ハリウッド・スキャンダル
郷ひろみ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

女とみたらばすぐ誘い出す
(誘い出す)
奴が今度の相手と聞いて
注意をしなよと言いたいけれど
あなたよりマシ
君にそう言われそうさ
まるでハリウッド・スキャンダル
くっつき離れて
愛して 別れる繰り返し
涙の粒のミラーボール
今でも噂を気にするあたり
俺 爪の先まで びっしり びっしり
俺 爪の先まで 惚れていたのさ

薬をたくさん飲んだけれども
(飲んだけど)
眠っただけよ まだ生きてると
あくびをしながら泣きじゃくってた
あの日の君を
なぜかふと思い出せば
まるでハリウッド・スキャンダル
おかしな悲劇と
かなしい喜劇が交差する
光と陰のレイザリアム
男のすべてを欲しがるなんて




君 髪の芯まで びっしり びっしり
君 髪の芯まで 女だったよ

Overall Meaning

The song "ハリウッド・スキャンダル" by 郷ひろみ depicts a love affair that has all the makings of a Hollywood scandal. In the first verse, the singer is warning the listener to be careful of a certain individual who, upon seeing a woman, will immediately try to seduce her. This individual is currently involved with someone else, and the singer wants to caution the listener, but admits that perhaps this individual is a better match for the woman than the singer himself. The chorus then expresses the ups and downs of the relationship in a cyclical pattern of "together and apart" - their love is like a "mirror ball" with tears of joy and sadness, repeating over and over again.


The second verse paints a picture of the relationship that was, with the singer reminiscing about the past. He recounts a time when he thought he had overdosed on drugs and was going to die, but in reality, he was just asleep. He then remembers the woman he was with on that fateful day and is suddenly transported back to a time long gone. The chorus repeats the cyclical nature of their relationship but with a touch of humor, describing it as an "absurd tragedy" and "sad comedy" intersecting. The bridge describes the woman as someone who wanted everything from the man and left him completely enamored with her down to the core.


Overall, the song is a cautionary tale about getting involved with the wrong person and the heartbreak that comes with it. The lyrics give a snapshot of a tumultuous relationship that ultimately leaves the singer alone and longing for a past that he can't get back.


Line by Line Meaning

女とみたらばすぐ誘い出す (誘い出す)
He invites women over very easily.


奴が今度の相手と聞いて 注意をしなよと言いたいけれど あなたよりマシ 君にそう言われそうさ
He wants to warn her about his new partner but he knows he has no right to do so since he has done worse than his partner before.


まるでハリウッド・スキャンダル くっつき離れて 愛して 別れる繰り返し
Their love appears to be like something out of a Hollywood movie scandal where they keep breaking up and getting back together.


涙の粒のミラーボール 今でも噂を気にするあたり 俺 爪の先まで びっしり びっしり 俺 爪の先まで 惚れていたのさ
He still cares about the rumors and gossip surrounding them, showing his deep attachment to her.


薬をたくさん飲んだけれども (飲んだけど) 眠っただけよ まだ生きてると あくびをしながら泣きじゃくってた
He took a lot of pills but is still alive and can't stop crying while thinking about her.


あの日の君を なぜかふと思い出せば まるでハリウッド・スキャンダル おかしな悲劇と かなしい喜劇が交差する 光と陰のレイザリアム
When he randomly thinks about her, it's like watching a Hollywood movie filled with strange tragedies and comedies while highlighting contrasts of light and darkness.


男のすべてを欲しがるなんて 君 髪の芯まで びっしり びっしり 君 髪の芯まで 女だったよ
He thought he wanted everything from her as a man but when he got too close, he realized she was a woman down to her core.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: akiyouko

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Nakajima Akiko

郷ひろみのハリウッドスキャンダルには世界のどんな素敵な曲でも歌手でも辿りつかない。それほど優れている。最高に素敵です。何回も見ちゃいます。ありがとうございます。

中町橋

都会的でしゃれた歌ですね 歌うのはなかなか難しいメロディーだと思います 郷くんサラッと歌い上げてますね 
素敵です

PROMAX-LARK

ご視聴&コメントをありがとうございます🙇‍♂️
この歌はいい曲だと今でも思っています。表情も歌詞の辛さを表していて
せつなくなりますね。他の曲もUPしていこうと思いますのでよかったらまた来てくださいね(笑)

ひなりん

ひろみさんの持ち歌の中で、この曲が1番すき❤️

PROMAX-LARK

ご視聴&コメントをありがとうございます🙇‍♂️
自分もそうかもしれないです(笑)

國枝京一郎

このソフィスティケイティッドされた雰囲気は新御三家でも郷ひろみが最もふさわしいね。

長谷川美智子

😅😅

S I

郷ひろみさんの歌で一番好きだな〜
こんな刹那くて、哀愁ある歌詞に、郷さんの甘い声、サイコーです!
昭和素晴らしい!

c t

なに。この煌めきは❓️
これは全盛期のジュリーに
感じたソレと一緒だよ✨👍

ゆきこyukiko

登録者1000、おめでとうございます。👏👏👏
いつも、楽しく拝見しています。有難うございました。

More Comments

More Versions