time goes on
真心ブラザーズ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
どんな風に包まれてるのかい?
高く遠く上ばかり見ていた
僕を簡単にまいらせた君が
Someday の音にのって ふいに目の前に現れる
今の僕を見て君は 遠い目で笑うかい?
君の指した目印を 僕は見落としたのかい?
Someday は今も 君の匂いだった
季節はいつだって 今も僕らと
世界を緩やかに変え続けている
僕と君は欠けた月をながめ
空をその手で埋め尽そうとして
カーテンを開けて 窓の鍵を探し続けた
今の僕を見て君は 遠い目で笑うかい?
君の見た愛しさを 僕は見落としたのかい?
今も僕は目を開き 耳を傾けている
君の見た光とは 別の明日を見てる
今も君は目を開き 前を見つめてるかい?
君の手がつかむのはどんな景色なのだろう
Someday のままで 僕はいられない
Someday のままで 君がいないように
Someday を聴いて 君を思い出した
Someday は今も 君の匂いだった
The lyrics to 真心ブラザーズ's song "time goes on" tells a story about someone who is reflecting on memories of someone they used to know. The lyrics start off by asking the listener what they're looking at and who they're entranced by, questioning what kind of feelings they have and what their surroundings are like. The writer then reflects on how they used to always look upwards, but it was the other person who easily diverted their attention. The writer then asks if the person they're thinking of now would smile with nostalgia when they see how far the writer has come. Did the writer miss the mark on where the person they're thinking of had once pointed them to? The writer hears the song "Someday" and remembers the person, realizing that the song still bears the scent of what the person once meant to them.
As the seasons change, the world continues to slowly transform around them, but the writer and the person they're reminiscing about are still stuck in the past, gazing at the moon, trying to fill the empty spaces in their hearts. The writer searches for the key to the window, hoping it will offer a new perspective on their situation, but can't seem to find it. They then question whether they missed the chance given to them by the person they're thinking of. Are they still moving forward, seeking new views and holding onto hope? The lyrics end, repeating the idea that the writer can't stay stuck in the past but must still hold onto the memories that come with the song "Someday".
Overall, the emotions and experiences shared in the lyrics of "time goes on" speak to the nostalgia of memory and failed dreams, a yearning to continue moving on while also holding onto those memories.
Line by Line Meaning
何を見てるんだい 誰を見入るんだい
What are you looking at? Who are you gazing at?
どんな風に包まれてるのかい?
How are you being wrapped up?
高く遠く上ばかり見ていた
I was always looking up, high and far away
僕を簡単にまいらせた君が
You, who easily bewitched me
Someday の音にのって ふいに目の前に現れる
Riding on the sound of someday, suddenly you appear before my eyes
今の僕を見て君は 遠い目で笑うかい?
Do you laugh at me from afar, looking at me now?
君の指した目印を 僕は見落としたのかい?
Did I miss the landmark you pointed out?
Someday を聴いて 君を思い出した
Listening to someday, I remembered you
Someday は今も 君の匂いだった
Even now, someday is still your scent
季節はいつだって 今も僕らと
The seasons are always with us, even now
世界を緩やかに変え続けている
Continuing to slowly change the world
僕と君は欠けた月をながめ
You and I look at the crescent moon
空をその手で埋め尽そうとして
Trying to fill the sky with our hands
カーテンを開けて 窓の鍵を探し続けた
I opened the curtains and kept looking for the window key
君の見た愛しさを 僕は見落としたのかい?
Did I miss the lovability you saw?
今も僕は目を開き 耳を傾けている
Even now, I open my eyes and listen
君の見た光とは 別の明日を見てる
I see a different tomorrow than the light you saw
今も君は目を開き 前を見つめてるかい?
Are you still opening your eyes and looking ahead?
君の手がつかむのはどんな景色なのだろう
What kind of scenery will your hand grasp?
Someday のままで 僕はいられない
I can't remain the same as someday
Someday のままで 君がいないように
Without you, I can't stay the same as someday
Someday を聴いて 君を思い出した
Listening to someday, I remembered you
Someday は今も 君の匂いだった
Even now, someday is still your scent
Writer(s): 倉持 陽一, 桜井 秀俊
Contributed by Gabriella Y. Suggest a correction in the comments below.
@TheAtstube
for myself.
face planning something
The moment the last fireworks went out
Because it's just the two of us on the beach
run on the waves
start swimming in a t-shirt
Illuminate only once every 5 seconds
lighthouse pin spotlight
Small shoulders, even God won't find out
On the other side of the earth, we are now
I'm too excited, I'm a summer child
Chest to chest, tangled fingers, it's a lie
to remember someone
echoing surround waves
A midsummer night where time melts away
The night breeze is a gift from winter
Let me tell you a joke that won't stop
the moon that follows
It's a T-shirt that spreads and flutters in the window of a moving car
Proudly, even God let his guard down
At the entrance to the universe, I cast my eyes down
With that hair, with those lips of hers
You remember someone's touch from someday, I'm just passing by with you
let's see it all
Let's burn it into the film of this eye
That's right, we're too excited now
A child in the summer, fingers tangled in chest and chest
Look at this white morning
now just the two of us pass by
let's see it all
To wrap even the moments when our hearts pass each other
@yume8836
自分用。
何か企んでる顔
最後の花火が消えた瞬間
浜には二人だけだからって
波打ち際に走る
Tシャツのままで泳ぎ出す
5秒に一度だけ照らす
灯台のピンスポットライト
小さな肩 神様にもバレないよ
地球の裏側で 僕ら今
はしゃぎすぎてる 夏の子供さ
胸と胸 からまる指 ウソだろ
誰か思い出すなんてさ
響くサラウンドの波
時が溶けてゆく真夏の夜
夜風は冬からの贈り物
止まらない冗談を諭すよに
ついてくるお月様
走る車の窓に広げはためくTシャツよ
誇らしげ 神様さえ油断する
宇宙の入口で 目を伏せて
その髪の毛で その唇で
いつかの誰かの感触を君は思い出してる 僕はただ 君と二人で通りすぎる
その全てを見届けよう
この目のフィルムに焼こう
そうさ僕ら今 はしゃぎすぎてる
夏の子供さ 胸と胸 からまる指
ごらんよ この白い朝
今はただ 僕ら二人で通りすぎる
その全てを見届けよう
心のすれ違う 瞬間さえも包むように
@TheAtstube
for myself.
face planning something
The moment the last fireworks went out
Because it's just the two of us on the beach
run on the waves
start swimming in a t-shirt
Illuminate only once every 5 seconds
lighthouse pin spotlight
Small shoulders, even God won't find out
On the other side of the earth, we are now
I'm too excited, I'm a summer child
Chest to chest, tangled fingers, it's a lie
to remember someone
echoing surround waves
A midsummer night where time melts away
The night breeze is a gift from winter
Let me tell you a joke that won't stop
the moon that follows
It's a T-shirt that spreads and flutters in the window of a moving car
Proudly, even God let his guard down
At the entrance to the universe, I cast my eyes down
With that hair, with those lips of hers
You remember someone's touch from someday, I'm just passing by with you
let's see it all
Let's burn it into the film of this eye
That's right, we're too excited now
A child in the summer, fingers tangled in chest and chest
Look at this white morning
now just the two of us pass by
let's see it all
To wrap even the moments when our hearts pass each other
@panchiponchi5244
なんでこんなにも力の抜けた芯のある唄い方が出来るのだろうか?
@hide.y
2023年48歳になった今聞いてもやはり良い曲。
毎年夏になるとこの曲が聴きたくなる😊
@user-cz2oz9ln6j
57歳でも聴いてますよ!
@user-kd7jr6hm1m
69歳でもまだまだ聴いてます
@HOKDEK
52歳でも聴きます。名曲。
@user-cj2nq4zf1t
そりゃYUKIちゃんも惚れるわなー
@user-kz2go5ur7h
名曲過ぎる
@joietv
25年の時を経てまだこれだけ魅了する楽曲がどれだけあるだろうか。どんな曲、どんな声にも似ていないのも偉大さを感じさせる。
@user-tj6vf2oc2j
後ろにいるの、ミスチルの桜井さん⁉️。
@canarry-canarry
この曲かかると一気にテンションダダ上がる
サイコーーー