二人でお酒を
梓みちよ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

うらみっこなしで 別れましょうね
さらりと水に すべて流して
心配しないで ひとりっきりは
子供のころから 慣れているのよ
それでもたまに 淋しくなったら
二人でお酒を 飲みましょうね
飲みましょうね
いたわり合って 別れましょうね
こうなったのも お互いのせい
あなたと私は 似たもの同志
欠点ばかりが 目立つ二人よ
どちらか急に 淋しくなったら
二人でお酒を 飲みましょうね
飲みましょうね

どうにかなるでしょ ここの街の
どこかで 私は生きて行くのよ
それでもたまに 淋しくなったら




二人でお酒を 飲みましょうね
飲みましょうね

Overall Meaning

The lyrics to 梓みちよ's song 二人でお酒を, which translates to "Let's Drink Alone Together", talk about a couple who have decided to break up without holding any grudges towards each other. The first verse urges to let go of any resentment and wash away any lingering emotions just like how water cleanses everything. The singer assures that she's used to being alone, and even if she feels lonely at times, she suggests that they should drink together to comfort each other.


The second verse talks about how both parties are to blame for their relationship's downfall as they share similar flaws that they can't help but display. The singer comforts the other, telling them that it's going to be okay and they'll find a way to live their life in the city. Even in the future when they feel lonely, they can always drink with each other to help ease their emotions.


The song talks about the bittersweet nature of breakups and the feelings of loneliness that follow. In a way, it celebrates the companionship that one can have even in tough times and showcases the importance of mutual respect and understanding in a relationship.


Line by Line Meaning

うらみっこなしで 別れましょうね
Let's part without resentment


さらりと水に すべて流して
Let's release everything like water


心配しないで ひとりっきりは
Don't worry, being alone is something I'm used to since childhood


子供のころから 慣れているのよ
I've been accustomed to it since childhood


それでもたまに 淋しくなったら
But if I sometimes feel lonely


二人でお酒を 飲みましょうね
Let's drink together


飲みましょうね
Let's drink


いたわり合って 別れましょうね
Let's part with kindness towards each other


こうなったのも お互いのせい
This is both of our fault


あなたと私は 似たもの同志
You and I are kindred spirits


欠点ばかりが 目立つ二人よ
We are just two people whose flaws are most noticeable


どちらか急に 淋しくなったら
If one of us suddenly feels lonely


二人でお酒を 飲みましょうね
Let's drink together


どうにかなるでしょ ここの街の
We'll somehow manage in this town


どこかで 私は生きて行くのよ
I'll go on living somewhere


それでもたまに 淋しくなったら
But if I sometimes feel lonely


二人でお酒を 飲みましょうね
Let's drink together


飲みましょうね
Let's drink




Writer(s): 平尾 昌晃, 山上 路夫, 平尾 昌晃, 山上 路夫

Contributed by Scarlett D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions