流れの旅路
津村謙 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

紅いマフラーを いつまで振って
名残り惜しむか あの娘の馬車は
遥かあの丘 あの山越えて
行くかはるばる 流れの旅路

旅の一座の 名もない花形(スター)
ビラの写真の さみしい顔よ
遥かあの町 あの村過ぎて
行くかはるばる 流れの旅路

紅いマフラーは 見るのも辛い
別れ惜しんだ あの娘がいとし




遥かあの空 あの星見ては
行くかはるばる 流れの旅路

Overall Meaning

The lyrics of 津村謙's song 流れの旅路 paint a picture of a journey, both physical and emotional. The singer reflects on a lost love, symbolized by the red scarf they shake until they can no longer see the carriage of the girl they once loved. As they travel further, they encounter nameless stars of the traveling troupe, the lonely faces in their promotional posters that are plastered across town. The journey continues over hills and mountains, and the singer looks up at the vast sky, perhaps searching for some solace or hope.


The theme of the song seems to be about the passage of time and the bittersweet memories of love lost. The singer has moved on physically, but emotionally, they are still on the "flowing journey" of their past. The red scarf serves as a poignant metaphor for holding onto memories, and the contrast between the vibrant color and the sadness it represents reinforces the sense of melancholy in the song. The traveling troupe represents the transience of life, friendships, and relationships.


Line by Line Meaning

紅いマフラーを いつまで振って
How long will you wave that red muffler?


名残り惜しむか あの娘の馬車は
Do you grieve for her as her carriage disappears into the distance?


遥かあの丘 あの山越えて
Over those distant hills, beyond those peaks,


行くかはるばる 流れの旅路
Traveling a long journey, a journey down the stream.


旅の一座の 名もない花形(スター)
A nameless star, shining within a troupe of traveling performers.


ビラの写真の さみしい顔よ
A lonely face from a photograph on a flyer.


遥かあの町 あの村過ぎて
Past those far-off towns and villages,


行くかはるばる 流れの旅路
Continuing on a long journey, a journey down the stream.


紅いマフラーは 見るのも辛い
That red muffler is even painful to look at.


別れ惜しんだ あの娘がいとし
You loved that girl you reluctantly parted with.


遥かあの空 あの星見ては
Gazing up at the distant sky, at those stars,


行くかはるばる 流れの旅路
Continuing on a long journey, a journey down the stream.




Writer(s): 上原 げんと, 吉川 静夫, 上原 げんと, 吉川 静夫

Contributed by Zachary H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

阿波のみちこ

私は六十代ですが、両親が聴いていました。懐かしいです。今は東京大衆歌謡楽団のボーカル、高島孝太郎さんの歌唱で聴いています。

懐かしのバード

ありがとうございます😊津村さんの歌声も優しげで魅了されますが、孝太郎さんも一味違って新鮮ですね。東京大衆さんのコンサート、ライブにお邪魔しております😅

More Versions