青春気流
榊原郁恵 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あなたの言葉に 洗われてゆく
あなたの言葉に 洗われてゆく
Ah.Ah.Ah.Ah.私がいるの
動き出したの あなたへの愛が
熱いときめき連れて
陽が昇る 朝の感じよ
Hip! Hip! Shower 生まれたまま
Hip! Hip! Shower
くちづけの雨に抱かれて
「ふり向くな ためらうなよ
誰よりも 輝いているよ...」
あなたの言葉に 洗われてゆく
Ah.Ah.Ah.Ah. 私がいるの

泣き虫だねと 水しぶきふいに
かけるあなたの仕草
やさしい人 好きよ好きなの
Hip! Hip! Shower 甘い痛み
Hip! Hip! Shower
感じさせて降り注ぐの
「ふり向くな ためらうなよ
誰よりも 愛してあげるよ...」




あなたの言葉に 洗われてゆく
Ah.Ah.Ah.Ah. 私がいるの

Overall Meaning

In the song 青春気流 by 榊原郁恵, the singer expresses her overwhelming feelings of being swept away by her lover's words. She sings that her love for him has been set into motion and is accompanied by intense excitement. The lyrics repeat the phrase "あなたの言葉に洗われてゆく" meaning "I'm being washed away by your words," emphasizing how his words make her feel. As the "Hip! Hip! Shower" chorus kicks in, the singer compares her love to a refreshing shower, providing a fantastic sensory comparison between the feeling of being drenched in words of affection and being drenched in water.


The singer admires her lover's gentleness, contrasting it with how he playfully splashes water at her like a child. She admits her affection for him and that she enjoys the feeling of being adored by him. The song ends with the singer repeating the line from the beginning, saying she is still being washed away by his words, leaving an impression that his words hold incredible power over her.


Overall, the lyrics of the song are expressive, and its repetitive nature enhances its poetic quality, emphasizing the singer's strong emotions towards her lover.


Line by Line Meaning

あなたの言葉に 洗われてゆく
I am being cleansed by your words.


あなたの言葉に 洗われてゆく
I am being cleansed by your words.


Ah.Ah.Ah.Ah.私がいるの
Ah.Ah.Ah.Ah. I'm here with you.


動き出したの あなたへの愛が
My love for you has started to move.


熱いときめき連れて
Bringing along a hot passion.


陽が昇る 朝の感じよ
The feeling of a morning when the sun rises.


Hip! Hip! Shower 生まれたまま
Hip! Hip! Shower, born as I am.


Hip! Hip! Shower
Hip! Hip! Shower.


くちづけの雨に抱かれて
Embraced by a rain of kisses.


「ふり向くな ためらうなよ
"Don't look back, don't hesitate,


誰よりも 輝いているよ...」
You're shining more than anyone else..."


あなたの言葉に 洗われてゆく
I am being cleansed by your words.


Ah.Ah.Ah.Ah. 私がいるの
Ah.Ah.Ah.Ah. I'm here with you.


泣き虫だねと 水しぶきふいに
You jokingly call me a crybaby and sprinkle water on me.


かけるあなたの仕草
Your actions of doing so.


やさしい人 好きよ好きなの
I love you, a kind person.


Hip! Hip! Shower 甘い痛み
Hip! Hip! Shower, a sweet pain.


Hip! Hip! Shower
Hip! Hip! Shower.


感じさせて降り注ぐの
Let me feel it as it pours down on me.


「ふり向くな ためらうなよ
"Don't look back, don't hesitate,


誰よりも 愛してあげるよ...」
I'll love you more than anyone else..."


あなたの言葉に 洗われてゆく
I am being cleansed by your words.


Ah.Ah.Ah.Ah. 私がいるの
Ah.Ah.Ah.Ah. I'm here with you.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 徳子 三浦

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-np6db2lf5f

正に青春時代の曲ですね

@makotol5517

小学生だった私、大好きだった歌を40年以上振りに思い出しました😢

@xxxxchiemixxxx

榊原郁恵ちゃん全シングルの中で一番可愛いジャケットだと思います🥰🥰🥰

@user-gm3yz9xb7x

懐かしいぜ

@carrotmonchi

アイスのCMに出演されたとき、そのBGMにこの曲が掛かってたのを思い出します。
1979年4月、当時の私は中学生で、好きだったクラスの女の子にわざとイジワルした、ほろ酸っぱい想い出がよみがえりました。

More Versions