Seiko used to hold the record for the most number 1 singles by a female singer until March 2006 when Ayumi Hamasaki's Startin' / Born To Be... reached number 1, making it her 26th single to top the charts. Nevertheless Seiko still holds the record of the most consecutive No.1 singles for a female artist, a record that she has been holding for two decades and not likely to be broken anytime soon (Ayumi has 23 consecutive number 1 singles as of July 2010).
Seiko is also on the Top 3 list of Most No.1 albums, Most Top 10 singles and Most Top 10 albums. Widely recognised as one of the most influential artists in J-pop history, HMV Japan ranked her No. 10 Top Japanese Artist of All Time, and No. 7 Top Singer of All Time. Her unusual staying power gives her the title of 'Forever Idol'.
Nobody in Japanese history (including royalty, politicians and sports stars) got more news coverage than Seiko. Controversial news about her personal life, as well as her resilient ability to bounce back from any scandals or set-backs, garnered extensive media attention.
She attempted to break into the North American market with an English-language, self-titled album in 1990. She scored a hit with "The Right Combination", a duet with boy band New Kids on the Block singer Donnie Wahlberg. Album sales were mediocre, however, and her follow-up Was it the Future failed to generate any significant sales.
Sony will be releasing a deluxe box set for Seiko in July 2006 that will set another record. This box set will contain 55 CDs, 860 songs costs 100,000 yen and has a play time of over 80 hours. It is definitely a tribute to Seiko's amazing music career.
Seiko still holds annual concerts, Christmas dinner shows and New Year's Eve Countdown shows. Despite of the high ticket price (her dinner show tickets are the most expensive among female artists), she always performs to a sold out crowd.
Married to actor Masaki Kanda from 1985 to 1997, she has a daughter, herself a singer, who performs under the name SAYAKA.
In addition to music, her career includes appearances in television, film, commercials, and radio. Two books of photos of Matsuda, and two books about her, have been published.
瑠璃色の地球
松田聖子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あなたがポツリ言う
燈台の立つ岬で
暗い海を見ていた
悩んだ日もある哀しみに
くじけそうな時も
あなたがそこにいたから
朝陽が水平線から 光の矢を放ち
二人を包んでゆくの 瑠璃色の地球
泣き顔が微笑みに変わる
瞬間の涙を
世界中の人たちに
そっとわけてあげたい
争って傷つけあったり
人は弱いものね
だけど愛する力も
きっとあるはず
ガラスの海の向こうには 広がりゆく銀河
地球という名の船の 誰もが旅人
ひとつしかない 私たちの星を守りたい
朝陽が水平線から 光の矢を放ち
二人を包んでゆくの 瑠璃色の地球 瑠璃色の地球
The lyrics of 瑠璃色の地球 (Lapis lazuli Earth) by Seiko Matsuda talk about hope, love, and the beauty of our planet. The song begins with the line "There is no night without dawn" which implies that even in the darkest of times, there will always be light. The singer hears her lover speak of their struggles while looking out at the dark sea from a lighthouse on a cape. The song moves on to illustrate how the lover's presence has been the key to the singer's survival during difficult times. The singer's world is full of sadness which she wants to share with the world, and she will transform sadness into a smile to offer to everyone around her.
Line by Line Meaning
夜明けの来ない夜は無いさ
There's no night that doesn't turn into dawn eventually.
あなたがポツリ言う
You muttered to yourself.
燈台の立つ岬で
At a cape with a lighthouse.
暗い海を見ていた
You were staring at the dark sea.
悩んだ日もある哀しみに
There were days when I was troubled and sad.
くじけそうな時も
Times when I felt like giving up.
あなたがそこにいたから
But you were there.
生きて来られた
I was able to keep on living.
朝陽が水平線から 光の矢を放ち
The rising sun shoots an arrow of light across the horizon,
二人を包んでゆくの 瑠璃色の地球
embracing us on this crystal blue planet.
泣き顔が微笑みに変わる
Sadness turns to smiles.
瞬間の涙を
I want to share these momentary tears with everyone.
世界中の人たちに
All the people in the world.
そっとわけてあげたい
I want to give them away gently.
争って傷つけあったり
We hurt each other through our fights,
人は弱いものね
Because we're only human.
だけど愛する力も
But we also have a power to love.
きっとあるはず
I'm sure of it.
ガラスの海の向こうには 広がりゆく銀河
Beyond the sea of glass lies the expanding galaxy.
地球という名の船の 誰もが旅人
Everyone on this ship called Earth is a traveler.
ひとつしかない 私たちの星を守りたい
I want to protect our one and only planet.
朝陽が水平線から 光の矢を放ち
The rising sun shoots an arrow of light across the horizon,
二人を包んでゆくの 瑠璃色の地球
embracing us on this crystal blue planet.
瑠璃色の地球
This crystal blue planet.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Takashi Matsumoto, Natsumi Hirai
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind