夏色片想い
菊池桃子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

木洩(こも)れ陽が眩(まぶ)しい 微風(そよかぜ)の坂道
偶然に逢えたと あなたは思っている

片想いずっと 続くつもりで
立ち止まる春を そっと見つめた

ありがとう さり気ない
明るい陽射し 今目ざめた

聞いて un deux trois 恋のリ・ズ・ム
あなたの胸まで 届けたい
そして Avec Toi 耳を澄まし
ふたりの メロディー 気付いてね

夕焼けのため息 はずかしさふき消し
気まぐれな天使は 白い羽根たたんだ

片思い同志 微笑んだ時
大切な愛の奇蹟がおきる

不思議だわ ためらいも
あなたのそばで 透き通るの

それは un deux trois 恋のま・ほ・う
あなたの願いに 答えたい
そして Avec Toi まぶた閉じて
やさしい勇気を信じるわ

きっと un deux trois 恋のリ・ズ・ム
あなたの胸まで 届けたい




そして Avec Toi 耳を澄まし
ふたりの メロディーきかせてね

Overall Meaning

The lyrics of 菊池桃子's song 夏色片想い describe a love that is unrequited but still continues to persist. The first two lines set the scene of a sunny day with a gentle breeze on a sloping wood. The singer is happy to come across the person they have a crush on by chance, and they gaze at the arrival of spring with the hope that their love will continue to persevere. The singer expresses gratitude for the bright sunlight that makes them feel awakened and alive.


In the chorus, the singer says they want to deliver a rhythm of love that will reach the person they have feelings for. With the French count of "un deux trois," the singer wants to send their melody to the person's heart and hopes that they will notice and reciprocate their love. The singer believes in their gentle courage and wants to share their melody with the person they love.


The second verse describes the singer's feeling of hesitation when they are close to the person they like, but they feel a sense of clarity around that person as well. The singer also believes that when they smile at each other, a miracle of love can happen. The song ends with the singer repeating the chorus with more confidence and determination.


Line by Line Meaning

木洩(こも)れ陽が眩(まぶ)しい 微風(そよかぜ)の坂道
The dazzling sun rays that filter through the trees are beautiful on this uphill path where a slight breeze is blowing.


偶然に逢えたと あなたは思っている
You think it was a coincidence that we met.


片想いずっと 続くつもりで
I intend to continue my one-sided love forever.


立ち止まる春を そっと見つめた
I gaze silently at the spring that has come to a standstill.


ありがとう さり気ない
Thank you for being understated.


明るい陽射し 今目ざめた
I wake up now to the bright sunshine.


聞いて un deux trois 恋のリ・ズ・ム
Listen to the rhythm of love, 'un deux trois'.


あなたの胸まで 届けたい
I want to reach your heart.


そして Avec Toi 耳を澄まし
And with you, I will listen closely.


ふたりの メロディー 気付いてね
Let's discover our melodies together.


夕焼けのため息 はずかしさふき消し
The sunset of our love blows away the shyness with a sigh.


気まぐれな天使は 白い羽根たたんだ
The capricious angel folded her white wings.


片思い同志 微笑んだ時
When two people with one-sided love smile at each other,


大切な愛の奇蹟がおきる
A precious miracle of love happens.


不思議だわ ためらいも
It's strange, even our hesitation


あなたのそばで 透き通るの
Feels translucent when I'm close to you.


それは un deux trois 恋のま・ほ・う
That is the magic of love through 'un deux trois'.


あなたの願いに 答えたい
I want to answer your wish.


そして Avec Toi まぶた閉じて
And with you, I'll close my eyes.


やさしい勇気を信じるわ
I believe in your gentle courage.


きっと un deux trois 恋のリ・ズ・ム
Surely, the rhythm of love, 'un deux trois'.


あなたの胸まで 届けたい
I want to reach your heart.


そして Avec Toi 耳を澄まし
And with you, I will listen closely.


ふたりの メロディーきかせてね
Let's make each other hear our melodies.




Writer(s): 林 哲司, 有川 正沙子, 林 哲司, 有川 正沙子

Contributed by Luke C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions