かもめが翔んだ日
渡辺真知子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ハーバーライトが朝日に変る
その時一羽のかもめが翔んだ

人はどうして哀しくなると
海をみつめに来るのでしょうか
港の坂道駆けおりる時
涙も消えると思うのでしょうか
あなたを今でも好きですなんて
いったりきたりのくりかえし
季節はずれの港町
ああ 私の影だけ

かもめが翔んだ かもめが翔んだ
あなたは一人で生きられるのね

港を愛せる男に限り
悪い男はいないよなんて
私の心をつかんだままで
別れになるとは思わなかった

あなたが本気で愛したものは
絵になる港の景色だけ
潮の香りが苦しいの
ああ あなたの香りよ

かもめが翔んだ かもめが翔んだ
あなたは一人で生きられるのね





かもめが翔んだ かもめが翔んだ
あなたは一人で生きられるのね

Overall Meaning

The lyrics to 渡辺真知子's "かもめが翔んだ日" tells a story of unrequited love and heartbreak. The opening lines speak of the harbor lights turning into the morning sun and a seagull taking flight. It sets the tone of a new beginning while the singer's heart is still stuck in the past. The first verse asks, "Why is it that people come to gaze out at the sea when they become sad?" It's a question that suggests the ocean serves as a comfort or a reminder of something significant.


The second verse reveals the singer running down the hill towards the harbor, probably in search of the person they love. The lyrics talk about how the tears they cry would disappear if they could reach the end of the slope, suggesting that the singer thinks that they could finally find resolution if they only reach the harbor. However, their love remains unreturned as they say, "I still love you," and the harbor town becomes their only companion.


The chorus repeats the words “かもめが翔んだ” (“Kamome ga ton da,” meaning “the seagull flew”) three times, comparing the seagull's freedom to their own life's situation. They realize that their love interest can live alone without them, while they stay stuck in the past. The song is a poignant reminder of heartbreak and how we can’t always control the direction of our lives.


Line by Line Meaning

ハーバーライトが朝日に変る
The harbor lights turn into the morning sun.


その時一羽のかもめが翔んだ
At that moment, a seagull flew.


人はどうして哀しくなると 海をみつめに来るのでしょうか
Why do people come to the sea to gaze upon it when they become sad?


港の坂道駆けおりる時 涙も消えると思うのでしょうか
Do you think that tears disappear when running down the slope of a harbor?


あなたを今でも好きですなんて いったりきたりのくりかえし
Saying 'I still love you' repeatedly, going back and forth.


季節はずれの港町 ああ 私の影だけ
Out of season harbor town, oh, only my shadow.


かもめが翔んだ かもめが翔んだ あなたは一人で生きられるのね
The seagull flew, the seagull flew, can you live alone?


港を愛せる男に限り 悪い男はいないよなんて 私の心をつかんだままで 別れになるとは思わなかった
Only men who love the harbor are good, they say. I never thought I would break up while still in love with you.


あなたが本気で愛したものは 絵になる港の景色だけ 潮の香りが苦しいの ああ あなたの香りよ
The only thing you truly loved was the picturesque harbor view. The smell of the sea is suffocating. Oh, your scent.




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Akira Ito, Machiko Watanabe

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@mamecyan777

ハーバーライトが 朝日に変わる
そのとき一羽の かもめが飛んだ

ひとはどうして 哀しくなると
海をみつめに 来るのでしょうか
港の坂道 かけおりるとき
涙も消えると 思うのでしょうか
あなたを今でも 好きですなんて
いったりきたりの くりかえし
季節はずれの 港町
ああ わたしの影だけ        「自分の影だけ お別れされたのですね」
かもめが翔んだ かもめが翔んだ
あなたはひとりで 生きられるのね

港を愛せる 男に限り
悪い男はいないよなんて
わたしの心を つかんだままで
別れになるとは 思わなかった
あなたが本気で 愛したものは
絵になる港の 景色だけ        「ストイックですよね」
潮の香りが 苦しいの
ああ あなたの香りよ         「心の声ですよね」
かもめが翔んだ かもめが翔んだ
あなたはひとりで 生きられるのね

かもめが翔んだ かもめが翔んだ
あなたはひとりで 生きられるのね


これ歌詞を載せたのは当時小学生だった僕が

まったく考えなかった部分なのです

しかし、年を重ねメロディーだけで好きだったこの曲

いま思い返すと本当に恋愛の叫びのような歌詞だったんだなと

今更ながら経験を重ねそう思えた時より一層感銘を受けました

深いなーと

色々な恋愛経験をした後の自身の中で文句なく心に響く名曲だと思います

渡辺真知子さんの歌唱力と作詞作曲共に



@love4649p

mamecyan777さん

僕も小学校4年か5年生の頃、この歌が流行っていました。最近、Youtube用の動画を2つ作りアップして、今、3つ目を作っているところです。作ったついでにカモメの習性や食べるものなどや、カモメとウミネコの違いなどを調べました。自分なりの解釈ですが、サビの歌詞の『カモメが翔んだーカモメが翔んだーあなたは1人で生きられるのね』の意味がわかった気がします。

あれは、ウミネコではなくカモメじゃないといけないのです。あと、翔んだの漢字です。飛んだでさ、ダメなのです。東北、北海道に生息するカモメは、別なのですが、ウミネコは、そのまま生息地に残りますが、カモメは、3月から4月の暖かくなる季節に繁殖の為集団で日本を旅立ちます。だから、カモメが翔んだ日と言う別れ歌で 離れて行ってしまうので 翔んだを使ったのでは、ないでしょうか?

差し支え無ければ見てください。
できればコメントも(笑)

https://m.youtube.com/watch?v=ArR2cA-sD5Y

https://m.youtube.com/watch?v=coStrcS9pos



@user-cl3hu4hp8v

ハーバーライトが 朝日に変る
その時一羽のカモメが翔んだ

人はどうして 哀しくなると
海をみつめに 来るのでしょうか
港の坂道 駆けおりる時
涙も消えると 思うのでしょうか
あなたを今でも 好きですなんて
いったりきたりの くりかえし
季節はずれの 港町
ああ 私の影だけ

※カモメが翔んだ カモメが翔んだ
あなたは一人で 生きられるのね※

港を愛せる 男に限り
悪い男は いないよなんて
私の心を つかんだままで
別れになるとは 思わなかった
あなたが本気で愛したものは
絵になる港の景色だけ
潮の香りが 苦しいの
ああ あなたの香りよ

(※くり返し×2)



@channeltest5522

歌:渡辺真知子
作詞:伊藤アキラ
作曲:渡辺真知子

ハーバーライトが朝日に変る
その時一羽のカモメが翔んだ

人はどうして 哀しくなると
海をみつめに来るのでしょうか
港の坂道 駆けおりる時
涙も消えると思うのでしょうか

あなたを今でも 好きですなんて
いったりきたりの くりかえし
季節はずれの 港町
ああ 私の影だけ

カモメが翔んだ カモメが翔んだ
あなたは一人で生きられるのね

港を愛せる 男に限り
悪い男はいないよなんて
私の心を つかんだままで
別れになるとは思わなかった

あなたが本気で 愛したものは
絵になる港の 景色だけ
潮の香りが 苦しいの
ああ あなたの香りよ

カモメが翔んだ カモメが翔んだ
あなたは一人で生きられるのね

カモメが翔んだ カモメが翔んだ
あなたは一人で生きられるのね



All comments from YouTube:

@user-gh5qv2lp8z

心が浄化されるような歌声、、、

@user-fs4ve7qh4b

納得できます❗

@user-oo1uh6jj2p

私もです!

@kkoyasushi2565

音楽素人すぎて上手く語れないけど、なかなかないイントロの始まり方で大好きなんだよなあ。
大体イントロってサビとか持ってきがちなのに、サビでもAメロでもCメロでもないのを持ってくるってのが大胆でほんとに好き。それが盛り上がる要因なんだろうなあやっぱり

@user-my4nc7ex7v

私も好きです🐰

@user-xl9yf5uv7k

いい書き込み

@jesjusie

linda voz

@damnedseagull6194

Beautiful lyrics and sung by a great singer.

@SenriganA

Yes!!

@aimar3293

偏見かもしれないけど、こういう昔の曲は歌詞も曲名もテーマがわかりやすく統一感があっていい意味でわかりやすい、頭にすんなりと入ってくる、情景が浮かんでくる。すごく好き

More Comments

More Versions