例えば…ボクが。
清木場俊介 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

突然降り出した
気の利かない通り雨...
キミの肩を右手で抱いて
少し雨宿り...
揺れ動く気持ち
溢れ出しそうな想い
キミを想う度に
胸が痛くなる...
例えばもし明日
ボクが消えてしまったら...
キミはどんな顔で毎日を
過ごすのだろう...
忘れられる事が
一番辛い...。

突然泣き出した
ホホをつたう涙さえも
何故かキレイに見えた
あの花のように...
忘れてる気持ち
いつも君が覚えてる
夜明けが来る前に
二人で眠ろうか...
例えばもし明日
キミが消えてしまったら...
ボクはどんな顔で
キミの事を探すだろう。
忘れる事のない
キミへの想い...
どこまでも二人で
ゆけそうな気がするよ
夢の中でさえも
キミを想うから...

二人で寄り添って
音の無い部屋に潜る...
伝えたい気持ちは
どんな言葉に変えよう。
キミへの想いを
カタチにしたい...
どこまでも二人で
ゆけそうな気がするよ




夢の中でさえも
キミを描くから...

Overall Meaning

The lyrics of 清木場俊介's song 例えば…ボクが。 depict a deeply emotional and introspective journey of love and loss. The singer contemplates the sudden and unexpected downpour of rain, symbolizing the unpredictability and fickleness of life. In this moment, the singer reaches out to hold the shoulder of their loved one, seeking refuge from the rain. However, the rain also mirrors the swirling emotions within the singer's heart, overflowing with thoughts and feelings whenever they think of their loved one. These thoughts cause a painful ache in the singer's chest.


The song then shifts to the scenario of the singer's hypothetical disappearance or loss in the future. They wonder how their loved one would carry on with their daily life, what kind of expression they would wear on their face. The fear of being forgotten is the most agonizing prospect for the singer. Continuing on, the lyrics describe a sudden outburst of tears and how even those tears seem beautiful on the cheeks, reminiscent of a flower. Here, the singer acknowledges that their loved one always remembers the forgotten feelings, and suggests sleeping together before dawn breaks.


Line by Line Meaning

突然降り出した
Sudden rain shower


気の利かない通り雨...
Inconsiderate passing rain...


キミの肩を右手で抱いて
Embracing your shoulder with my right hand


少し雨宿り...
Taking shelter from the rain for a while


揺れ動く気持ち
Swinging emotions


溢れ出しそうな想い
Overflowing emotions


キミを想う度に
Every time I think of you


胸が痛くなる...
My heart aches...


例えばもし明日
For example, if tomorrow


ボクが消えてしまったら...
I were to disappear...


キミはどんな顔で毎日を
How would you face each day?


過ごすのだろう...
I wonder...


忘れられる事が
The most painful thing


一番辛い...。
Is being forgotten...。


突然泣き出した
Suddenly started crying


ホホをつたう涙さえも
Even tears flowing down my cheeks


何故かキレイに見えた
Somehow looked beautiful


あの花のように...
Like that flower...


忘れてる気持ち
The feeling of forgetting


いつも君が覚えてる
You always remember


夜明けが来る前に
Before daybreak comes


二人で眠ろうか...
Shall we sleep together...?


例えばもし明日
For example, if tomorrow


キミが消えてしまったら...
You were to disappear...


ボクはどんな顔で
How would I


キミの事を探すだろう。
Search for you...?


忘れる事のない
Unforgettable


キミへの想い...
Feelings for you...


どこまでも二人で
No matter where, together


ゆけそうな気がするよ
I feel like we can go


夢の中でさえも
Even in dreams


キミを想うから...
Because I think of you...


二人で寄り添って
Cuddling together


音の無い部屋に潜る...
Diving into a soundless room...


伝えたい気持ちは
The feelings I want to convey


どんな言葉に変えよう。
How shall I change them into words?


キミへの想いを
Feelings for you


カタチにしたい...
I want to make them into reality...


どこまでも二人で
No matter where, together


ゆけそうな気がするよ
I feel like we can go


夢の中でさえも
Even in dreams


キミを描くから...
Because I draw you...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: kiyokibashunsuke

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@yuinamama3588

大好きな曲♥️青春時代から何回聴いたか分からない😢✨

@user-qk8un6wj3g

この曲は清木場俊介さんがEXILE在籍時に作った曲ですね。それをEXILEのソロプロジェクトの一環でEXILEに在籍しながらソロでも歌っていた曲です。確かこのEXILEのアルバムにも収録されていたはずですよ。ソロをやり始めてからソロ転向への思いがより募って行きましたよね。

@user-lr7uw5nx2q

強い 愛の歌ですね

@user-ue6qn7hz9l

この時代から表現力がやばい😅

@akosaiki

ありがとう。大好きな曲だよ、このバージョン!!
イントロが好きすぎてギターを習うきっかけになった。

@akosaiki

ホントありがとうございます!!大好きです!!

@user-in7fu1ks6n

清木場さんの曲でこの唄が一番好きです

@user-ej1el3nl5g

このバージョンが最初に聞いた方でいまだにMDに落としたの聴いてます!

@user-lr7uw5nx2q

忘れないです

@user-wm4rh3ze1g

しゅんーーー!!!!!

More Comments

More Versions