can't we dance like we used to?
I wanna save our sweet memories
I want to preserve these sweet memories we made.
あの海の輝き 二人が夏だった
The glistening of the sea reminds of the summer we spent together.
そうよやさしくせつなく say goodbye
Yes, say goodbye gently, yet painfully.
さよなら still missing, forever my love
Goodbye, I'm still missing you, forever my love.
I'm still missing, still missing
I'm still missing you.
Forever your love
I'll always love you.
Forever my love still missing
I'm still missing your love.
I'm still missing you, I'm still loving you
I'm still missing you and still loving you.
Forever your love, yeah yeah
Forever, I'll love you, yeah, yeah.
Forever my love...
I'll always love you.
Writer(s): Anri
Contributed by Muhammad F. Suggest a correction in the comments below.
@user-vh3cn3dt8m
ハイウェイの空にはグレイの雲低く
もう引き返そうとあなたは横を向く
どこまで行ってもこれが最後のデイトになるわ
少し遠回りさせて 恋はまだこの手に
あの海の輝き 二人が夏だった
そうよ 嘘ならやさしく せつなく
単線の電車を追い越したら見える
出会った店のFlag 風にちぎれてゆく
好きな人が出来たんじゃないと怒った顔した
心変わりならずっと傷をいやせるのに
キスしたら消えてく 恋の残り火なの
そうよ 嘘ならやさしく せつなく
波は夏のうねり高く
スコールを叫ぶ
Why don't you say that you love me
I wanna save myself
Why don't you dance like we did
I wanna save our sweet memories
Why don't you say that you love me
I wanna save myself
Why don't you dance like we did
I wanna save our sweet memories
あの海の輝き 二人が夏だった
そうよ やさしくせつなく Say good-bye
@user-cx9gp4ej6m
何年たってもこのリズミカルなステップと心地よい声に癒されます✨✨
ありがとう杏里さん😊😊
@tommy669166
昨夜、横浜行きました❗素晴らしいクオリティのライブでした。何年かぶりの嬉しい夜になりました。ありがとうございます。
@user-jd1pz8fm2n
まだ、ライブやってるのですね!
行きたいですー!
@morio4092
何度聴いても、
歌詞に感銘します
@user-qg8kh6wf7y
やはり、良い楽曲は色褪せない!
杏里さん、流石だよー^o^
@user-sy8of1dm3l
かわゆい大好き❤
@marimarina245
素敵過ぎます
@go03dd03go
演奏はもとよりミキシング
エンジニアの仕事が素晴らしい!
@cafefloofy8931
This song goes so hard I love you Anri
@user-us7zb1bh7d
杏里様のさマアキヤンドル最高🎉