五月のバラ
秋川雅史 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

忘れないで 忘れないで
時は流れ過ぎても
むせび泣いて むせび泣いて
別れる君と僕のために

さよなら
五月 この僕が帰る
まばゆい 五月
紅いバラは 思い出のバラは
君の庭に咲くだろうか

さよなら
水を花びらにあげて
涙の水を
恋のバラに 悲しみのバラに
君の白い ほほ寄せて

忘れないで 忘れないで
時は流れ過ぎても
むせび泣いて むせび泣いて
別れる君と僕のために

さよなら
五月 花開きめぐる
二人の 五月
紅いバラを 美しいバラを
僕のもとに 届けておくれ

さよなら
花に唇を寄せて
二人の花に
恋の夢を 消え去らぬ夢を
追い求める 一人泣いて

忘れないで 忘れないで
時は流れ過ぎても
むせび泣いて むせび泣いて
別れる君と僕のために

忘れないで 忘れないで
時は流れ過ぎても




むせび泣いて むせび泣いて
別れる君と僕のために

Overall Meaning

The lyrics of "五月のバラ" (Satsuki no Bara or May Rose) by Maiko Kawakami describes a heartbreaking farewell between two people who deeply care for each other. The song emphasizes the idea that time may pass, but memories of the moments they shared will never be forgotten, no matter how much they try to move on. The first few lines plead desperately for both parties to remember the happiness and pain they experienced together, even as they part. The song expresses muted but powerful emotions that tie into the melancholic tone throughout.


As the song progresses, the first part is repeated several times, and it is interspersed with imagery of the May rose or red roses, serving as a reminder of the beautiful moments they shared, even as they part ways. Kawakami compares the red roses to memories and asks if they will bloom again in the garden that they shared.


The final verse repeats the opening lines and underscores the message that despite the passage of time, their hearts will always remember the time they shared. The lyrics urge both parties never to forget the love and memories shared throughout their time together.


Overall, "五月のバラ" is a poignant song that captures the feeling of bidding goodbye and moving forward. It puts the focus on the concept that memories are permanent and even though the moments shared may be fleeting, their effect is everlasting.


Line by Line Meaning

忘れないで 忘れないで
Please don't forget, please don't forget


時は流れ過ぎても
Even though time continues to flow


むせび泣いて むせび泣いて
Coughing and crying, coughing and crying


別れる君と僕のために
For you and me, who are departing


さよなら
Goodbye


五月 この僕が帰る
May, when I go back


まばゆい 五月
Dazzling May


紅いバラは 思い出のバラは
Will the red roses, the roses of memories


君の庭に咲くだろうか
Bloom in your garden?


水を花びらにあげて
Lifting water up to the petals


涙の水を
Tears flowing like water


恋のバラに 悲しみのバラに
For the roses of love, the roses of sadness


君の白い ほほ寄せて
Pressing against your white cheeks


五月 花開きめぐる
May, when flowers bloom and scatter


二人の 五月
Our May


紅いバラを 美しいバラを
The red roses, the beautiful roses


僕のもとに 届けておくれ
Please deliver them to me


花に唇を寄せて
Bringing our lips close to the flowers


二人の花に
Our flowers


恋の夢を 消え去らぬ夢を
For the dreams of love, the dreams that will not disappear


追い求める 一人泣いて
I pursue them alone, crying


忘れないで 忘れないで
Please don't forget, please don't forget


時は流れ過ぎても
Even though time continues to flow


むせび泣いて むせび泣いて
Coughing and crying, coughing and crying


別れる君と僕のために
For you and me, who are departing


忘れないで 忘れないで
Please don't forget, please don't forget


時は流れ過ぎても
Even though time continues to flow


むせび泣いて むせび泣いて
Coughing and crying, coughing and crying


別れる君と僕のために
For you and me, who are departing




Writer(s): なかにし 礼, 川口 真, なかにし 礼, 川口 真

Contributed by Jordan H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions