スマトラ警備隊
相対性理論 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

やってきた恐竜 街破壊
迎え撃つわたし サイキック
更新世到来 冬長い
朝は弱いわたし あくびをしてたの
太平洋 大西洋 ここ一体何平洋よ
盗んだわたしの記憶をかえして
CIA KGB FBIに共産党の陰謀よ
誰か わたしを逃がして
飛んでったボイジャー 惑星破壊
なすすべないあなた サイコパス
環状線渋滞 先長い
待つのつらいわたし
ゲームボーイしてたの
北極星 超新星 流星群にお願いよ
誰か 止めて あの子のスーサイド
新幹線 連絡船 運命線よ教えて
わたし 明日は どこでどうしてるの

あくびをしてたの
太平洋 大西洋 ここ一体何西洋よ
盗んだわたしの記憶をかえして




CIA KGB FBIに共産党の陰謀よ
誰か わたしを逃がして

Overall Meaning

The lyrics of 相対性理論's song スマトラ警備隊 (Sumatra Keibitai) contain references to various geopolitical and scientific concepts. The song seems to talk about a situation where the world is being threatened by a dinosaur that is destroying the city. The singer takes on the role of a psychic who is fighting against the dinosaur to protect the city. They also talk about the arrival of the Ice Age, the Pacific and Atlantic Oceans, and the conspiracy theories of the CIA, KGB, FBI, and Communist Party.


The song presents the singer as a vulnerable person who yawns in the morning and finds waiting difficult during traffic jams. They also reveal that they were playing with a GameBoy while waiting. The singer turns to the stars and asks for help from the North Star, supernovas, and meteor showers. They also plead with someone to stop a child from committing suicide. The song ends with the singer asking for someone to tell them about their destiny and what they are going to do tomorrow.


Overall, the lyrics of スマトラ警備隊 are cryptic, and it is not easy to connect the various concepts mentioned in the song. However, the song seems to convey a sense of helplessness against the forces that threaten the world and a longing for guidance and help from others.


Line by Line Meaning

やってきた恐竜 街破壊
A dinosaur has arrived and is destroying the city.


迎え撃つわたし サイキック
I, who possess psychic powers, am going to fight back.


更新世到来 冬長い
The Ice Age has arrived and the winter is long.


朝は弱いわたし あくびをしてたの
In the morning, I'm weak and yawning.


太平洋 大西洋 ここ一体何平洋よ
Is this the Pacific Ocean, Atlantic Ocean or what other ocean is this?


盗んだわたしの記憶をかえして
Give me back the memories that were stolen from me.


CIA KGB FBIに共産党の陰謀よ
The Communist Party is conspiring with the CIA, KGB and FBI.


誰か わたしを逃がして
Can someone help me escape?


飛んでったボイジャー 惑星破壊
Voyager has flown off, destroying planets.


なすすべないあなた サイコパス
There's nothing you can do, you're a psychopath.


環状線渋滞 先長い
The circular line is congested and it's a long wait ahead.


待つのつらいわたし ゲームボーイしてたの
The wait is unbearable, so I played on my Game Boy.


北極星 超新星 流星群にお願いよ
I'm making a wish to the North Star, supernovas and meteor showers.


誰か 止めて あの子のスーサイド
Can someone stop that child from committing suicide?


新幹線 連絡船 運命線よ教えて
Will the bullet train or the passenger ship show me which path is my destiny?


わたし 明日は どこでどうしてるの
Where and what will I be doing tomorrow?


あくびをしてたの
I was yawning.


太平洋 大西洋 ここ一体何西洋よ
Is this the Pacific Ocean, Atlantic Ocean or what other western ocean is this?


盗んだわたしの記憶をかえして
Give me back the memories that were stolen from me.


CIA KGB FBIに共産党の陰謀よ
The Communist Party is conspiring with the CIA, KGB and FBI.


誰か わたしを逃がして
Can someone help me escape?




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: やくしまるえつこ, 永井聖一, 真部脩一, 西浦謙助

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-dy3bs9zz1j

これを頭に持ってきて
続けてLOVEずっきゅんを
収録する凄さよ
聞いててもっともっとってなっちゃう感じ

@raichihagino3676

いろんなポスト相対性理論と呼ばれるバンドが出ても色褪せないのは、この歌詞の言葉選びだよなー良すぎる

@yakumitsuyu

思想強いのか特にないのかも
よくわかんない歌詞が好き。
窓際で頬杖ついてる無口な少女には
こんな脳内戦争を繰り広げてて欲しい。

@user-kc9fo5sv5p

相対性理論のベース本当いいよなあ

@HINOKI_open-air

十年ぶりぐらいに聞き返してみたらめっちゃベース主張激しくてワロス

@user-ek5iu2kw3g

日本のバンドは低音のミックスが足りない気がする
これくらいないといけないような

@user-kd5hx1rl7z

loveずっきゅんのベースめちゃすこやわ

@pocomoco11

インディーズだと主張するけどメジャーになると音量下げられるよね。

@user-cw9iy3tr2r

このときの真部さんがベース歴1ヶ月と知って戦慄している

5 More Replies...

@user-jk3kh7tf7x

引越し準備で荒れた部屋の中で窓開けてパン食いながら聴いたらなんか良かった

More Comments

More Versions