桜色舞うころ
清木場俊介 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

桜色 舞うころ
私はひとり
押さえきれぬ胸に
立ち尽くしてた
若葉色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを見失い
あなたへ流れた
めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら

枯葉色 染めてく
あなたのとなり
移ろいゆく日々が
愛へと変わるの
どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと葉を揺らして
やがて季節(とき)はふたりを
どこへ運んでゆくの
ただひとつだけ 確かな今を
そっと抱きしめていた

雪化粧 まとえば
想いはぐれて
足跡も消してく
音無きいたずら
どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永遠」の中ふたりとどめて
ここに生き続けて
めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら

桜色 舞うころ
私はひとり




あなたへの想いを
かみしめたまま

Overall Meaning

In the lyrics of 清木場俊介's song 桜色舞うころ, the singer expresses feelings of solitude and overwhelming emotions as cherry blossoms dance in the air. The singer stands still with an uncontrollable heart, their thoughts overflowing as the fresh green leaves sprout. They feel as though they are losing sight of everything except for their feelings flowing towards the person they care about. The surrounding trees are the silent witnesses to their emotions, understanding that the singer cannot remain in one place and gently imparting this wisdom.


As the days change and transform into the color of fallen leaves beside the listener, the passing moments metamorphose into love. The singer pleads with the trees to protect these feelings, softly swaying the leaves above the two of them just once more. They wonder where the seasons will carry them next, but they anchor themselves in the certainty of the present moment, embracing it gently yet firmly.


When the surroundings are blanketed in snow, the singer fears that their thoughts may scatter and even erase their footprints, leaving behind only silent pranks. They turn to the trees once more, imploring them to guard these emotions and keep the two of them within the realm of "eternity", living on in that place. The cyclical nature of the trees observing them underscores the idea that the singer cannot remain in one place, gently reminding them of this truth.


In the final verse, as cherry blossoms whirl around once again, the singer finds themselves alone with their memories of the person they hold dear. They savor and hold onto their feelings for that person. The song encapsulates a journey through changing seasons, emotions, and the inescapable passage of time, all while finding solace and anchor in the constant presence of nature's elements and the enduring, yet transient nature of love.


Line by Line Meaning

桜色 舞うころ
As the cherry blossoms dance in the air


私はひとり
I am alone


押さえきれぬ胸に
With a heart that cannot be restrained


立ち尽くしてた
I stood still


若葉色 萌ゆれば
When the new leaves start to sprout


想いあふれて
My feelings overflow


すべてを見失い
Losing sight of everything


あなたへ流れた
Flowing towards you


めぐる木々たちだけが
Only the surrounding trees


ふたりを見ていたの
Were watching us


ひとところにはとどまれないと
Quietly telling me we cannot stay in one place


そっとおしえながら
Softly imparting that to me


枯葉色 染めてく
Dyeing in the color of fallen leaves


あなたのとなり
Next to you


移ろいゆく日々が
The changing days


愛へと変わるの
Transform into love


どうか木々たちだけは
Please, let only the trees


この想いを守って
Protect these feelings


もう一度だけふたりの上で
Just once more, above us


そっと葉を揺らして
Gently shaking the leaves


やがて季節(とき)はふたりを
Eventually, time will


どこへ運んでゆくの
Take us to where


ただひとつだけ 確かな今を
Only one certain present moment


そっと抱きしめていた
I gently held onto


雪化粧 まとえば
When clad in snow makeup


想いはぐれて
Feelings wander off


足跡も消してく
Erasing even footprints


音無きいたずら
Soundless mischief


「永遠」の中ふたりとどめて
Preserving the two in 'eternity'


ここに生き続けて
Continuing to live here


桜色 舞うころ
As the cherry blossoms dance in the air


私はひとり
I am alone


あなたへの想いを
Holding onto my feelings for you


かみしめたまま
Cherishing them




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Minako Kawae

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@user-wc6qm5mz6q

桜色舞うころ私はひとり
押さえきれぬ胸に立ち尽くしてた
若葉色 萌ゆれば想いあふれて
すべてを見失いあなたへ流れた
めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
枯葉色 染めてくあなたのとなり
移ろいゆく日々が愛へと変わるの
どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと葉を揺らして
やがて季節(とき)はふたりを
どこへ運んでゆくの
ただひとつだけ 確かな今を
そっと抱きしめていた
雪化粧 まとえば想いはぐれて
足跡も消してく音無きいたずら
どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永遠」の中ふたりとどめて
ここに 生き続けて
めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
桜色 舞うころ私はひとり
あなたへの想いをかみしめたまま



@kunkaikaiphamai4581

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku sh*teta

Wakabairo moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurash*te

Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita

Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo kesh*teku otonaki itazura

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
"Eien" no naka futari todomete
Koko ni iki tsudukete

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Anata he no omoi wo kamishimeta mama



All comments from YouTube:

@user-lp8km1ep4i

清木場さんの声って綺麗だなー

@chunsuke111

歌唱力高いのは言うまでもないんだけど、カバー曲でも自分の曲のように聴かせることができるぐらいに曲を組み立てるセンスがずば抜けてる
ファン以外あんまり目を向けてないけどこの人の作詞・作曲は秀逸

@user-zf6iw8sz2x

どうしてこんなに、いい声なんだろう。心に届くというか、歌詞が入ってくるというか、歌を大事にしている気持ちが伝わります。

@user-xo4es1gr5t

この溶けるような甘ーい声良いねぇ〜

@user-no5ky8ef2e

清木場さんの優しい歌声で心癒されます。
春が待ち遠しくなりました。🤗

@user-mk5dk4xw2j

桜の季節になると清木場さんのこの曲を聴きたくなる🌸

@silviRF

やっぱりSHUNの歌声は最高だ。これからも陰ながら応援したい。

@rikufurukubo

ダントツにうまい

@user-ps6fz4md8k

俊介カッコイイ❤、いい声最高😘。

@onlytimewilltell1031

上手すぎてヤバい。

More Comments

More Versions