恋人
氣志團 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

愛羅武勇愛愛羅武勇愛
愛羅武勇愛愛羅武勇愛
Alright Come on now
来い恋来い恋来い恋来い恋
来い恋来い恋来い恋来い
来い恋来い恋
36度弱伝わるタンデムシート
気まぐれポーカーフェイス
お前スレンダーガール Yeah
この単車なんかじゃ
比べ物にもなりゃしねえ
お前ジャジャ馬ロデオなんてね
激しいお前に心惹かれてく
憧れうぅんそうじゃない
最後に出逢うのが俺だったらいいな
なんてね信じてるアイヤイヤイ
please love me more & more
お前を乗せてin the sky
please love me more & more
お前に乗ってもin de sky
please love me more & more
お前と2人で in the night
please love me more & more
多分 SA DA ME さ
来い恋来い恋来い恋来い恋
来い恋来い恋来い恋来い
来い恋来い恋
調子ハズレまクリスティ
心臓のアイドリング
胸の鼓動で疾走るターザンボーイ
紳士同盟なんて
ホントはやんぴこんぴさ
俺は情熱お前マタドール Yeah
笑顔も泣き顔も全部抱きしめたい
嬉しい楽しい大好き
なぜだろうまるで俺1人好きみたい
なんてね信じてるアイヤイヤイヤイ
スキキライ
スキキライスキスキスーキライ
スキキライ
愛してるって言わない

please love me more & more
お前を乗せて in the sky
please love me more & more
お前に乗っても in de sky
please love me more & more
お前と2人で in the night
please love me more & more
please love me more & more
お前を乗せて in the sky
please love me more & more
お前に乗っても in de sky
please love me more & more
お前と2人で in the night
please love me more & more
多分 SA DA ME さ
SA DA ME さ SA DA ME さ
本当は初めからお前に決めてた
素直になれず I'm sorry
何故だろう
お前見てると涙こぼれそうさ
信じてる愛してる




恋人 Yeah 恋人よ
恋人恋人よ恋人

Overall Meaning

The lyrics of "恋人" by 氣志團 heavily focus on the concept of love and wanting to be close to someone. The singer talks about wanting to ride with their lover on a tandem bike and comparing the slender figure of their lover to a wild horse in a rodeo. The singer also mentions a heart-pumping experience of being on a motorcycle and wanting to hug their lover through happy and sad moments.


The chorus repeats the words "please love me more & more", which indicates the singer's strong desire for their lover to reciprocate their affection. However, in the last few lines, the singer expresses regret for not being honest and straightforward with their feelings due to their inability to be vulnerable.


Overall, the lyrics of "恋人" express the singer's passionate desire for love and intimacy with their partner, but also the difficulty involved in opening up emotionally.


Line by Line Meaning

愛羅武勇愛愛羅武勇愛
Repeating the phrase '愛羅武勇愛' to express the strong desire and passion for love


来い恋来い恋来い恋来い恋 来い恋来い恋来い恋来い 来い恋来い恋
Inviting and encouraging love to come and join the singer's life


36度弱伝わるタンデムシート
Describing the motorcycle seat as being able to transfer vibrations and energy


気まぐれポーカーフェイス
Describing a facial expression that is difficult to read or understand


お前スレンダーガール Yeah
Addressing the woman as a slender girl with admiration


この単車なんかじゃ 比べ物にもなりゃしねえ
Expressing the feelings that the motorcycle that the singer owns is not comparable to the woman he is addressing


お前ジャジャ馬ロデオなんてね
Addressing the woman as a wild, energetic and unpredictable person


激しいお前に心惹かれてく 憧れうぅんそうじゃない
Describing the feelings of being attracted to the woman's energetic nature, rather than just admiring her from afar


最後に出逢うのが俺だったらいいな なんてね信じてるアイヤイヤイ
Expressing the hope and belief of having a future with the woman he loves


please love me more & more お前を乗せてin the sky please love me more & more お前に乗ってもin de sky please love me more & more お前と2人で in the night please love me more & more 多分 SA DA ME さ
Asking for the woman's love and promising to cherish her, regardless of the circumstances or locations


調子ハズレまクリスティ
Describing the singer's heart rate as being off rhythm, like a musician missing a beat


心臓のアイドリング 胸の鼓動で疾走るターザンボーイ
Describing the artist's heart as idling and then running fast, like Tarzan running through the jungle


紳士同盟なんて ホントはやんぴこんぴさ
Expressing the idea that being a gentleman is not necessary when feeling love


俺は情熱お前マタドール Yeah
Describing the singer's passionate feelings towards the woman as being like those of a bullfighter (matador), who passionately faces the bull


笑顔も泣き顔も全部抱きしめたい
Expressing the desire to embrace the woman no matter what mood she's in


嬉しい楽しい大好き なぜだろうまるで俺1人好きみたい
Expressing the happiness and love felt towards the woman, so much so that it feels like the artist is the only one who loves her in this way


スキキライ スキキライスキスキスーキライ スキキライ 愛してるって言わない
Expressing the artist's love and hate towards the woman, and the struggle to express this love outright


SA DA ME さ
Expressing the strong desire to be with the woman


本当は初めからお前に決めてた
Admitting that the singer knew he loved the woman from the very beginning


素直になれず I'm sorry
Apologizing for not being able to express love honestly and sincerely


何故だろう お前見てると涙こぼれそうさ
Expressing the overwhelming emotions felt towards the woman that make the artist want to cry


信じてる愛してる 恋人 Yeah 恋人よ 恋人恋人よ恋人
Expressing the belief and love felt towards the woman, who is addressed as '恋人' or lover




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 翔 綾小路

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-taku1999

3:10からの「泣き⤴︎顔も」の音程バッチリすぎて気持ち良すぎる

@user-mx4to8zh3t

忠実な演奏が気持ちいい😊

@user-wd1rb5ni8v

氣志團メジャーデビュー20年おめでとう🎊

@user-wd1rb5ni8v

翔やん好き

@user-wd1rb5ni8v

氣志團のライブかっこいい

@alexandreq.f.q6855

motto kishidan, onegaishimasuuu!

@axelarellanorebolledo1800

no se por q pero es una de mis canciones favoritos de kishidan

@darioarmuelles6971

Una de las mias tambien xD

@axelarellanorebolledo1800

@@darioarmuelles6971 no estoy solo en este mundo

@user-xn6qg6xz7k

ん天ちゃん聴いてるわん❤

More Comments

More Versions