恋するロデオ
毛皮のマリーズ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

恋にやぶれた泣き顔のロデオ
I LOVE YOU
うたかたの日々、君だけのメモリー
I LOVE YOU
さよなら ふたりの恋
さよなら ふたりの街

荷馬車に揺られて
泣きじゃくるロデオ I LOVE YOU





汽笛が遠く聴こえた気がする
I LOVE YOU

Overall Meaning

The lyrics of "恋するロデオ" by 毛皮のマリーズ depict the emotional journey of a brokenhearted individual known as "ロデオ" (Rodeo) who has been deeply hurt by love. The first line, "恋にやぶれた泣き顔のロデオ" (A tearful Rodeo broken by love), conveys the pain and sorrow experienced by Rodeo as a result of a failed romantic relationship. Despite the heartache, Rodeo still proclaims their love, stating "I LOVE YOU."


The next line, "うたかたの日々、君だけのメモリー" (Fleeting days, memories that belong only to you), suggests that the days spent in the relationship were temporary, yet their memories remain significant and cherished. Rodeo continues to express their love, reiterating "I LOVE YOU." This repetition reinforces the strength and intensity of Rodeo's feelings for their beloved.


As the song progresses, Rodeo bids farewell to both their past love and the city where their love story unfolded. The lines "さよなら ふたりの恋" (Goodbye, our love) and "さよなら ふたりの街" (Goodbye, our city) signify the end of their relationship and the need to move on.


The following lines introduce the image of Rodeo being carried in a horse-drawn carriage while crying uncontrollably, emphasizing the profound sadness and heartbreak experienced. The lyrics "荷馬車に揺られて 泣きじゃくるロデオ I LOVE YOU" (Rodeo, crying inconsolably as the carriage gently sways, I LOVE YOU) depict Rodeo's state of emotional turmoil as they struggle to come to terms with the loss and continue to declare their love for their former partner.


The final line of the lyrics, "汽笛が遠く聴こえた気がする I LOVE YOU" (I feel like I can faintly hear a distant steam whistle, I LOVE YOU), suggests that despite the physical separation and the passage of time, Rodeo still holds onto their feelings and affection for their lost love. The distant sound of the steam whistle serves as a metaphorical reminder of their past and the bittersweet memories associated with it.


Overall, the lyrics of "恋するロデオ" delve into the emotional turmoil of a brokenhearted individual named Rodeo, depicting their pain, longing, and unwillingness to let go of love, even in the face of separation and heartbreak.


Line by Line Meaning

恋にやぶれた泣き顔のロデオ
Revealing the vulnerable face of love-struck rodeo


I LOVE YOU
Expressing deep affection


うたかたの日々、君だけのメモリー
Capturing fleeting days, memories that belong only to you


I LOVE YOU
Expressing deep affection


さよなら ふたりの恋
Farewell to our love


さよなら ふたりの街
Farewell to our city


荷馬車に揺られて
Rocked on the horse-drawn carriage


泣きじゃくるロデオ I LOVE YOU
Rodeo crying uncontrollably, I love you


汽笛が遠く聴こえた気がする
Feeling like the distant sound of a steam whistle could be heard


I LOVE YOU
Expressing deep affection




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 志磨遼平

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@natsus797

音楽が大好きだし、本当に色んな曲を聴いたと自分で思うけど、この曲以外の全ての音楽がなくなってもいいと思えるくらい、素晴らしい曲だとおもう、そんな曲に出会えてよかった、ありがとう毛皮のマリーズ

@cloudbymusic

ぼくが全くそう思う!😊

@bocchi.10

まじ小さい頃旅行行く時とか車の中でずっと聞いてた大好き

@3s47

子供の頃めっちゃ聴いてた

@gots52525

好きな子が毛皮のマリーズが好きだって言うから聴いてみたけど、
僕も好きだな!
今さらながらハマりそう。

@user-pk3cc7gw7x

目覚ましにして何年経つのか覚えてないけれど、目覚ましにする曲は大体聴き飽きたり嫌いになることが多いのに、この曲に関しては嫌いになるどころか聴くごとになんて素敵な歌なんだろうと思います。ずっとこの歌の中で生きていたいくらい好きです。

@tomochanco

高校の時、通学途中に聴いてたなぁ

@user-ws9hp2pg3o

私の白馬に乗った王子様です。

@user-ly9yj5yc3r

子供の頃聴いていたというコメントが多くてびっくり。自分もです

More Versions