ハイ それまでョ
植木等 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
お願い お願い すてないで
テナコト言われて ソノ気になって
三日とあけずに キャバレーへ
金のなる木が あるじゃなし
質屋通いは 序の口で
退職金まで 前借りし
貢いだあげくが ハイ それまでヨ
フザケヤガッテ コノヤロー
この車は 掘り出しもの
絶対買物! 大丈夫
テナコト言われて ソノ気になって
三度の食事を 二度につめ
せっかくためた へそくりを
すっかりはたいて 買ってみりゃ
みてくればかりの ポンコツで
ガタンと止まって ハイ それまでヨ
フザケヤガッテ フザケヤガッテ
フザケヤガッテ コノヤロー
私だけが あなたの妻
丈夫で永持ち 致します
テナコト言われて ソノ気になって
女房にしたのが 大まちがい
炊事せんたく まるでダメ
食べることだけ 三人前
ひとこと小言を 言ったらば
プイと出たきり ハイ それまでヨ
フザケヤガッテ フザケヤガッテ
フザケヤガッテ コノヤロー
泣けて来る
The lyrics of 植木等's song ハイ それまでョ are about the singer’s experiences in life and their realization that they have spent their life on things that may not have been worth it. The first verse talks about someone who is the entire reason for the singer’s existence, and they ask that person not to leave them. They have been persuaded to go to a cabaret club, spending money they don’t have even though they visit a pawnshop regularly, and loaned money even before they received their retirement package. The verse ends with resignation, realizing that it's all over.
The second verse talks about the singer's purchase of a cheap car, but realizing that it was a waste of money as it only serves for showy purposes and only lasted a short while. The third verse is about the singer's wife, who they realize is not the best person for them. She cannot cook or clean, and only eats food in large quantities, leading to a short-lived marriage as the wife became upset and leaving the singer alone, resigning to the same conclusion as the first verse.
Overall, the lyrics are a commentary on an individual's happiness, success, and failures in life, and how they choose to spend their time and resources on things that may not be worth it. It is a reflection on the consequences of poor decisions and misplaced priorities that lead to a disappointing end.
Line by Line Meaning
あなただけが 生きがいなの
You are my only reason to live
お願い お願い すてないで
Please, please don't leave me
テナコト言われて ソノ気になって
I became interested because someone mentioned it to me
三日とあけずに キャバレーへ
I went to the cabaret within three days
金のなる木が あるじゃなし
There is no such thing as a money tree
質屋通いは 序の口で
Going to the pawn shop is just the beginning
退職金まで 前借りし
I borrowed money until my retirement pay
貢いだあげくが ハイ それまでヨ
In the end, I was just used and then discarded
フザケヤガッテ フザケヤガッテ
Joking and messing around
フザケヤガッテ コノヤロー
Joking and messing around, damn it
この車は 掘り出しもの
This car is a rare find
絶対買物! 大丈夫
Definitely a good buy!
三度の食事を 二度につめ
Making two meals out of three
せっかくためた へそくりを
I saved this money with great effort
すっかりはたいて 買ってみりゃ
After spending it all, I realized
みてくればかりの ポンコツで
It was just a run-down car for show
ガタンと止まって ハイ それまでヨ
It broke down suddenly and that was the end
私だけが あなたの妻
I am your only wife
丈夫で永持ち 致します
I will be strong and stay with you forever
女房にしたのが 大まちがい
It was a big mistake to marry me
炊事せんたく まるでダメ
I am useless at cooking and laundry
食べることだけ 三人前
I only make enough food for three people
ひとこと小言を 言ったらば
When I said a few complaints
プイと出たきり ハイ それまでヨ
You just left right after without a word and that was it
泣けて来る
It makes me want to cry
Contributed by Logan N. Suggest a correction in the comments below.
@joemax6916
植木さんの素顔はハンサム・フェイス。いい男がバカなことをやるから面白い。都会的でしゃれた笑いになるのです。
@user-kc3be9uh2i
周恩来に似ている。
@girolamo-savonarola
ホントいい声してるわ、こんないい声してるのにコミックソング歌っちゃうんだもの…すげぇや。
@user-hi1gv4qe7v
息子さんはミラーマンの歌を唄っとります
@user-sv2sh6gm2f
@@user-hi1gv4qe7v
現在は比呂公一の名で、音楽活動している傍ら、がじまるパパ名義で声優もしています。
@stevemarks6281
世界初のパンクだよこれは
@kkobayashi1555
植木等の歌声が素晴らしい
@kainui6555
歌が歌えて楽器が弾けて、ダンスがうまくて演技もできる。
日本を代表する空前絶後のエンターテイナーです。
@user-lh4kp8gn8n
小林旭
@user-pv2sl6si1y
コメディもあるところも無敵ですね!