能動的三分間
東京事変 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

You're all alone
You're fixing ramen
You pour hot water in
Where are your thoughts
Wandering as you
Wait there?
Come back to life and be high
遣る瀬ない沙汰止みを
溜息にして无常
叹いても时は男女平等
精神崩壊前夜
待ってよサンデードライバー
泣いてんだったら聴きな
才能开花した君は
ヒッチハイクの巧いベテランペーパードライバー
三分间でさようならはじめまして
See, yes I really am movin' on
骸骨を狙えシンセサイザー
Hit! 格付(ランキング)のイノチは短い
come back to life and be high
寄る辺ない现し身を
使い古して无常
唤いても时は怨亲平等
列岛崩壊前夜
待ってよダイナマイター
タイマー切ったら効きな
爱憎大破した君は
ロックアイコン颜负けのナチュラルハイタイム
三分间でさようならはじめまして
See, yes you really are movin' on
脳天を浸せイコライザー
Rock! 音楽(ミュージック)のキキメは长い
I'm your record, I keep spinning round
But now my groove is running down
Don't look back brother get it on
That first bite is but a moment away
When I'm gone, take your generator,




Shock! Raise the dead on your turntable
Up, up and away!

Overall Meaning

The lyrics to 能動的三分間 (Active Three Minutes) by 東京事変 describe a moment of solitude where someone is making ramen and their thoughts are wandering. It's an introspective moment where they feel there's nothing they can do about their situation except let out a sigh and accept the impermanence of things. The song encourages the listener to come back to life and be high, to live in the moment and appreciate the fleetingness of life. The chorus mentions different types of drivers, who are all waiting for something. It's a metaphor for life and how we're all just passing through, making the most of what we have until our time is up. The song ends with a call to action to not look back, but to keep moving forward and make the most of every moment.


Overall, the lyrics of 能動的三分間 are a mix of melancholy and hopefulness, encouraging the listener to embrace the present moment and find joy in the impermanence of things.


Line by Line Meaning

You're all alone
You are by yourself


You're fixing ramen
You are making ramen


You pour hot water in
You add hot water to it


Where are your thoughts
Where are you thinking about?


Wandering as you
Are you wandering in thought as you wait?


Wait there?
Are you waiting there?


Come back to life and be high
Revive and feel good


遣る瀬ない沙汰止みを
Futile worries stop with your sigh


溜息にして无常
In changing times, keep sighing


叹いても时は男女平等
Even if you bemoan, time doesn’t discriminate between sexes


精神崩壊前夜
The night before a mental breakdown


待ってよサンデードライバー
Wait, Sunday driver


泣いてんだったら聴きな
If you are crying, don’t listen


才能开花した君は
You who has blossomed in talent


ヒッチハイクの巧いベテランペーパードライバー
A veteran hitchhiking paper driver


三分间でさようならはじめまして
Goodbye and nice to meet you in three minutes


See, yes I really am movin' on
See, I’m really moving on


骸骨を狙えシンセサイザー
Aim for the bones, synthesizer


Hit! 格付(ランキング)のイノチは短い
Hit! The life of a ranking is short


寄る辺ない现し身を
Making use of a homeless body


使い古して无常
In changing times, use it well


唤いても时は怨亲平等
Even if you call, time treats enemies and relatives equally


列岛崩壊前夜
The night before the downfall of the archipelago


待ってよダイナマイター
Wait, dynamiter


タイマー切ったら効きな
Once you’ve set the timer, it’s effective;


爱憎大破した君は
You who have destroyed your love and hate


ロックアイコン颜负けのナチュラルハイタイム
A natural high time that rivals rock icons


三分间でさようならはじめまして
Goodbye and nice to meet you in three minutes


See, yes you really are movin' on
See, you are really moving on


脳天を浸せイコライザー
Soak your brain in an equalizer


Rock! 音楽(ミュージック)のキキメは长い
Rock! The essence of music is long-lasting


I'm your record, I keep spinning round
I am your record, always spinning


But now my groove is running down
But now my grooves are wearing out


Don't look back brother get it on
Don’t look back, brother, get going


That first bite is but a moment away
The first bite is only a minute away


When I'm gone, take your generator,
After I’m gone, start your generator


Shock! Raise the dead on your turntable
Shock! Resurrect the dead on your turntable


Up, up and away!
Fly, fly away!




Contributed by Stella K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@spurs__07

歌詞置いときます。


You're all alone
You're fixing ramen
You pour hot water in

Where are your thoughts wandering as you
wait there?

Come back to life and be high

遣る瀬ない沙汰止みを
溜息にして無常
嘆いても時は男女平等

精神崩壊前夜
待ってよサンデードライバー
泣いてんだったら聴きな
才能開花した君は
ヒッチハイクの巧いベテランペーパードライバー

三分間でさようならはじめまして
See, yes I really am movin' on
骸骨を狙えシンセサイザー
Hit!
格付(ランキング)のイノチは短い

come back to life and be high

寄る辺ない現し身を
使い古して無常
喚いても時は怨親平等

列島崩壊前夜
待ってよダイナマイター
タイマー切ったら効きな
愛憎大破した君は
ロックアイコン顔負けのナチュラルハイタイム

三分間でさようならはじめまして
See, yes U really are movin' on
脳天を浸せイコライザー
Rock!
音楽(ミュージック)のキキメは長い

I'm your record, I keep spinning round
But now my groove is running down
Don't look back brother get it on
That first bite is but a moment away
When I'm gone, take your generator,
shock!
Raise the dead on your turntable
Up, up and away!



All comments from YouTube:

@balletg

曲が終わった瞬間最高に盛り上がる珍しい曲

@kencharge-man19

師匠の主張するのに全く邪魔にならず他を底上げするベースが好き

@hamotoayayn128

音と音の間が神がかってるよなあ

@gankooooo000

時間が表示されてるからより拍間や拍頭のリズムの緻密さが分かる…すごい…

@user-hd7ek1go1k

シンプルにメインボーカル張るような人が2人もコーラスにおるの豪華すぎん?

@user-yq3wj1nv8i

毎度毎度間に合わなそうで間に合う

@user-cj9xt9pm5k

不安になりますよね笑

@mirumerumoo

ドラムの刃田さんは3分で終わらない悪夢によくうなされてたそうですよw

@nyx4377

mirume
おもろいなそれ

@user-bv3ys3hf1n

特にこの前のMステ…。

More Comments

More Versions