Their breakthrough however came in the 1980s. MIDI digital synthesizers could not handle the tuning systems of traditional gamelan music, so the group had to start from scratch, teaching themselves how to program in order to modify their equipment. The album that followed, Ecophony Rinne (1986) was a new direction for the group, the first time they incorporated computer generated sounds into their work. It also marked the start of what's now known as the "trilogy". The success of this album brought them to the attention of Katsuhiro Otomo, who commissioned them to create what would become their most well-known work, the soundtrack of Akira. Ecophony Gaia, released in 1990, is the third album of the "trilogy" - Ecophony Rinne (1986) and Symphonic Suite AKIRA (1988) make up the respective first and second albums in the trilogy - and like Akira before it revels in experimentation, with traditional musical styles and modern instrumentation and synthesizers being used to create a wonderful fusion of styles that become almost impossible to clearly categorise.
Geinoh Yamashirogumi has faithfully and accurately reproduced over eighty different styles of traditional music and performances from around the world, but despite having performed internationally to a high degree of critical acclaim, they remain relatively unknown.
Kaneda
芸能山城組 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ヤツら 祭り 空 仲間 走る
ラッセラ ラッセラ ラッセラッセ ラッセラ (4回繰り返し)
ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセラ (2回)
ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ
ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ
繰り返し
仲間 走る 金田 鉄雄 甲斐 山形
仲間 走る 金田 鉄雄 甲斐 山形
The lyrics of 芸能山城組's song Kaneda depict a scene of chaos and destruction, with a storm of debris, fire, and light tearing through the streets. Amidst the turmoil, the singer and their comrades run to what seems to be a festival in the sky. The repetition of "ラッセラ" and "ラッセ" seems to convey a sense of urgency and excitement, with the group urging each other to keep moving forward.
Overall, the lyrics of Kaneda paint a vivid picture of a desperate escape from a disaster, with the promise of hope and celebration waiting on the other side. The meaning behind the lyrics may be open to interpretation, but it seems to capture a universal feeling of perseverance and determination in the face of overwhelming adversity.
Line by Line Meaning
嵐 瓦礫 炎 破片 街 竜巻 力 光
Storms, rubble, flames, debris, streets, tornadoes, strength, and light
ヤツら 祭り 空 仲間 走る
Those guys run with companions through festival-filled skies
ラッセラ ラッセラ ラッセラッセ ラッセラ
Lassera Lassera Lassera-ssae Lassera
ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセラ
Lasse Lasse Lasse Lasse Lasse Lasse Lassera
ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ
Lasse Lasse Lasse Lasse Lasse
ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ
Lasse Lasse Lasse Lasse Lasse
ラッセ ラッセ ラッセ ラッセ ラッセラ
Lasse Lasse Lasse Lasse Lassera
仲間 走る 金田 鉄雄 甲斐 山形
Companions run to Kaneda, Tetsuo, and Kaito in Yamagata
仲間 走る 金田 鉄雄 甲斐 山形
Companions run to Kaneda, Tetsuo, and Kaito in Yamagata
Writer(s): YAMASHIRO SHOUJI
Contributed by Camden J. Suggest a correction in the comments below.
@mt.4785
開会式でこのバイクを走らせたらマジでかっこよかったんだろうな三次元と二次元の合体でかなり心に残ったんだろうな
@shirobako5556
海外勢の受け悪そうだし国としては取り入れなかったね
だが俺たちAKIRAファンにとっては発狂もんよ
@mixx7125
海外AKIRA流行ったから一部の人には良いかも
それに金田のバイクかっこいいからハマるかも
@Torigarasu_7856
海外のアニメもこぞってパロるぐらいだから
結構浸透してると思うんだけどな…
採用されなかったな…
@mt.4785
@REKISI_狐うどん 採用されてたけど電通に壊された
@Torigarasu_7856
@M T. みんな電通電通言ってるのはそういうことなんですね…
電通許せないなぁ…
@Su-r
AKIRAの映画は製作期間3年
総製作費10億円.原画使用が
15万枚って今じゃ考えられないよね
しかも殆どが手描きだし30年経った
今でも熱狂的ファンがいるのも納得
@user-ix5ww5qv5n
9ねんちゃうの?
@user-ix5ww5qv5n
@yamato0425 うわああ調べたらそうやったー恥かしいい
@user-lq3po6qt6k
@金田はるか 大丈夫やでそんな時もある