Bird
松下優也 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

花も樹も僕らもカナシイ
空に向かって伸びるしかない
うつむく度に僕らはきづく
そしてまた見上げる...
眠るあなたは悲しそうで
悪い夢でも見てるようだ
僕はここだよ となりにいるよ
どこへも もう行かない
How do I live without you
人はみな空を見る
見上げては 目を伏せる
いつか見た 青空を
探せずに 嘆くけど
自由さとわがままを
すりかえて生きてきた
星もない 夜の空
行くあても 見えない目で...彷徨う

何も怖いものなどなかった
それは守るものがないだけ
あしたの事も 10年先も
今の僕は怖いよ
I need huggin' my sweet heart
人はみな空に泣く
手を広げ 夢を見る
いつか見た 青空を
いつまでも 守るけど
自由に羽ばたき飛び回る影に
僕はもう憧れたりしない
誰も自由じゃない
自由ってそうじゃない
空には道がないだけ...
あなたと言う 空の中
僕だけを閉じ込めて
もうどこへも行かないよ
もうどこにも行かないで
人はみな空の中
自由と言う籠の中
あなただけ いればいい




この空に もう翼は
...いらない

Overall Meaning

The lyrics of 松下優也's song Bird convey a sense of sadness, melancholy, and a search for freedom. The opening lines "花も樹も僕らもカナシイ" set the tone for the rest of the song, communicating that everything is sad, including nature and the singer themselves. The following lines, "空に向かって伸びるしかない" suggest that the only way out of this sadness is to look up towards the sky and reach for something greater.


The verses switch between the singer's perspective and addressing someone sleeping beside them. The singer observes that the person is dreaming a sad dream, while the singer remains present and promises not to leave ("僕はここだよとなりにいるよ どこへも もう行かない"). The chorus "人はみな空を見る 見上げては目を伏せる いつか見た青空を 探せずに嘆くけど" suggests that everyone looks up at the sky but often looks away or down instead, longing for the blue sky they once saw but cannot find again.


The song's final verse speaks of the singer's search for freedom and their realization that no one is truly free. They acknowledge the existence of "自由さとわがまま" (freedom and selfishness) and express a desire to "すりかえて生きてきた" (trade one for the other to survive). In the end, the singer finds solace in the person they are with, declaring that they no longer need wings to fly ("この空にもう翼はいらない").


Overall, 松下優也's Bird conveys a sense of longing for something greater, while acknowledging the realities of sadness, fear, and the impossibility of true freedom.


Line by Line Meaning

花も樹も僕らもカナシイ
We, everything around us, even nature itself, all carry a sense of sadness.


空に向かって伸びるしかない
Our only way out of this melancholy is to look up to the sky and reach for something greater.


うつむく度に僕らはきづく
Every time we look down or become disheartened, we realize anew the weight of our sadness.


そしてまた見上げる...
But we still look up to the sky again and again, to find hope or solace.


眠るあなたは悲しそうで
As you sleep, it seems there's sadness haunting you.


悪い夢でも見てるようだ
You seem to be having a bad dream, and it's taking a toll on you.


僕はここだよ となりにいるよ
But I am here with you, by your side.


どこへも もう行かない
I won't go anywhere, from now on.


How do I live without you
How can I live without you?


人はみな空を見る
Everyone looks up at the sky.


見上げては 目を伏せる
But sometimes we look away or close our eyes when we do.


いつか見た 青空を
We long for the blue sky we once saw.


探せずに 嘆くけど
But we lament the fact that we can't find it again.


自由さとわがままを
We've tried to live our lives balancing freedom and selfishness.


すりかえて生きてきた
We've tried swapping them out, one for the other, to get by.


星もない 夜の空
In the night sky, when there are no stars to guide us,


行くあても 見えない目で...彷徨う
we wander aimlessly, directionless and lost.


何も怖いものなどなかった
There was nothing we were afraid of.


それは守るものがないだけ
It's only because we had nothing to protect.


あしたの事も 10年先も
We're afraid of the future, whether it's tomorrow or ten years from now.


今の僕は怖いよ
I'm scared of what I am right now.


I need huggin' my sweet heart
I just need a hug from my sweetheart.


人はみな空に泣く
Everyone cries to the sky.


手を広げ 夢を見る
We stretch our arms wide and dream of things beyond us.


いつか見た 青空を
We never stop wanting the blue sky we've seen before.


いつまでも 守るけど
But we keep holding onto it, trying to protect it forever.


自由に羽ばたき飛び回る影に
We used to envy the shadows that flew freely and wildly.


僕はもう憧れたりしない
But not anymore.


誰も自由じゃない
No one is free.


自由ってそうじゃない
Maybe freedom isn't quite what we thought it was.


空には道がないだけ...
Maybe it's just that there are no clear paths in the sky.


あなたと言う 空の中
With you—that's my whole sky.


僕だけを閉じ込めて
I just want to keep you near me forever.


もうどこへも行かないよ
I won't ever go anywhere else.


もうどこにも行かないで
Please don't go anywhere either.


人はみな空の中
In the end, we are all just floating in the same sky.


自由と言う籠の中
Trapped in a cage called 'freedom'.


あなただけ いればいい
As long as I have you with me, that's enough.


この空に もう翼は
I don't need wings anymore


...いらない
to feel like I'm flying.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Takahiro Maeda

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@yuruyurux

歌詞

0:24
花も樹も僕らも 悲しい
空に向かって 伸びるしかない
うつむく度に 僕らは気づく
そして また 見上げる

0:52
眠るあなたは 悲しそうで
惡い夢でも 見てるようだ
僕はここだよ 隣にいるよ
どこへも もう行かない
How do I live without you?

1:26
人は皆 空を見る
見上げては 目を伏せる
いつか見た 青空を
探せずに 嘆くけど
自由さと わがままを
すりかえて 生きてきた
星もない 夜の空
行く当ても 見えない目で 彷徨う

2:38
何も怖いものなどなかった
それは守るものがないだけ
明日のことも 十年先も
今の僕は怖いよ
I need huggin' my sweet heart

3:12
人は皆 空に泣く
手を広げ 夢を見る
いつか見た 青空を
いつまでも 守るけど
自由に羽ばたき飛び回る影に
僕はもう憧れたりしない
誰も自由じゃない
自由ってそうじゃない
空には道がないだけ

4:12
あなたと言う 空の中
僕だけを 閉じ込めて
もうどこへも 行かないよ
もうどこにも 行かないで
人は皆 空の中
自由と言う 籠の中
あなただけ いればいい
この空に もう翼は いらない



All comments from YouTube:

@plutonica8450

"I'm simply one of a 𝒉𝒆𝒍𝒍 of a 𝑩𝒖𝒕𝒍𝒆𝒓."

@singergirl1034

ONE HELL OF A BUTLER 😎😈

@daniel_kai03

and I am one DEADLY efficient butler my dear Bassie <3 - Grell

@dwnt

"How do I live without you" always clenching my heart

@Berries20

"Ciel" means Sky in french, and the word Sky is said many times throughout the song, so it feels like it was directed at Ciel, but by who?

@whackyscience2943

I always thought it was by ciel towards all the people that he lost

@whackyscience2943

Like how the singer yearns for freedom,i always thought it was ciel entrapped in,say a cage of vengeance and hatred,and he cannot leave it.

@az-works3029

Berries 20 maybe Sebastian

@leach409

i totally think its sebastian thats the one that the perspective is, for one it says
"As if you're having a bad dream
I am here, right beside you
And I won't be going anywhere" so it just gives me those vibes

@imfromanotherdimension3937

@@leach409 yes i also think same

More Comments

More Versions