それすらできない
毛皮のマリーズ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

笑われて生きるのは
ツラいコトじゃない
バカはホントによく笑う、
本当のバカは笑わない
僕を笑ってるヤツらは
バカをこじらせて死ねばいい
僕は絶対に笑わない
恋をしてるから
抱きしめあえばいいのに
涙流していいのに
それすらできない、
とても大切で できない
知らない街に 降りしきる5月の雨
もうこれ以上 悪くなるコトは
なにもない
なにかを待ってるのは
悪いコトじゃない
バカはなんでもあきらめる、
本当のバカは信じてる
僕を笑ってるヤツらが
守らなかった約束を
僕は今でも信じてる
夢を見てるから
忘れられたらいいのに
もう待たなくていいのに
それすらできない、
とても大切で できない
知らない街に 降りしきる5月の雨
もうこれ以上 悪くなるコトは
なにもない

今 君が信じてる 夢もきっとそうさ
もう 死んでしまいたいほど
ツラい恋も きっとそうさ
何も信じられなくても
全て失い、傷ついても
あきらめないのが 君だろ?
それが 僕らのやり方だろ
知らない街に 降りしきる5月の雨




もうこれ以上 悪くなるコトは
なにもない ...

Overall Meaning

The lyrics of 毛皮のマリーズ's song "それすらできない" (Sore Suradekinai) express a sense of frustration and pain in living while being laughed at. The singer acknowledges that being laughed at is not an easy thing to endure, but notes that fools often laugh the most, while the true fools do not. The singer wishes that those who laugh at them would suffer the consequences of their foolishness and ultimately die. However, despite the pain, the singer remains resolute and steadfast, refusing to be swayed by the laughter because they are in love. The singer longs for an embrace and the freedom to shed tears, but even that seems impossible for them. The chorus repeats the phrase "それすらできない" (Sore Suradekinai), emphasizing the importance and inability to do something so significant, possibly referring to expressing their emotions or vulnerability. The singer finds themselves standing alone in an unfamiliar city, as the rain pours down in May, symbolizing a sense of melancholy and isolation. They declare that there is nothing worse that can happen anymore.


Line by Line Meaning

笑われて生きるのは
Living while being laughed at


ツラいコトじゃない
Is not a difficult thing


バカはホントによく笑う、
Fools really laugh a lot


本当のバカは笑わない
True fools don't laugh


僕を笑ってるヤツらは
The ones laughing at me


バカをこじらせて死ねばいい
I hope they drive themselves crazy and die


僕は絶対に笑わない
I will never laugh


恋をしてるから
Because I am in love


抱きしめあえばいいのに
It would be nice if we could embrace each other


涙流していいのに
It's okay to shed tears


それすらできない、
I can't even do that


とても大切で できない
It's very important, but I can't do it


知らない街に 降りしきる5月の雨
The May rain pouring down on an unfamiliar town


もうこれ以上 悪くなるコトは
There is nothing worse than this anymore


なにもない
There is nothing


なにかを待ってるのは
Waiting for something


悪いコトじゃない
Is not a bad thing


バカはなんでもあきらめる、
Fools give up on anything


本当のバカは信じてる
True fools believe


僕を笑ってるヤツらが
The ones laughing at me


守らなかった約束を
The promises they didn't keep


僕は今でも信じてる
I still believe in them


夢を見てるから
Because I am dreaming


忘れられたらいいのに
It would be nice if I could forget


もう待たなくていいのに
I don't need to wait anymore


それすらできない、
I can't even do that


とても大切で できない
It's very important, but I can't do it


知らない街に 降りしきる5月の雨
The May rain pouring down on an unfamiliar town


もうこれ以上 悪くなるコトは
There is nothing worse than this anymore


なにもない
There is nothing


今 君が信じてる 夢もきっとそうさ
Now, the dream you believe in is surely the same


もう 死んでしまいたいほど
I want to die so much already


ツラい恋も きっとそうさ
Painful love is surely the same


何も信じられなくても
Even if I can't believe in anything


全て失い、傷ついても
Even if I lose everything and get hurt


あきらめないのが 君だろ?
You won't give up, right?


それが 僕らのやり方だろ
That's our way, right?


知らない街に 降りしきる5月の雨
The May rain pouring down on an unfamiliar town


もうこれ以上 悪くなるコトは
There is nothing worse than this anymore


なにもない
There is nothing




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 志磨遼平

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions