とっておきの季節
楠瀬誠志郎 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

海が見える 街を探す
君が呼んでる 気がする
砂の上で うたたねして
きっと夢を見てる
季節(とき)が いくつ 過ぎても
せつなすぎるときも
僕の中で 君の中で
変わらない メロディー
君に会えて とても
よかったと思うよ
とっておきの 友達でいたいよ
君に会えて ほんと
よかったと思うよ
照れるから 言わない

待ちぼうけの 恋をしたり
明日が見えないときでも
会えなくても 思い出せば
やさしくなれるから
何も望まないけど
たった一つだけさ
君のままで 僕のままで
奏でたい メロディー
君に会えて とても
よかったと思うよ
心じゅうで 笑ったり 泣いたり
君に会えて ほんと
よかったと思うよ
これからも よろしく
wu wu wu wu wu

君に会えて とても
よかったと思うよ
とっておきの 友達でいたいよ
君に会えて ほんと
よかったと思うよ
照れるから 言わない
いつも きっと
一人きりじゃないさ
何処にいても 忘れないでほしい
君に会えて ほんと




よかったと思うよ
これからも ずっとさ

Overall Meaning

The lyrics to 楠瀬誠志郎's song とっておきの季節 speak of the timeless nature of a melody that carries the memories of past and present seasons. The opening lines "海が見える 街を探す / 君が呼んでる 気がする" express the singer's desire to find a place where they can see the sea and the feeling of being called by someone. As the lines continue, the singer describes dozing off on the sand and dreaming, much like a season that passes and yet remains in memory.


The chorus repeats the sentiment "君に会えて とても よかったと思うよ / とっておきの 友達でいたいよ" which expresses the singer's gratitude for having met the person they are singing to and their wish to remain friends. The lyrics also speak of the power of memories and the way they can soften the pain of waiting or not being able to be with someone.


Overall, the song captures the bittersweet nature of reminiscing and moving on while still cherishing memories and meaningful relationships.


Line by Line Meaning

海が見える 街を探す
I'm searching for a city where I can see the ocean, and it feels like you're calling me there.


君が呼んでる 気がする
I have a feeling that you're calling me there.


砂の上で うたたねして
I'm napping on the sand; I'm sure I'm dreaming.


きっと夢を見てる
I must be dreaming.


季節(とき)が いくつ 過ぎても
Even as the seasons pass,


せつなすぎるときも
Even in times of unbearable sadness,


僕の中で 君の中で
In my heart and in yours,


変わらない メロディー
There is an unchanging melody.


君に会えて とても
Meeting you made me feel so


よかったと思うよ
happy and grateful.


とっておきの 友達でいたいよ
I want to be your best friend.


君に会えて ほんと
Meeting you really,


よかったと思うよ
made me very happy.


照れるから 言わない
I'm too embarrassed to say it.


待ちぼうけの 恋をしたり
I've been stood up in love,


明日が見えないときでも
And in times when I can't see tomorrow,


会えなくても 思い出せば
Even if I can't see you, remembering you makes me kinder.


やさしくなれるから
That's why I can become gentler.


何も望まないけど
I don't want anything,


たった一つだけさ
Just one thing,


君のままで 僕のままで
That we stay ourselves,


奏でたい メロディー
And play this melody together.


心じゅうで 笑ったり 泣いたり
My heart laughs and cries all the time


これからも よろしく
So from now on, let's keep being there for each other.


wu wu wu wu wu


いつも きっと
Always and surely,


一人きりじゃないさ
You're not alone.


何処にいても 忘れないでほしい
No matter where you are, I want you to remember that.


これからも ずっとさ
From now on, always.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Seishiro Kusunose, Shota Namikawa

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions