17才
河合奈保子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
だから愛も ゆれるんです
友達じゃない 妹じゃない
恋人への階段 のぼり始めたら
ちょっぴり幸せ ちょっぴりブルー
ひとつのぼって ひとつ迷ってときめく
もうあなたで いっぱい
息が止まるくらい 抱きしめて
ああ 17才の私
眠ってもだめ 起きててもだめ
あなたあなた 呼んでる胸
会っていたいの そばにいたいの
めぐり逢った日から あなただけなのよ
ちょっぴりとまどい ちょっぴり涙
そうよこわいくらい あなた好きなの
感じてマイハート この胸は
もうあなたで いっぱい
息が止まるくらい 抱きしめて
ああ 17才の私
感じてマイハート この胸は
もうあなたで いっぱい
息が止まるくらい 抱きしめて
ああ 17才の私
The song "17才" by 河合奈保子 is about the feelings and emotions of a 17-year-old girl who is in the early stages of a romantic relationship. The lyrics describe her confusion and excitement as she experiences the ups and downs of young love. The opening lines, "not an adult, not a child, that's why love is so uncertain," suggest that the singer is still figuring out who she is and what she wants from life. She's not ready to commit to a serious relationship, but she's also not content with being just friends.
The chorus of the song, which repeats twice, emphasizes the overwhelming nature of the singer's feelings. The lines "my heart is already full of you, embrace me until my breath stops" describe the intensity of her desire to be close to her partner. The second verse includes lines such as "It's no good if I'm sleeping or awake, my heart is calling for you" and "I want to be with you, I want to be by your side." These lyrics highlight the singer's longing and impatience to be with her significant other.
In summary, "17才" is a song about the emotional rollercoaster that comes with being a teenage girl in the early stages of a romantic relationship. The lyrics convey the singer's excitement, confusion, and intense longing for her partner.
Line by Line Meaning
大人でもない 子供でもない
I am not quite an adult, nor am I quite a child
だから愛も ゆれるんです
That's why love can be so unsteady
友達じゃない 妹じゃない
I am not your friend or your little sister
恋人への階段 のぼり始めたら
I've started climbing the stairs toward being your lover
ちょっぴり幸せ ちょっぴりブルー
I am a little bit happy and a little bit blue
ひとつのぼって ひとつ迷ってときめく
I climb a step and get a little lost and excited
感じてマイハート この胸は
My heart is feeling it, and my chest is full
もうあなたで いっぱい
I am already filled up with you
息が止まるくらい 抱きしめて
Hold me until I can hardly breathe
ああ 17才の私
Oh, the 17 year old me
眠ってもだめ 起きててもだめ
I can't sleep, and I can't stay awake
あなたあなた 呼んでる胸
My heart is calling out to you, you
会っていたいの そばにいたいの
I want to see you, be close to you
めぐり逢った日から あなただけなのよ
Since the day we met, it's only been you
ちょっぴりとまどい ちょっぴり涙
I am a little bit lost and a little bit teary
そうよこわいくらい あなた好きなの
Yes, it's a little bit scary how much I love you
感じてマイハート この胸は
My heart is feeling it, and my chest is full
もうあなたで いっぱい
I am already filled up with you
息が止まるくらい 抱きしめて
Hold me until I can hardly breathe
ああ 17才の私
Oh, the 17 year old me
Writer(s): 水谷公生, 竜真知子
Contributed by Lucy P. Suggest a correction in the comments below.