夢でいいから
櫻井翔 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Oh) I see you
Everyday in my dreams
And I just wanna say
夢でいい right

Tu-ru-tu tu-tu-ru-tu tu-ru
Tu-ru-tu tu-tu-ru-tu tu-tu, woo
Come on, yeah! S.H.O. what!?
Yo I need you girl! Yeah ha ha
Check it out

今関係は one way
Dreamから目覚めても OKになるには君の愛が必要 oh
このドア向こう 気になる人 一生
何もかも君のため baby
高鳴る鼓動 約束しよう
君と感じる幸せ
Please be my lady

本気かな? そうたぶん 気まぐれ
嘘でもいい もう時間が無い
言葉 繰り返して 思い出しても
やっぱり 信じられない

雲間から 射す光 僕を照らすよ
少しずつ 地面から
浮かび上がってゆく
両手広げ 空を飛んで
街が小さくなって
君の ほら笑顔探して
Ah 夢でもいいから (that's right, yeah yo)

月並みの事 言いたくない
The way I feel inside
これは夢じゃない it's real
うそのない感情は L.O.の後 V.E.で君と make a 物語り
光さすと戸惑う事はなく
時間経つと育つ
This love song is for you
もう君に夢中
You are my sun and my moon
二人で旅する宇宙

どこ行こう もう何も うかばない
何でもいい 彼女といれば
気持ち 空回りの僕を助けて ください

どうすればいい
迷うより 悩むより 君にとっての
喜びを 心から 教えてあげよう
大切な 大切な 気持ちを忘れないで
君の ほら涙に触れたら
Ah 夢でもいいから

Check it out, S.S.S.H.O.
I need you, girl, oh oi
君の 君の愛 愛が必要
That's right 君に夢中 約束しよう it's real, real
This song is for you

夢じゃない これだけは 言える事
僕にとっては
これまでに 経験も
したこと無いほど
動いてく 変わってく
人を愛することの
意味を ほら見つけられるの?

雲間から 射す光 僕を照らすよ
少しずつ 地面から
浮かび上がってゆく
両手広げ 空を飛んで
街が小さくなって




君の ほら笑顔探して
Ah ah 夢でもいいから oh oh

Overall Meaning

The song 夢でいいから by 櫻井翔 talks about a person who sees someone in their dreams every day and wishes to be with them, even if it's just in their dreams. The lyricist seems to be content with the illusion of being with the person and wants to hold onto that feeling. The lyrics also talk about how the person's love is necessary to make the dreamworld perfect, and how nothing else matters when they're with the person they love. The bridge speaks of a person's love as a guiding light that illuminates the path, and how their shared love is the key to happiness. The lyrics of this song are melancholic yet hopeful, embodying a person's deepest desires and longings.


Line by Line Meaning

I see you
I see you in my dreams every day.


Everyday in my dreams
I dream of you every day.


And I just wanna say
I want to tell you something.


夢でいい right
Is it okay if I just say it in a dream?


Come on, yeah! S.H.O. what!?
Let's do this! S.H.O. style!


Yo I need you girl! Yeah ha ha
Hey, I need you, girl! Yeah, ha ha!


今関係は one way
Right now, our relationship is one-sided.


Dreamから目覚めても OKになるには君の愛が必要 oh
Even if I wake up from my dream, I need your love to be okay.


このドア向こう 気になる人 一生
The person on the other side of this door is the one I care about for my whole life.


何もかも君のため baby
Everything is for you, baby.


高鳴る鼓動 約束しよう
My heart is pounding. Let's make a promise.


君と感じる幸せ
The happiness I feel when I'm with you.


Please be my lady
Please be my girl.


本気かな? そうたぶん 気まぐれ
Am I serious? Maybe it's just a whim.


嘘でもいい もう時間が無い
Even if it's a lie, there's no time left.


言葉 繰り返して 思い出しても
Even if I repeat the words and remember them,


やっぱり 信じられない
I still can't believe it.


雲間から 射す光 僕を照らすよ
The light shining through the clouds is shining on me.


少しずつ 地面から 浮かび上がってゆく
Slowly, I rise up from the ground.


両手広げ 空を飛んで 街が小さくなって 君の ほら笑顔探して
I spread my arms and fly through the sky, the city getting smaller. Looking for your smile.


Ah 夢でもいいから (that's right, yeah yo)
Ah, it's okay if it's just a dream. (That's right, yeah, yo.)


月並みの事 言いたくない
I don't want to say something cliché.


The way I feel inside
The way I feel in my heart.


これは夢じゃない it's real
This isn't a dream, it's real.


うそのない感情は L.O.の後 V.E.で君と make a 物語り
My genuine feelings for you will make our story after love ends.


光さすと戸惑う事はなく
When the light shines, I won't be confused.


時間経つと育つ
As time passes, it grows.


This love song is for you
This love song is for you.


もう君に夢中
I'm already in love with you.


You are my sun and my moon
You are my everything.


二人で旅する宇宙
We travel the universe together.


どこ行こう もう何も うかばない
I don't care where we go anymore. I just want to be with you.


何でもいい 彼女といれば
Anything is fine as long as I'm with you, my girlfriend.


気持ち 空回りの僕を助けて ください
Please help my aimless feelings.


どうすればいい
What should I do?


迷うより 悩むより 君にとっての 喜びを 心から 教えてあげよう
Rather than hesitate or worry, let me teach you the joy that you deserve from my heart.


大切な 大切な 気持ちを忘れないで
Don't forget your precious feelings.


君の ほら涙に触れたら
If I touch your tears,


Ah 夢でもいいから
Ah, it's okay if it's just a dream.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Shitaro Kurihara, Masayoshi Ohgami, Hiroshi Odawara

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions