Get my drift?
水樹奈々 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Want you! I want you to bind me
曖昧な態度じれったい
Want you! I want you to lead me
つかめないあなたの気持ちが
そう、あなたは私の前じゃ
決まって視線逸らすから
"全然よ、かまわないわ"
小さく逆襲
見えない気持ちが
フラストレーション
確かめたいのよ 今すぐ
それでもあなたは NOリアクション
このままじゃ壊れそうよ
激しく高鳴ってる
鼓動はアクセスしてるの
あなたの胸の奥へと

もっと、もっと知りたい
あなたのすべてを知りたい
もっと、もっと越えたい
繰り返すぎこちない関係
そう、いつでも私の想い
わかってないふりしてるだけ
そんなんじゃ変わらないわ
微妙なDistance
不埓な笑顔じゃ NOリレイション
駆け引きなんて必要ないよ
あなたはいつでも NOエモーション
このままじゃ不安になる
言葉と裏腹に
こんなにドキドキしてるの
どうして? 私だけなの?

Want you! I want you to bind me
曖昧な態度じれったい
Want you! I want you to lead me
Want you! I want you to lead me
見えない気持ちが
フラストレーション
確かめたいのよ 今すぐ
それでもあなたは NOリアクション
このままじゃ壊れそうよ
激しく高鳴ってる
鼓動はアクセスしてるの
あなたの胸の奥へと
不埒な笑顔じゃ NOリレイション
駆け引きなんて必要ないよ
あなたはいつでも NOエモーション
このままじゃ不安になる
言葉と裏腹に毎日ドキドキしてるの
どうして? 私ダメなの?
Want you! I want you to bind me
曖昧な態度じれったい




Want you! I want you to lead me
Want you! I want you to be loved

Overall Meaning

The lyrics of "Get my drift?" by 水樹奈々 express a sense of longing and frustration in a one-sided relationship. The singer desires for their emotions to be understood by the other person, but they constantly experience ambiguity and mixed signals. The opening lines shed light on the singer's desires to be bound and led by the person they are addressing. However, they feel restless and unable to grasp the other person's true feelings, causing them to divert their gaze in front of them. The singer tries to play it off as if they're not affected by this, but deep inside, they yearn for confirmation and reassurance.


The chorus reiterates the singer's longing to know everything about the person they desire, expressing a desire to overcome the awkwardness and repetitiveness of their relationship. They feel that the other person is purposely pretending not to understand their feelings, and this behavior will not lead to any positive change. The distance between them remains subtle and uncertain, and the other person's nonchalant smile brings no emotional connection. The singer believes that there's no need for manipulation and games in their relationship, but the other person consistently shows no emotional response. This lack of action causes the singer to feel anxious and question why they are the only one feeling this way.


Overall, "Get my drift?" portrays a yearning for a deeper connection and understanding in an unbalanced relationship, where one person's emotions are unrequited, leading to frustration and uncertainty.


Line by Line Meaning

Want you! I want you to bind me
I desire for you to tie me down and make me yours


曖昧な態度じれったい
Your ambiguous attitude is frustrating


Want you! I want you to lead me
I yearn for you to guide me on this journey


つかめないあなたの気持ちが
I can't grasp your feelings that elude me


そう、あなたは私の前じゃ
Indeed, you always avert your gaze before me


決まって視線逸らすから
It's always because you intentionally avoid eye contact


"全然よ、かまわないわ"
"It's alright, I don't mind at all"


小さく逆襲
I launch a small counterattack


見えない気持ちが
These invisible emotions


フラストレーション
Cause me frustration


確かめたいのよ 今すぐ
I want to confirm them right now


それでもあなたは NOリアクション
Yet, you still show no reaction


このままじゃ壊れそうよ
I feel like I might break like this


激しく高鳴ってる
My heart is pounding intensely


鼓動はアクセスしてるの
It's accessing deep inside your heart


あなたの胸の奥へと
To the depths of your chest


もっと、もっと知りたい
I want to know more, even more


あなたのすべてを知りたい
I want to know everything about you


もっと、もっと越えたい
I want to go even further


繰り返すぎこちない関係
This relationship that feels too awkwardly repetitive


そう、いつでも私の想い
Yes, my feelings are always


わかってないふりしてるだけ
Pretending not to understand


そんなんじゃ変わらないわ
Things won't change like this


微妙なDistance
This delicate distance


不埓な笑顔じゃ NOリレイション
A dishonest smile won't build a relationship


駆け引きなんて必要ないよ
There's no need for mind games


あなたはいつでも NOエモーション
You always show no emotion


このままじゃ不安になる
I'll become anxious if it continues like this


言葉と裏腹に
Contrary to your words


こんなにドキドキしてるの
I'm feeling so excited


どうして? 私だけなの?
Why? Am I the only one?


言葉と裏腹に
Contrary to your words


こんなにドキドキしてるの
I'm feeling so excited


どうして? 私ダメなの?
Why? Am I not good enough?


Want you! I want you to bind me
I desire for you to tie me down and make me yours


曖昧な態度じれったい
Your ambiguous attitude is frustrating


Want you! I want you to lead me
I yearn for you to guide me on this journey


Want you! I want you to lead me
I desire for you to take the lead in our relationship


見えない気持ちが
These invisible emotions


フラストレーション
Cause me frustration


確かめたいのよ 今すぐ
I want to confirm them right now


それでもあなたは NOリアクション
Yet, you still show no reaction


このままじゃ壊れそうよ
I feel like I might break like this


激しく高鳴ってる
My heart is pounding intensely


鼓動はアクセスしてるの
It's accessing deep inside your heart


あなたの胸の奥へと
To the depths of your chest


不埒な笑顔じゃ NOリレイション
A dishonest smile won't build a relationship


駆け引きなんて必要ないよ
There's no need for mind games


あなたはいつでも NOエモーション
You always show no emotion


このままじゃ不安になる
I'll become anxious if it continues like this


言葉と裏腹に毎日ドキドキしてるの
Every day, I'm excited despite your contradictory words


どうして? 私ダメなの?
Why? Am I not good enough?


Want you! I want you to bind me
I desire for you to tie me down and make me yours


曖昧な態度じれったい
Your ambiguous attitude is frustrating


Want you! I want you to lead me
I yearn for you to guide me on this journey


Want you! I want you to be loved
I desire for you to also love me




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Hassy

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found