TO BE
滨崎步(Ayumi Hamasaki) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Daremo ga toorisugiteku ki ni mo tomenai doushiyou mo nai
Sonna garakuta wo taisetsusou ni kakaete ita
Mawari wa fushigi na kao de sukoshi hanareta basho kara miteta
Sore demo waratte itte kureta "Takaramono da" to

Ooki na nanika wo te ni irenagara ushinatta mono mo atta ka na
Ima to natte wa mou wakaranai yo ne
Torimodoshita tokoro de kitto bimyou ni chigatte iru hazu de
Kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo
Kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo
Naite iru yo ikite iru yo
Kimi ga inakya nanimo nakatta

Jibun jishin datta ka mawari datta ka sore tomo tada no
Tokei datta ka na kowaresou ni natteta mono wa
Garakuta wo mamori tsuzukeru ude wa donna ni itakatta koto darou
Nani wo gisei ni shite kita no darou
Keshite kirei na maru ni wa narenai keredo ne ibitsu ni kagayaku yo

Kimi ga mitsuketa hiroku mo nai konna michi de
Kimi ga mitsuketa hiroku mo nai semaku mo nai
Konna michi de dou ni ka shite
Kimi ga hitori migakiageta

Kimi ga ita gara donna toki mo waratteta yo
Kimi ga ita gara donna toki mo waratteta yo




Naite ita yo ikite ita yo
Kimi ga inakya nanimo nakatta

Overall Meaning

The lyrics of "TO BE" by 滨崎步(Ayumi Hamasaki) revolve around the idea of the inevitable passing of time and how precious every moment in life can be. The song starts by expressing how everything and everyone keeps moving forward without stopping, causing the singer to feel helpless and akin to carrying meaningless junk with no purpose. However, despite all of this, she chooses to keep smiling and cherishing what she considers her treasure.


The second verse brings a reflective tone to the song as the singer wonders if she has lost something of great value due to pursuing material things in life. She states that at this moment in time, she does not know if she has made the right choice as she realizes that everything she has lost might have been the very things she needed to stay true to herself. Nevertheless, she suggests that she still holds the power to change things and knows that laughter follows her wherever she goes, only because of the presence of her loved one.


The final chorus describes the value of the presence of her beloved and how even though things might seem tough without them, they have been the reason behind all her laughter and the driving force behind her existence.


Overall, the lyrics of "TO BE" emphasize the importance of cherishing every moment in life, even in difficult times, as they can still hold a special meaning and worth. Meanwhile, the presence of loved ones can immensely lighten up one's life and should be cherished and valued at all times.


Line by Line Meaning

Daremo ga toorisugiteku ki ni mo tomenai doushiyou mo nai
Everyone is constantly passing by, and there's nothing we can do to stop them.


Sonna garakuta wo taisetsusou ni kakaete ita
I was holding onto worthless things, thinking they were important.


Mawari wa fushigi na kao de sukoshi hanareta basho kara miteta
I viewed the world from a slightly disconnected place with a sense of wonder.


Sore demo waratte itte kureta 'Takaramono da' to
But you told me with a smile that those things were treasures.


Ooki na nanika wo te ni irenagara ushinatta mono mo atta ka na
I wonder if I lost something while holding onto something big.


Ima to natte wa mou wakaranai yo ne
Now that it's the present, I don't really understand anymore.


Torimodoshita tokoro de kitto bimyou ni chigatte iru hazu de
I should have changed subtly at the place where I took back what was lost.


Kimi ga iru nara donna toki mo waratteru yo
If you were there, I would always be able to laugh.


Naite iru yo ikite iru yo
I cried, I lived.


Kimi ga inakya nanimo nakatta
Without you, there was nothing.


Jibun jishin datta ka mawari datta ka sore tomo tada no
Was it myself, or just my surroundings, or was it nothing at all?


Tokei datta ka na kowaresou ni natteta mono wa
Was it just a clock that seemed like it was about to break?


Garakuta wo mamori tsuzukeru ude wa donna ni itakatta koto darou
I wonder how much my arms hurt from continuing to protect those worthless things.


Nani wo gisei ni shite kita no darou
What did I sacrifice?


Keshite kirei na maru ni wa narenai keredo ne ibitsu ni kagayaku yo
I can never become a beautiful circle, but I still shine in my imperfect way.


Kimi ga mitsuketa hiroku mo nai konna michi de
In this path where you couldn't find anything wide-open,


Kimi ga mitsuketa hiroku mo nai semaku mo nai
In this cramped place that you couldn't find anything wide-open,


Konna michi de dou ni ka shite
How can we navigate through this kind of path?


Kimi ga hitori migakiageta
But you polished your way all by yourself.


Kimi ga ita gara donna toki mo waratteta yo
If you were there, I would always be able to laugh.


Naite ita yo ikite ita yo
I cried, I lived.


Kimi ga inakya nanimo nakatta
Without you, there was nothing.




Contributed by Charlotte F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions