Her music is by tur… Read Full Bio ↴Akiko Yano is a Japanese pop and jazz musician.
Her music is by turns playful, heartfelt, melodic, ornate, and disarmingly simple, reflecting a love of music in all its forms and colors. She handles moody new wave, virtuosic fusion, traditional jazz ballads, straightahead pop, and singer-songwriter folk songs with equal aplomb.
Though she's recorded with many of the 20th century's greatest pop and jazz musicians, her primarily Japanese-language albums have kept her music below the radar of most English-language listeners. She's recorded with, among many others, Pat Metheny, Lyle Mays, members of Little Feat, Ryuichi Sakamoto, Haruomi Hosono, David Sylvian, Mick Karn, Kenji Omura, Jeff Bova, Yukihiro Takahashi, Charlie Haden, Peter Erskine, Anthony Jackson, David Rhodes, the band Quruli, and her son Futa Sakamoto.
Beyond her solo work, Yano has recorded with Thomas Dolby, Yngwie Malmsteen, The Chieftains, The Hammonds, Jamaaladeen Tacuma, Kazumi Watanabe, The Boom, Tetsuro Kashibuchi, and Ryuichi Sakamoto. She appeared on the recording "Snowflake" reading a children's story in Japanese with Peter Gabriel reading in English and music by Akira Inoue and David Rhodes accompanying both.
BAKABON
矢野顕子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
バカボンのママ バカボンのパパ
たかめられた しあわせ
バカボンにパパ バカボンにママ
つよめられた 約束
望んでいるものは 大きなもの
握りしめてるのは 小さなもの
ほうきで掃き出す
たんすの中から取り出した
よろこびを
これでいいのだ
バカボンのママ バカボンのパパ
たかめられた しあわせ
バカボンにパパ バカボンにママ
つよめられた 約束
金で買えるものは 銀色のもの
守りつづけてるのは 金の心
海を渡る風こふくらむ かけぶとん
見知らぬ国へひらかれた
ふすまたち
これでいいのだ
バカボンのママ バカボンのパパ
たかめられた しあわせ
バカボンにパパ 私にもママ
つよめられた 約束
The lyrics of 矢野顕子's song BAKABON describe the happiness of a family - the father, the mother, and their son Bakabon. They have everything they need and have been blessed with a happy life. The promise that the parents made to their son has been strengthened over time. However, despite having everything they need, the family still longs for something bigger. They hold onto the smallest things as they clean away their sorrows with a broom. They find joy in little things, with the mother opening an old chest of drawers to find happy memories.
The song is ultimately about the happiness found in simplicity. Happiness is not always found in big and expensive things but can be found in the smallest things in life. The family has everything they need, and they are content with what they have. They find joy in the simple pleasures that come with being together as a family, and no matter where they go, they keep their promise to one another.
Overall, the song is a tribute to the beauty and pureness of simple living. It reminds us to appreciate the small things in life, such as family, love, and happiness.
Line by Line Meaning
これでいいのだ
This is okay as it is
バカボンのママ バカボンのパパ
Bakabon's mom and Bakabon's dad
たかめられた しあわせ
Forced happiness
バカボンにパパ バカボンにママ
Bakabon has his dad, Bakabon has his mom
つよめられた 約束
Promises were made forcibly
望んでいるものは 大きなもの
What we want is something big
握りしめてるのは 小さなもの
What we hold onto is something small
ほうきで掃き出す
Swept away with a broom
家中のかなしみを
All the sadness in this house
たんすの中から取り出した
Pulled out from the chest
よろこびを
Joy
金で買えるものは 銀色のもの
What can be bought with gold is silver
守りつづけてるのは 金の心
What we continue to protect is a heart of gold
海を渡る風こふくらむ かけぶとん
The kite swells with the wind that crosses the sea
見知らぬ国へひらかれた ふすまたち
Opened to a foreign country, the folded screens
バカボンにパパ 私にもママ
Bakabon has his dad, I have my mom too
つよめられた 約束
Promises were made forcibly
これでいいのだ
This is okay as it is
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 顕子 矢野
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-qd9dt2ss3y
当時私は高校生1年生。この番組をビデオテープに録画していて何度も観ました。とにかく大村憲司さんのギターがカッコ良くて✨あれから31年経ちますが今観てもむちゃくちゃカッコ良いし、これを超えるギターってなかなか無いです😌
@hiptrip99
生きるのが楽しくなる。アッコちゃんの音と笑顔。