From when she was little, Nishino learned English from eikaiwa schools, and went to America twice. She then was interested in various genres of music, including hip-hop, R&B and reggae. On the other hand, she also enjoyed traditional Japanese literature, and started singing Japanese folk songs. Her dream of becoming a singer started from junior high school. When she was 16 her mother secretly sent a demo tape of hers to the Miss Phoenix Audition (ミス・フェニックスオーディション).
In 2007, while preparing to be a singer, she was also studying English literature at university. At the time she met Australian duo Nervo, who offered Nishino a song called "I Don't Wanna Know" for use in her music project. Nishino rewrote the song's lyrics into Japanese herself, and re-titled it I.
In December 2007 her official site opened, and from that time onwards *I* ~Merry Christmas ver.~ was available as a digital download from several Japanese sites, including mora.jp. Interestingly, the original version of the song "I Don't Wanna Know" was available as a digital download on the American iTunes from New Years' Day onwards. The physical version was released two months later, on the 20th of February.
Official Website | Official Facebook
missing you
西野カナ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
気がつけば flash back 強がっても
君だけをまだ今でも
I'm just thinking of you oh
曖昧な理由 聞けないまま
眠れない夜 何度越えても
会いたい 胸が痛いよ
じゃれ合って何度も kiss したり
くだらないことでケンカしたり
Where's love? 帰れない場所があると (I just wanna stay by)
初めて知ったよ (your side, again)
サヨナラが (I'm crying for you)
ひとしずく (I'm calling your name)
この胸に (oh, I always feel just the same)
こぼれてふるえる
もう一度 (I'll sing for you)
戻れたら (I'll stay here for you)
誰よりも (I wanna give you all my love)
優しくできるのに (it's hard to say good bye)
新しいブレスつけてみても
君からのメッセージ 消してみても
笑ってみても can't go on
何も変わらないよ (I don't know what to do)
特別な二人だって ずっと信じていたのに
Where's love? 今君はどこにいるの? (I just wanna stay by your)
何を想ってるの? (side, again)
サヨナラが (I'm crying for you)
ひとしずく (I'm calling your name)
この胸に (oh, I always feel just the same)
こぼれてふるえる
立ち止まる (I'll sing for you)
時間たち (I'll stay here for you)
明日には (I wanna give you all my love)
歩き出せるのかな
まなざしに 指先に くちびるに 心に
あの場所に あの歌に 今も 君を感じてるよ
I'm crying for you
I know I love you babe
I think of you, no matter what I do
Come back to me
Kiss me one more time
I'm missing you
こんなにも心が 叫んでも届かない
この思い抱いたままずっと 離さないから
もう一度 (I'll sing for you)
戻れたら (I'll stay here for you)
誰よりも (I wanna give you all my love)
優しくできるのに サヨナラだね
I'm crying for you
I know I love you babe
I think of you, no matter what I do
Come back to me
Kiss me one more time
I'm missing you (I know I love you)
(I'm crying for you)
(I'm calling your name)
(I'll sing for you)
"Missing you" by Nishino Kana is an emotional song about missing someone deeply. The lyrics describe the pain and longing felt by the singer for their past lover. The first verse talks about the realization that they can't go back and remembering moments with the person. Even if they try to be strong, they can't help but think of that person. The second verse is about the memories they shared, both the good and the bad, and questioning where the love went. The chorus has a lot of repetition about crying, calling their name, and feeling the same pain. The bridge talks about how even if the singer tries to move on, nothing changes, and they can still feel the person in their eyes, fingers, lips, and heart. The final verse expresses a desperate plea to the person to come back since they still have strong feelings for them. The song ends with the repetition of the chorus and the singer's admission of love.
The music video for "Missing you" features Nishino Kana sitting at a table, writing a letter with the song playing in the background. The video shows a mix of memories with her past lover, including happy moments and arguments. It ends with her leaving the letter on the table and walking away.
Line by Line Meaning
もう戻れないの 分かってても
Even though I know I can't go back
気がつけば flash back 強がっても
Even if I try to act tough, flashbacks keep coming
君だけをまだ今でも
I'm just thinking of you oh
I'm still only thinking of you
曖昧な理由 聞けないまま
Without knowing the vague reason
眠れない夜 何度越えても
No matter how many sleepless nights go by
会いたい 胸が痛いよ
Oh boy, now I'm still missing you (I don't know what to do)
I want to see you, it hurts my heart. Oh boy, now I'm still missing you (I don't know what to do)
じゃれ合って何度も kiss したり
Playing around and kissing each other many times
くだらないことでケンカしたり
Fighting over stupid things
Where's love? 帰れない場所があると (I just wanna stay by)
Where's love? If there's a place I can't go back to (I just wanna stay by)
初めて知ったよ (your side, again)
I just realized for the first time (your side, again)
サヨナラが (I'm crying for you)
Goodbye (I'm crying for you)
ひとしずく (I'm calling your name)
One drop (I'm calling your name)
この胸に (oh, I always feel just the same)
In this heart (oh, I always feel just the same)
こぼれてふるえる
Spilling and trembling
もう一度 (I'll sing for you)
One more time (I'll sing for you)
戻れたら (I'll stay here for you)
If I can go back (I'll stay here for you)
誰よりも (I wanna give you all my love)
More than anyone else (I wanna give you all my love)
優しくできるのに (it's hard to say good bye)
Even though I can be gentle (it's hard to say goodbye)
新しいブレスつけてみても
Even if I try a new breath
君からのメッセージ 消してみても
Even if I delete messages from you
笑ってみても can't go on
Even if I try to laugh, I can't go on
何も変わらないよ (I don't know what to do)
Nothing changes (I don't know what to do)
特別な二人だって ずっと信じていたのに
Even though we believed we were a special two, all along
Where's love? 今君はどこにいるの? (I just wanna stay by your)
Where's love? Where are you right now? (I just wanna stay by your)
何を想ってるの? (side, again)
What are you thinking? (side, again)
立ち止まる (I'll sing for you)
I'll stop (I'll sing for you)
時間たち (I'll stay here for you)
As time passes (I'll stay here for you)
明日には (I wanna give you all my love)
By tomorrow (I wanna give you all my love)
歩き出せるのかな
Can we start walking again?
まなざしに 指先に くちびるに 心に
In your eyes, fingertips, lips and heart
あの場所に あの歌に 今も 君を感じてるよ
In that place, in that song, even now I feel you
I know I love you babe
I know I love you babe
I think of you, no matter what I do
I think of you, no matter what I do
Come back to me
Come back to me
Kiss me one more time
Kiss me one more time
こんなにも心が 叫んでも届かない
Even though my heart is screaming so much, it won't reach
この思い抱いたままずっと 離さないから
Because I will always hold onto these feelings
サヨナラだね
It's goodbye
(I'm crying for you)
(I'm crying for you)
(I'm calling your name)
(I'm calling your name)
(I'll sing for you)
(I'll sing for you)
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Leon Sakura, Nishino Kana
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind