EL・DO・RA・DO
聖飢魔II Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

まばゆき光の中 現れ出る
見えるはずない大地
妖しく横たわる
あかねさす太陽のこもれ日の列
振りそそぐほどに
手招いているよな
悩ましい面影を照らしている
艶やかな 幻の島
昔の記憶の中に現れ出る
静かに沈みゆく うたかたの国
いつの日も届かない未知なる島
近づくほどに 眠りを誘うよな
麗わしきぬくもりを 漂わせてる
謎めいた金色の城
早くゆけ 早くゆけ
見失わないうちにたどりつけ
早くゆけ 早くゆけ
夢にまで見た 黄金郷
あゝ まばたきさえ んゝ
するのが惜しい
ずっと ずっと 見つめていたい
あゝ 目の前で

幾千年果てしなき夢と希望を
一夜のうちに消してしまったのか
偽りの微笑を残したまま
再び浮ぶのは いつ
早くゆけ 早くゆけ
消えてしまわないうちにたどりつけ




早くゆけ 早くゆけ
夢にまで見た 黄金郷

Overall Meaning

The lyrics to 聖飢魔II's song EL・DO・RA・DO describe an ethereal and fantastical place, where a shimmering and elusive land is illuminated by a brilliant, yet mysterious sun. This alluring place is hinted as being an island that is somewhat mythical in nature, existing only within the confines of people's memories. As the lyrics progress, it becomes clear that this island is a place of great beauty and wonder but also one of great danger and perhaps even deception. It is a place that beckons to travelers with a seductive and alluring glow, yet as they come closer and closer, they are drawn into a deep and unending sleep, lured by the warmth of the island's embrace.


Line by Line Meaning

まばゆき光の中 現れ出る
Emerging amidst a bright gleam


見えるはずない大地
A land that cannot be seen


妖しく横たわる
Lying eerily


あかねさす太陽のこもれ日の列
Under the sun's illusory rays of red light


振りそそぐほどに 手招いているよな
Seems to be inviting us by beckoning with its sway


悩ましい面影を照らしている
Reflecting a tantalizing image


艶やかな 幻の島
A bewitching island of illusion


昔の記憶の中に現れ出る
Appearing in old memories


静かに沈みゆく うたかたの国
A fading nation sinking silently


いつの日も届かない未知なる島
An unknown island that can never be reached


近づくほどに 眠りを誘うよな
The closer you get, the more it lures you to sleep


麗わしきぬくもりを 漂わせてる
Emitting a beautiful and warm aura


謎めいた金色の城
A mysterious golden castle


早くゆけ 早くゆけ 見失わないうちにたどりつけ
Hurry, hurry, find your way before you lose it


早くゆけ 早くゆけ 夢にまで見た 黄金郷
Hurry, hurry, to the golden paradise we dreamed of


あゝ まばたきさえ んゝ
Ah, even blinking feels like a waste


するのが惜しい ずっと ずっと 見つめていたい
I don't want to, I just want to keep staring


あゝ 目の前で
Ah, right before my eyes


幾千年果てしなき夢と希望を
Thousands of years worth of dreams and hopes


一夜のうちに消してしまったのか
Were they wiped out in a single night?


偽りの微笑を残したまま
Leaving behind a fake smile


再び浮ぶのは いつ
When will it resurface again?




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 小暮 デーモン

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions