山蔭の道
若原一郎 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

白樺そよぐ 山かげの
丘の細道 どこまでつづく
ああ君恋し 思い出の
あの日につづく この道悲し

夕月あわく 浮かぶ頃
青い湖 なぜ目にしみる
ああ君恋し 君去りて
面影ばかり まぶたに悲し

ひとりで居れば 山かげの
風もわびしや 涙をさそう
ああ君恋し 胸に呼ぶ
あの日は遠く しみじみ悲し

白樺そよぐ 山かげの
丘の細道 どこまでつづく
ああ君恋し 思い出の
あの日につづく この道悲し

夕月あわく 浮かぶ頃
青い湖 なぜ目にしみる
ああ君恋し 君去りて
面影ばかり まぶたに悲し

ひとりで居れば 山かげの
風もわびしや 涙をさそう




ああ君恋し 胸に呼ぶ
あの日は遠く しみじみ悲し

Overall Meaning

The lyrics to 若原一郎's song 山蔭の道 describe a winding path through the shaded hillsides, where the rustling of white birch trees can be heard. The singer expresses his deep longing for his beloved, and reflects on the memories they shared on this same path. The melancholic tone suggests that the singer is lamenting the loss of his love, who has left him behind. He notices the moon rising over a blue lake and wonders why it brings tears to his eyes. Everywhere he looks, he sees the remnants of his lost love and feels a deep sense of sadness.


The singer admits that being alone on this path only deepens his feelings of longing and brings tears to his eyes. He thinks of his love with deep sadness and sorrowfully reflects that the memories of that day are so far away. Despite the bitterness of his grief, he continues to walk the path, hoping that it may lead him back to his beloved.


Overall, the lyrics to 山蔭の道 are a poignant reflection of lost love and the pain of longing. The imagery of the winding path, white birch trees, and blue lake add to the melancholic tone of the song, which is further emphasized by the singer's mournful voice.


Line by Line Meaning

白樺そよぐ 山かげの
The white birch trees sway in the shade of the mountains


丘の細道 どこまでつづく
How far does this narrow path on the hill continue?


ああ君恋し 思い出の
Ah, I long for you, towards the memories


あの日につづく この道悲し
This path is filled with sadness, leading to that day


夕月あわく 浮かぶ頃
During the time when the hazy evening moon floats


青い湖 なぜ目にしみる
Why does my eyes tear up at the sight of the blue lake?


ああ君恋し 君去りて
Ah, I miss you since you went away


面影ばかり まぶたに悲し
Only the memory of your face remains, bringing sadness to my eyes


ひとりで居れば 山かげの
When I'm alone, in the shade of the mountains


風もわびしや 涙をさそう
The lonely wind invites tears to my eyes


ああ君恋し 胸に呼ぶ
Ah, I yearn for you, calling to my heart


あの日は遠く しみじみ悲し
That day is far away, making me deeply sad




Contributed by James R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

毎床善春

爽やかで大好きな歌です♪♪

作詞 高橋掬太郎
作曲 飯田三郎ですね!!

「♪ここに幸あり」等など 
お二人の作品!!

胸いっぱいに大きな声で歌える 叙情歌謡で素晴らしいですね♫!!

アップありがとうございました!!



All comments from YouTube:

Kohno S

「折り目正しい歌唱」、まさにその通りだと思います。👍
いつもその歌声に心が洗い清められる思いで聞いてます。
アップありがとうございます。

太田豊重

心が洗われる歌ですね!💙💗🌲☘️

scko933

Nice Japanese song . Beautiful landscaping .Thanks for uploading .

古賀徳治

若原一郎さんの澄んだ高い声はノスルディックなこの歌にはよくマッチしています。にどと若原さんのような歌手は現れないでしょう。
私の大好きな歌の一つです。有難うございます。

kimuranicabando

この歌を聴くと、子どもの頃住んでいた北海道の風景をしみじみと思い出します。我が家の防風林も、
白樺でした。年を取ると心に深々としみますね。若原一郎さんの声は実に美しい、歌も上手、懐かしい
昔々に蘇ります。アップロード誠にありがとうございました。

田中敬祐

若原一郎さんの 透き通る様な高音 素晴らしい です

キムラアキラ

大変懐かしい曲アップして頂き有り難うございました。当時若原、春日、三橋とキング全盛時代、歌詞は勿論この三人の歌は伴奏まで全部覚えています。若原の曲の中では吹けば飛ぶよな、港のおりくさん、と山陰の道が大好きです。

まりこ

声も姿も、若々しい
若原一郎さんを思い出します。

坂東太郎

只々懐かしく聴かせていただきました、いい歌ですね。

毎床善春

爽やかで大好きな歌です♪♪

作詞 高橋掬太郎
作曲 飯田三郎ですね!!

「♪ここに幸あり」等など 
お二人の作品!!

胸いっぱいに大きな声で歌える 叙情歌謡で素晴らしいですね♫!!

アップありがとうございました!!

More Comments

More Versions