走進店裡
這位太太 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

走進店裡 對你開始在意在意
沒有道理 使我不免懷疑懷疑
其實對你 也沒特別喜愛喜愛
但是我卻 渾身不自在

靜下心來 把動作通通倒帶
我看起來 真天殺的不自然
不理不採 請你不要來妨礙
我平靜無浪的自在

是誰是誰 搶了色彩
是誰是誰 害我發呆

是誰是誰 越來越跩
不曾停止傷害

Overall Meaning

In the song "走進店裡" by 這位太太, the lyrics describe a sense of unease and suspicion that arises when the singer starts to pay attention to someone upon entering a store. Despite not having any particular liking for this person, they feel uncomfortable and out of place. The singer expresses a feeling of curiosity and confusion about why they are beginning to notice and care about this individual.


As the singer tries to calm down and analyze their actions, they feel like they are behaving unnaturally and awkwardly in front of the person they are starting to notice. They seem to be struggling to maintain their composure and are asking the other person not to interfere with their peace and tranquility. This internal conflict is reflected in the lyrics as the singer grapples with their growing discomfort and unease around this individual.


The lyrics further delve into the singer's feelings of frustration and confusion as they question who or what has disrupted the balance and harmony in their life. They feel as though someone or something has stolen their joy and vitality, causing them to become lost and distracted in their thoughts. The singer conveys a sense of being overwhelmed by the changes and challenges brought about by this newfound attention and discomfort.


In the final verse, the singer expresses a sense of betrayal and hurt as they feel increasingly overwhelmed by the negative impact of this situation. They feel like they are being pushed beyond their limits and are struggling to cope with the emotional toll of the interactions. The lyrics convey a sense of vulnerability and hurt as the singer grapples with the consequences of becoming entangled in this unsettling dynamic.


Line by Line Meaning

走進店裡 對你開始在意在意
Upon entering the store, I find myself increasingly attentive to you.


沒有道理 使我不免懷疑懷疑
There’s no reason behind it, yet I can’t help but feel doubtful.


其實對你 也沒特別喜愛喜愛
In truth, I don't have any particular affection for you.


但是我卻 渾身不自在
Nevertheless, I feel entirely uncomfortable in your presence.


靜下心來 把動作通通倒帶
Taking a moment to calm my mind, I rewind my actions.


我看起來 真天殺的不自然
I appear truly awkward, almost absurdly out of place.


不理不採 請你不要來妨礙
Ignoring the situation, I ask you not to interfere with my peace.


我平靜無浪的自在
I seek a serene existence free from turmoil.


是誰是誰 搶了色彩
Who has taken away the vibrancy from my life?


是誰是誰 害我發呆
Who is it that causes me to be lost in thought?


是誰是誰 越來越跩
Who is it that grows increasingly arrogant?


不曾停止傷害
This person continuously inflicts pain without respite.




Lyrics © Kanjian Music

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@placidian

Thank you for the lovely song!

More Versions