超模
鄭希怡 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

桥上散一散步(黑西装一套)
桥下贵宾仰慕(她青春不老)
丝质水钻羽缎花布
每种构造同样冷傲
无论布质厚薄(着上上帝杰作)
无论快不快乐(惯性做个动作)
叉腰转脸企定侧膊
痛苦快乐(涂改脸上)浓妆淡妆
别让每滴渴望滴进四面镜
别让雪白泠汗落到放大镜
别让软弱眼泪被拍摄入镜
来掩盖(她可爱)谁感慨
Pose la... la...
Pose la... la...
台上晚装灿烂(花生骚一晚)
台下揭起战幔(每个斗抢眼)
嘘声尖叫妒忌称赞
镁光变幻时装变幻
她给世间注视(美态艳压杂志)
她心里的故事(哪个又会在意)
抑郁高兴愤怒失意
布景太大(微小故事)谁想要知
示范每件礼服被拍摄入镜
别让往日片段被困倒后镜
Pose la... la...
Pose la... la...
别让每滴渴望滴进四面镜
别让雪白泠汗落到放大镜
别让软弱眼泪被拍摄入镜
来掩盖(谁感慨)×2
台前艳美化妆
台前士气高昂
谁志在这出色晚装
裙底装满她的失落(Yeah-ye-yeah...)
Pose la... la...





La... la...

Overall Meaning

The lyrics of 鄭希怡's song "超模" describe the life of a model, portraying the glamorous and confident exterior that they display to the world, but also revealing the struggles and sacrifices that they face in their profession. The song begins by describing the model walking on a bridge in a black suit, while below her are admiring VIPs. The next lines talk about the different types of fabrics and styles that the model wears, but emphasizes the same cold and haughty attitude that she maintains regardless. The chorus warns against the model's desires, sweat, and tears being captured by the cameras, and urges her to cover up her emotions behind her beautiful façade. The second verse focuses on the attention and pressure that the model receives while performing, and suggests that her true personal life is often overlooked or ignored. The final lines of the song talk about the hidden pain and disappointments that the model carries with her, but that she remains determined and confident in her work.


Overall, the song portrays the theme of appearances and the sacrifices that people make in order to maintain a certain image or lifestyle. Despite the glamorous and desirable image of being a model, the song reveals the dark and difficult side of the profession, and conveys a message about the importance of not judging others based solely on their appearances.


Line by Line Meaning

桥上散一散步(黑西装一套)
Taking a stroll on the bridge in a black suit


桥下贵宾仰慕(她青春不老)
VIPs under the bridge admire her, as she never ages


丝质水钻羽缎花布
Silk, diamonds, feathers, satin, and floral fabrics


每种构造同样冷傲
Every structure is equally cold and proud


无论布质厚薄(着上上帝杰作)
Wearing God's masterpiece, regardless of the thickness or thinness of the fabric


无论快不快乐(惯性做个动作)
Doing the same pose out of habit, regardless of whether she's happy or not


叉腰转脸企定侧膊
Crossing her arms, turning her face, standing firm, tilting her shoulders


痛苦快乐(涂改脸上)浓妆淡妆
Putting on thick or light makeup to hide her pain and happiness


别让每滴渴望滴进四面镜
Don't let every drop of desire fall into all the mirrors


别让雪白泠汗落到放大镜
Don't let her snow-white sweat drop onto the magnifying glass


别让软弱眼泪被拍摄入镜
Don't allow her weak tears to be captured on camera


来掩盖(她可爱)谁感慨
To hide the fact that she is lovable, who would feel empathetic?


台上晚装灿烂(花生骚一晚)
Dazzling evening dresses on stage (shining for one night)


台下揭起战幔(每个斗抢眼)
The curtain rises backstage (everyone fighting for attention)


嘘声尖叫妒忌称赞
Boos, screams, jealousy, and praise


镁光变幻时装变幻
Flashing lights and changing fashion


她给世间注视(美态艳压杂志)
She captures the world's attention (her beauty even outshines magazines)


她心里的故事(哪个又会在意)
Her inner story (but who really cares?)


抑郁高兴愤怒失意
Depressed, happy, angry, and disappointed


布景太大(微小故事)谁想要知
The scenery is too grand (who would care about her small story?)


示范每件礼服被拍摄入镜
Modeling every dress for the camera


别让往日片段被困倒后镜
Don't let the past be trapped in the mirror of regret


台前艳美化妆
Gorgeous makeup on stage


台前士气高昂
High morale on stage


谁志在这出色晚装
Who desires these great evening gowns?


裙底装满她的失落(Yeah-ye-yeah...)
Her loss fills up the bottom of her dress (Yeah-ye-yeah...)


Pose la... la...
Pose, la... la...


Pose la... la...
Pose, la... la...


别让每滴渴望滴进四面镜
Don't let every drop of desire fall into all the mirrors


别让雪白泠汗落到放大镜
Don't let her snow-white sweat drop onto the magnifying glass


别让软弱眼泪被拍摄入镜
Don't allow her weak tears to be captured on camera


来掩盖(谁感慨)×2
To hide (who feels empathetic) x2




Contributed by Emily W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions