ミライノ・ヒカリ
栗山千明 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

間抜けな恋の遊びを覚えて
それから先の話を忘れてた
いつまでも変わらない日が
続くのを夢見て
迫り来る思いに足を取られ
言えない言葉が頭に響いてた
始まりと終わりは自由で
ありのままでいたい
無限の空に舞う未来の光を浴びて
ざわめいた血潮
誰もわたしの今を止めないで
止めないで
許された事ばかり増えすぎて
いつの間にかすり減る日々の中で
強くなることにしたのは
たぶん自分のため
零れた溜め息をかき消そう
涙を拭いて
幸せの意味を
誰か教えてなんて言わないで
言わないで

茜色にほとばしる夕陽
帰り道を歩いたら
壊れそうな想いが弾けて滲むよ
無限の空に舞う未来の光を浴びて
ざわめいた血潮




誰もわたしの今を止めないで
止めないで 止めないで

Overall Meaning

These lyrics are from the song "ミライノ・ヒカリ" (Mirai no Hikari) by 栗山千明 (Chiaki Kuriyama). The song is about the bittersweet nature of love and the longing for a future where everything remains unchanged. The singer reminisces about a foolish love game they used to play and how it made them forget about the future. They dream of endless days that won't change, but their impending feelings interfere, and they are unable to express themselves. They want to embrace both the beginning and the end freely and stay true to who they are. They want to bathe in the future's light that dances in the infinite sky, even as their restless blood rushes through their veins. They hope that nobody will stop them from living in the present, where only the permitted things keep increasing while the days slowly diminish. They have decided to become stronger, maybe for their own sake, and to brush away the spilled sighs and wipe away their tears. They don't want someone to tell them the meaning of happiness. They ask not to be told anything.


Line by Line Meaning

間抜けな恋の遊びを覚えて
Remembering the foolish game of love


それから先の話を忘れてた
I had forgotten about what comes next


いつまでも変わらない日が続くのを夢見て
Dreaming of days that will never change


迫り来る思いに足を取られ
Overwhelmed by approaching emotions


言えない言葉が頭に響いてた
Unspoken words were echoing in my head


始まりと終わりは自由でありのままでいたい
I want to be free, embracing both beginnings and endings


無限の空に舞う未来の光を浴びて
Bathing in the future light dancing in the infinite sky


ざわめいた血潮
The restless surging of my blood


誰もわたしの今を止めないで
Don't stop my present, anyone


許された事ばかり増えすぎて
The things I am forgiven for have become too numerous


いつの間にかすり減る日々の中で
In the midst of days that subtly diminish over time


強くなることにしたのはたぶん自分のため
I've probably decided to become stronger for myself


零れた溜め息をかき消そう
Let's erase the spilled sighs


涙を拭いて
Wiping away tears


幸せの意味を誰か教えてなんて言わないで
Don't say things like asking someone to teach me the meaning of happiness


茜色にほとばしる夕陽
The sunset overflowing with a deep red color


帰り道を歩いたら
As I walk the way back home


壊れそうな想いが弾けて滲むよ
My feelings that are about to break burst and blur


誰もわたしの今を止めないで
Don't stop my present, anyone


止めないで 止めないで 止めないで
Don't stop, don't stop, don't stop




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 氏原ワタル

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions