A.I
美風藍 (蒼井翔太) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

広がった夕焼けが
とても綺麗で

「何%からアイになるんだろ?」
グラフで表せない心の中

屋上は黄昏れ パープルの風はざわめき
繋いだ手は 暖かく

君の靡く髪を そっとよけて 近づいた
欲張りになってゆくハート

「届いてるの?」胸が締め付けられる
こんな触れられる距離にいるのに

幾千、数あるどんな言葉でも
この気持ちだけは表せない

君へと問うしか答えがないんだ
キスが増えるけれどゴメンね
じゃなきゃ不安だから

自分のこの名前ちょっと苦手で
ほら「a」と「i」重ねると何になる?

でも君はさ何故かとびっきりの笑顔で言う
アイって意味があるんだと

幸せっていう名の 思い出が埋めてゆく
今を大事にしよう

君のぬくもり 柔らなこの陽だまり
ボクの優しい帰る場所だから

これから時にはケンカもしながら
夢を追う日々を 一歩ずつ

帰りの交差点 手を振るその前に
沈みゆく夕陽の真下で
もう一度キスしよう

確かめたいよ 君の言う「アイ」

真っ白になってた 五線紙のキャンパスが
ゆっくりゆっくり 追憶(メロディ)で埋まる

一つ一つの 音符達 大切に
番う音色が 響くのだろう ah

幾千、数あるどんな言葉でも
この気持ちだけは表せなかった

だけども教えて貰った一文字は
君との刹那も永遠も
すべてを描いて
ボクを救ってくれた





アイしてる愛してる

Overall Meaning

In the song "A.I," the lyrics by 美風藍 (蒼井翔太) evoke a poignant blend of nostalgia, longing, and the complexities of love. The opening lines set the scene with a beautiful sunset, described as "広がった夕焼けがとても綺麗で" (The spread-out sunset is so beautiful), which serves as a metaphor for the emotional landscape of the singer. This visual imagery may symbolize fleeting moments of happiness and emotional intensity, highlighting the contrast between beauty and the uncertainties of love. The phrase "何%からアイになるんだろ?" (At what percentage does one become 'I'?) suggests a deep introspection into the nature of identity as intertwined with relationships. The expression of feelings that cannot be easily quantified into a graph reflects the complexity of love that transcends logical understanding, residing instead in the realm of emotions and the heart.


As the narrative progresses, the imagery shifts to a rooftop where the singer experiences the warmth and intimacy of a close connection, symbolized by "繋いだ手は 暖かく" (Our connected hands are warm). The physical affection mixed with uncertainty is articulated when the singer wonders, "届いてるの?" (Is it reaching you?). Despite being close to the beloved, there is an emotional tension stemming from lingering doubts and fears about whether their feelings are reciprocated. The juxtaposition of tenderness with anxiety highlights the vulnerability one faces when loving someone deeply. The invocation of wanting to express profound emotions reflects a desire for deeper understanding and confirmation of that bond, underscoring the universal struggle of conveying true feelings in a world of unspoken truths.


The lyrics intricately weave into the idea that words often fall short in expressing the depth of one’s emotions, with the repetition of "幾千、数あるどんな言葉でも" (No matter how many words exist) underscoring this sentiment. The singer feels a distinct inadequacy when it comes to capturing the essence of their affections, leading to the realization that sometimes love requires more than just verbal affirmation; it necessitates actions, shared moments, and silent acknowledgments. The line "君へと問うしか答えがないんだ" (There’s no answer except to ask you) portrays a sense of dependency on the beloved, revealing the complexity of love where the quest for understanding becomes paramount. The emotional turmoil is compounded by a wish to navigate through uncertainties, reflecting both the beauty and the trials that accompany romantic relationships.


As the song nears its conclusion, the repetition of "アイしてる愛してる" (I love you/I am doing 'A.I.') encapsulates the essential message of the piece—love is the ultimate answer and the most powerful expression of connection. The references to creating memories and cherishing current moments speak to the desire for permanence against the ephemeral nature of life and relationships. The final imagery of a blank music sheet slowly filling with melody symbolizes the transformation of emotions into art, merging personal experiences with universal themes of love and longing. The act of love becomes a melody, where each note represents cherished moments shared with the beloved, ultimately concluding that love is not only a state of existence but also a journey of perpetual creation and fulfillment.


Line by Line Meaning

広がった夕焼けが
The expansive sunset stretches across the sky.


とても綺麗で
Its beauty captivates and enchants my senses.


「何%からアイになるんだろ?」
I ponder the threshold at which affection transforms into love.


グラフで表せない心の中
The complexities of my feelings cannot be quantified on a chart.


屋上は黄昏れ パープルの風はざわめき
On the rooftop, twilight casts its glow while the purple breeze whispers softly.


繋いだ手は 暖かく
Our intertwined hands offer warmth and reassurance.


君の靡く髪を そっとよけて 近づいた
Gently tucking your flowing hair aside, I draw closer to you.


欲張りになってゆくハート
My heart grows increasingly greedy for your affection.


「届いてるの?」胸が締め付けられる
I anxiously wonder, 'Can you feel my emotions?' as my heart tightens.


こんな触れられる距離にいるのに
Even though we stand so close, I feel a distance can still linger.


幾千、数あるどんな言葉でも
Countless words, no matter how numerous, fall short in capturing my feelings.


この気持ちだけは表せない
Only this particular emotion resists expression.


君へと問うしか答えがないんだ
The only way to seek clarity is by questioning you directly.


キスが増えるけれどゴメンね
As our kisses multiply, I apologize for the confusion it may cause.


じゃなきゃ不安だから
Without these gestures, I would be overwhelmed by uncertainty.


自分のこの名前ちょっと苦手で
I struggle with my own identity at times.


ほら「a」と「i」重ねると何になる?
I muse over the combination of 'a' and 'i'—what do they signify together?


でも君はさ何故かとびっきりの笑顔で言う
Yet, you smile brightly and effortlessly provide the answer.


アイって意味があるんだと
You explain that 'A.I.' holds a meaning of love.


幸せっていう名の 思い出が埋めてゆく
Memories named happiness fill the void of my heart.


今を大事にしよう
Let us cherish and embrace the present moment.


君のぬくもり 柔らなこの陽だまり
Your warmth and this gentle sunlight create a haven.


ボクの優しい帰る場所だから
This is my tender refuge to which I return.


これから時にはケンカもしながら
As we navigate our journey, we may clash at times.


夢を追う日々を 一歩ずつ
Step by step, we pursue our dreams together.


帰りの交差点 手を振るその前に
Just before waving farewell at the intersection on our way home.


沈みゆく夕陽の真下で
Underneath the setting sun that sinks on the horizon.


もう一度キスしよう
Let us share one more kiss as a sweet reminder.


確かめたいよ 君の言う「アイ」
I long to truly understand the 'love' that you speak of.


真っ白になってた 五線紙のキャンパスが
The blank staff paper that lay empty before is now full of potential.


ゆっくりゆっくり 追憶(メロディ)で埋まる
Slowly, it fills with melodies of nostalgic memories.


一つ一つの 音符達 大切に
Each note, cherished and significant, forms our song.


番う音色が 響くのだろう ah
Our harmonized tones will surely resonate in the world.


幾千、数あるどんな言葉でも
No matter how many words exist in a multitude.


この気持ちだけは表せなかった
This feeling remains indescribable despite the abundance of language.


だけども教えて貰った一文字は
Yet, the single character you taught me holds profound significance.


君との刹那も永遠も
Both fleeting moments and eternity shared with you.


すべてを描いて
It paints the entirety of our experiences.


ボクを救ってくれた
And in doing so, it rescues and redeems me.


アイしてる愛してる
'I love you,' a simple phrase that unites our hearts.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Noriyasu Agematsu

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@NUESTwithLOVE

I have Aipocalypse syndrome ❤

@user-rk7ix9ji5r

広がった夕焼けが
とても綺麗で

「何%からアイになるんだろ?」
グラフで表せない心の中

屋上は黄昏れ パープルの風はざわめき
繋いだ手は 暖かく

君の靡く髪を そっとよけて 近づいた
欲張りになってゆくハート

「届いてるの?」胸が締め付けられる
こんな触れられる距離にいるのに

幾千、数あるどんな言葉でも
この気持ちだけは表せない

君へと問うしか答えがないんだ
キスが増えるけれどゴメンね
じゃなきゃ不安だから

自分のこの名前ちょっと苦手で
ほら「A」と「I」重ねると…何になる?

でも君はさ何故かとびっきりの笑顔で言う
アイって意味があるんだと

幸せっていう名の 思い出が埋めてゆく
今を大事にしよう

君のぬくもり 柔らなこの陽だまり
ボクの優しい帰る場所だから

これから時にはケンカもしながら
夢を追う日々を 一歩ずつ

帰りの交差点 手を振るその前に
沈みゆく夕陽の真下で
もう一度…キスしよう

確かめたいよ 君の言う「アイ」

真っ白になってた 五線紙のキャンパスが
ゆっくりゆっくり 追憶(メロディ)で埋まる

一つ一つの 音符達 大切に
番う音色が 響くのだろう Ah

幾千、数あるどんな言葉でも
この気持ちだけは表せなかった

だけども教えて貰った一文字は
君との刹那も永遠も
すべてを描いて
ボクを救ってくれた

アイしてる…愛してる

@user-nm7zt4wu8d

가사

히로갓-타 유우야케가
토테모 키레이데

난 파센토카라 아이니 나룬다로
구라후데 아라와세나이 코코로노 나카
오쿠죠우와 타소가레 파-푸루노 카제와 자와메키
츠나이다 테와 아타타카쿠
키미노 나비쿠 카미오 솟토 요케테 치카즈이타
요쿠바리니 낫테 유쿠 하-토
토도이테루노 무네가 시메츠케라레루
콘나 후레라레루 쿄리니 이루노니
이쿠센 카즈아루 돈나 코토바데모
코노 키모치다케와 아라와세나이
키미에토 토우시카 코타에가 나인다
키스가 후에루케레도 고멘네
쟈나캬 후안다카라

지분노 코노 나마에 춋토 니가테데
호라 A토 I 카사네루토 난니 나루
데모 키미와사 나제카 토빗키리노 에가오데 유우
아잇테 이미가 아룬다토
시아와셋테 이우 나노 오모이데가 우메테 유쿠
이마오 다이지니 시요우
키미노 누쿠모리 야와라나 코노 히다마리
보쿠노 야사시이 카에루 바쇼다카라
코레카라와 토키니와 켕카모 시나가라
유메오 오우 히비오 잇포즈츠
카에리노 코우사텐 테오 후루 소노 마에니
시즈미 유쿠 유우히노 마시타데
모우 이치도 키스시요우
타시카메타이요

키미노 유우 아이

맛시로니 낫테타 고센시노 캰파스가
윳쿠리 윳쿠리 메로디데 우마루
히토츠 히토츠 온푸타치 다이세츠니
츠가우 네이로가 히비쿠노 다로오 Ah
이쿠센 카즈아루 돈나 코토바데모
코노 키모치 다케와 아라와세나캇타
다케도모 오시에테 모랏타 히토 모지와
키미토노 세츠나모 에이엔모
스베테오 에가이테
보쿠와 스쿳테 쿠레타
아이시테루 아이시테루

More Versions