Apart from being a seiyuu, she is also a J-pop singer.
Since her first album, with King Records, HEROINE (2004), she has switched to Lantis and has released two singles in January and June 2007, Junpaku Sanctuary (純白サンクチュアリィ) and Kimi ga Kureta Ano hi (君がくれたあの日) respectively, in which the latter reached the Top 20 on the ORICON charts. Her 1st Re-start album, Contact, released on October 24, 2007, peaking at #11.
In 2008, she had her 1st tour, held in three performances during the month of February 2008, with an additional three later announced in March. She released three singles: Melty tale storage on March 26, Ameagari no Hana yo Sake (雨上がりの花よ咲け) on August 6, and Paradise Lost on November 5, which was her first song used as an anime theme (喰霊-零-/Ga-rei zero). Her second album, Parade, released November 26.
In 2009, she had her 2nd tour with 10 venues. Her 6th single, Tomorrow's Chance, released June 3. She will hold her first outdoor live, "SUMMER CAMP", on August 1&2.
She has been a guest performer for Animelo Summer Live since 2006, however 2007 was the first time she performed as a solo artist, and has kept it that way since. Outside of Japan, she has performed in several other countries, including the US, Taiwan, and Malaysia.
Her hobbies include writing songs and playing on her guitar, having been influenced by her father. Her favorite artist is B'z and she is a member of their fanclub. She updates her blog, minorhythm daily, often including photos. The name of her blog came from her following of fans, known to be "Minorists", or followers of Minorism (which incidentally sounds like minorhythm in Japanese). Her official fanclub is called minori smile seasons.
マリオネット
茅原実里 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
繋がれた糸 あなたへと続く 絡み解いて好きにしてよ
Heart 動かされてく程 痛み走るの
Endless 目醒める想いに 呼吸さえできない
あなたを守れるなら 身体 朽ち果ててもいい
愛の証を抱いた 私を見てて
いつも ひとりにしないで
私の全ては そう あなたから始まる
ガラスの心 触れていて あなた求め泣き続けてる
愛へと生まれ変わりゆく私 その腕から離さないでよ
Heart 何もいらないから 頭をなでていて
あなたがいないと 動けないマリオネット
教えてよ 愛の意味 どうして胸が痛いの
繋がる赤い糸を 切らないでいて
この世に息づくもの 愛でたもので埋めたい
もしも ふたりの運命が 引き裂かれるものなら
あなたの手で壊して
あなたを守れるなら 身体 朽ち果ててもいい
愛の証を抱いた 私を見てて
胸に手を押し付けて 永遠 探してるの
いつも ひとりにしないで
私の全ては そう あなたから始まる
The lyrics of 茅原実里's song マリオネット (Marionette) talk about being controlled and manipulated by fate and circumstances beyond one's control. Despite the feeling of sadness that comes with this, the singer doesn't mind being tied to these strings, as they lead towards the person they love. However, as they move closer towards the object of their affection, the pain and difficulty also increase. The singer would do anything to protect their loved one, even if it means sacrificing their own body.
The lyrics describe the singer's desire to be loved and protected by the person they admire. They long to be held in their arms and never let go, as they transform into a new person in the process. The singer feels like a puppet, unable to exist without the person they love, and asks for their attention and affection.
These lyrics are an expression of both the joy and pain that comes with falling in love. The person they love and are striving to protect becomes someone the singer cannot live without, yet the fear of losing them is always present.
Line by Line Meaning
操られてく運命が 哀しみの底で構わない
I don't mind being controlled by fate in the depths of sadness
繋がれた糸 あなたへと続く 絡み解いて好きにしてよ
The thread that connects us leads to you, unwind it and do what you like
Heart 動かされてく程 痛み走るの
As my heart is moved, pain runs through me
Endless 目醒める想いに 呼吸さえできない
I can't even breathe when I awaken to my endless feelings
あなたを守れるなら 身体 朽ち果ててもいい
If I can protect you, I don't mind my body deteriorating
愛の証を抱いた 私を見てて
Look at me, holding the proof of my love
胸に手を押し付けて 永遠 探してるの
Press your hand against my chest, I'm searching for eternity
いつも ひとりにしないで
Don't leave me alone, always be with me
私の全ては そう あなたから始まる
Everything about me, yes, it all starts with you
ガラスの心 触れていて あなた求め泣き続けてる
Touching my glass heart, I continue to cry while yearning for you
愛へと生まれ変わりゆく私 その腕から離さないでよ
I'm being reborn into love, don't let me go from your arms
Heart 何もいらないから 頭をなでていて
I don't need anything from you, just stroke my head
あなたがいないと 動けないマリオネット
Without you, I'm a puppet who can't move
教えてよ 愛の意味 どうして胸が痛いの
Tell me, what is the meaning of love? Why does it hurt my heart?
繋がる赤い糸を 切らないでいて
Don't cut the red thread that connects us
この世に息づくもの 愛でたもので埋めたい
I want to fill this world with things that breathe love
もしも ふたりの運命が 引き裂かれるものなら
If our fate were to be torn apart
あなたの手で壊して
Break it with your own hands
Contributed by Declan G. Suggest a correction in the comments below.
@user-lr6vv2uh8c
最近の歌声も好きだけど、この頃の純粋無垢にがむしゃらに歌っている声も好き