Other hit songs include Summer Candles and Dolphin Ring, both of which became standard songs played at Japanese wedding and receptions. Throughout the 1980s and early 1990s, Anri's albums were bestsellers. She is often cited as being one the first Japanese singers to fuse Britain and American music into j-pop. She has highly successful tours—one with attendance of almost 100,000—and toured Hawaii for the first time in 1987. She was given a boost by singing the closing theme for the 1998 Winter Olympics at Nagano. In 2002, she began collaborating with jazz fusion guitarist Lee Ritenour who produced her 2002 LP "Smooth Jam - Quiet Storm".
All of You
杏里 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
赤いパスポート ぎゅっと握って
高鳴る胸の音を聞いていた
あぁ あなたがこの街 見果てぬ夢賭けるのなら
私淋しさを 越えて帰るわ
遠くで抱いていてね
All Of You 切なさがつのるほど
愛は美しく燃えて あぁ 人生に出逢う
くちづけを刻んで...
もう 送らなくていい 私運ぶ翼やがて
星に消えてゆく 幻になる
燃える想いを闇に滲ませ
あぁ 夢に破れても その輝き失くさないで
ぬくもりの深さ 忘れやしない
信じているわ ずっと
All Of You 淋しさより愛した
喜びを生きてゆくわ あぁ あなたのすべてを
儚く髪を くぐる指先に街の灯
抱きしめて 永遠に...
All Of You 切なさがつのるほど
愛は美しく燃えて あぁ 人生に出逢う
流れる時間に あなた心負けないよう
くちづけを刻んで...
The song "All of You" by Akira Inoue, also known as Anri, tells the story of a woman saying goodbye to her loved one who is leaving to pursue his dreams, leaving her behind. The song begins with her looking up at the skyscrapers, seeing thousands of broken tears in their lights, while she holds onto his red passport. She closes her eyes and listens to her racing heartbeat, knowing it won't be long until he leaves. She promises to return, even though she will have to overcome her loneliness. She asks him to hold her from afar.
As the song continues, Anri sings about how her love for him grows stronger and more painful as time goes on. She wants to leave a lasting impression on him, so she kisses him deeply, knowing that her feelings will never fade away. She tells him that she doesn't need to be sent off because she has her own wings to carry her, but she is scared of disappearing into the stars like a fairy tale. Even if her dreams are shattered, she will never forget the warmth of his love and how it made her feel so alive. She promises to live joyfully and continue to love him forever. As the song comes to a close, she tells him that she will hold the city's lights in her hands, imagining his arms around her.
Overall, "All of You" is a poignant ballad that expresses the pain of a lover left behind as the person they love chases their dreams. Anri's emotive vocals and the simple yet elegant arrangement of the song help to convey the message of heartbreak and the hope of a reunion.
Line by Line Meaning
あぁ 摩天楼の灯は 幾千もの涙の屑
The lights of the skyscrapers are like debris from thousands of tears.
赤いパスポート ぎゅっと握って
I hold on tight to my red passport.
高鳴る胸の音を聞いていた
I listened to the sound of my pounding heart.
あぁ あなたがこの街 見果てぬ夢賭けるのなら
If you are risking everything for your unfulfilled dreams in this city,
私淋しさを 越えて帰るわ
I will overcome my loneliness and come back to you.
遠くで抱いていてね
Hold me from afar.
All Of You 切なさがつのるほど
All of you, to the point where my heart aches,
愛は美しく燃えて あぁ 人生に出逢う
Love burns beautifully, ah, meeting in this lifetime.
流れる時間に あなた心負けないよう
Don't let your heart be defeated by the passing time.
くちづけを刻んで...
Let's share a kiss...
もう 送らなくていい 私運ぶ翼やがて
It's okay not to send me off, as I will soon have wings to fly.
星に消えてゆく 幻になる
I will disappear into the stars, becoming a mere illusion.
燃える想いを闇に滲ませ
Let my burning passion seep into the darkness.
あぁ 夢に破れても その輝き失くさないで
Even if our dreams are shattered, let's not lose that sparkle.
ぬくもりの深さ 忘れやしない
I will never forget the depth of warmth we shared.
信じているわ ずっと
I will believe in you forever.
All Of You 淋しさより愛した
All of you, who I loved more than my loneliness,
喜びを生きてゆくわ あぁ あなたのすべてを
I will live my life with joy, ah, with all of you.
儚く髪を くぐる指先に街の灯
The lights of the city in my fingers, weaving through my fleeting hair,
抱きしめて 永遠に...
Hold me tight, forever...
All Of You 切なさがつのるほど
All of you, to the point where my heart aches,
愛は美しく燃えて あぁ 人生に出逢う
Love burns beautifully, ah, meeting in this lifetime.
流れる時間に あなた心負けないよう
Don't let your heart be defeated by the passing time.
くちづけを刻んで...
Let's share a kiss...
Writer(s): 吉元 由美
Contributed by Luke C. Suggest a correction in the comments below.
@user-oh5hp6ws3g
あぁ 見上げた夜空に 煌めいてた風の星座
泣きくなるから じっとこのまま
高鳴る胸の音を聞かせて
あぁ あなたがこの街 見果てぬ夢賭けるのなら
私淋しさを 越えて帰るわ
遠くで抱いていてね
※All Of You 切なさがつのるほど
愛は美しく燃えて
あぁ 人生に出逢う 流れる時間に
あなた心負けないよう くちづけを刻んで…※
もう 送らなくていい 私運ぶ翼やがて
星に消えてゆく 幻になる
燃える想いを闇に滲ませ
あぁ 夢に破れても その輝き失くさないで
ぬくもりの深さ 忘れやしない
信じているわ ずっと
All Of You 淋しさより愛した
喜びを生きてゆくわ
あぁ あなたのすべてを
儚く髪を くぐる指先に街の灯
抱きしめて 永遠に…
(※くり返し)
@user-sc6cg7my5q
泣けてくる😭
年を重ねた今
やり直しがきくなら
そんな気持ちにさせられる名曲です🌈
@user-jb2ig5cb9e
all of you名曲ですよね。砂浜も大好きです。
@IsaoTube
杏里の曲で一番好きかも。昔から聴くたび癒されてます。
@reyflower3508
『ああ摩天楼の陽が…』Ver.
が好きです😌
@user-wz8qn2zz8w
同感です
@room_2155
私もです!
@user-xl1vp4pw7o
きっと報われなくてもその人を信じた無垢な愛があってもいいかな。なんてこの頃は思いました。切ないけどどこか懐かしい曲です。
@user-eg7zd7oj8f
素晴らしい曲。
素晴らしい歌唱力。
ずっと昔から聞いてます💕
@user-in9nv2ww2m
心が癒されますね。
@Coralstyle
あの時に帰れたら…
多分 二人は一緒だった,
今も大切な宝物✨
大好きな 名曲です
別れてからも
大切に☽・:*聴いて
おります,.。.:*🐬✨