叫び
野猿 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

WOW WOW WOW...
風よ吹けよ 雨よ降れよ
WOW WOW WOW...
猛り狂う 嵐になれ
こんな時代に生まれ
俺は神を知らない
罪深き欲望に
支配されているよ
西へ東へ走り
愛を求め続けた
真実と引き換えに
俺は俺を売った
偽善者の行列に
俺は並びながら
掌(てのひら)を差し出したら
恵んでくれたよ
奪った弱者のダイアモンド
誰か ここから
助けてくれ
声にならない声がする
この胸が叫んでる
懺悔かもしれない
俺を 今すぐ殺してくれ
悪い夢は終わりだよ
くり返す 過ちが
消えない痣になる
WOW WOW WOW...
走り抜ける 炎になれ
何が正しいなんて
自分勝手なルール
真っ白な正義さえ
やがて汚れて行く
道端の悲しみに
俺はしゃがみ込んで
世の中を恨みながら
石を投げつけた
誰かに当たればいいなんて...
深い闇から逃げ出したい
先の見えない未来でも
捨てられたプライドが
心に突き刺さる
俺の自由を返してくれ
愚かすぎる建前さ
生きて行くその孤独
十字架を背負って
誰か ここから
助けてくれ
声にならない声がする
この胸が叫んでる
懺悔かもしれない
俺を 今すぐ殺してくれ
悪い夢は終わりだよ
くり返す 過ちが
消えない痣(アザ)になる
WOW WOW WOW...
風よ吹けよ 雨よ降れよ
WOW WOW WOW...
猛り狂う 嵐になれ
WOW WOW WOW...




風よ吹けよ 雨よ降れよ
WOW WOW WOW...

Overall Meaning

The lyrics of 野猿's song 叫び delve deep into themes of inner conflict, self-reflection, and the struggle to find one's place in a chaotic and immoral world. The repeated chants of "WOW WOW WOW..." set a dramatic and intense tone, almost like a plea or a prayer for some sort of salvation or release from the turmoil within. The imagery of the wind blowing and the rain falling with such fervor reflects the singer's desire for a powerful force to come and engulf them, perhaps to cleanse or purify their soul.


The opening lines speak of being born into a time filled with sin and insatiable desires that control and consume the singer. They express a sense of disillusionment with the concept of divinity and being enslaved by their own sinful cravings. The pursuit of love and truth has led them to sacrifice their own identity and integrity, trading themselves for the approval and validation of hypocrites. There's a sense of despair and desperation in their plea for someone to save them from the darkness that has consumed them.


The lyrics further explore the conflict between what is perceived as right and the selfish rules that society imposes. The singer reflects on how even pure ideals like justice can become tainted and corrupted over time. The imagery of throwing stones at the world out of resentment and bitterness towards the prevailing sorrow and injustice paints a picture of a soul in turmoil, struggling to find a way out of the darkness that surrounds them. The desire to escape the deep darkness they find themselves in, along with the burden of a future that seems uncertain and bleak, highlights their yearning for redemption and liberation.


The closing lines echo the earlier sentiments, emphasizing the longing for freedom and the weight of living with a false facade and loneliness. The repeated cries for help and the haunting, voiceless screams coming from within the singer's heart reveal a profound sense of remorse and a plea for an end to the recurring cycle of mistakes and regrets. The lyrics convey a cry for mercy and a plea for an end to the nightmare that has consumed them, as they are trapped in a pattern of repeating their errors, leaving scars that refuse to fade away. The overall emotional intensity and raw vulnerability of the lyrics make it a powerful and introspective portrayal of inner turmoil and the quest for absolution amidst a world filled with chaos and moral decay.


Line by Line Meaning

風よ吹けよ 雨よ降れよ
Let the wind blow, let the rain fall


猛り狂う 嵐になれ
Become a raging storm


こんな時代に生まれ 俺は神を知らない
Born in such a time, I do not know God


罪深き欲望に 支配されているよ
I am controlled by sinful desires


西へ東へ走り 愛を求め続けた
Running from west to east, seeking love


真実と引き換えに 俺は俺を売った
In exchange for the truth, I sold myself


偽善者の行列に 俺は並びながら
I line up with hypocrites


掌(てのひら)を差し出したら 恵んでくれたよ
When I offered my palm, I was blessed


奪った弱者のダイアモンド
A diamond stolen from the weak


誰か ここから 助けてくれ
Someone, help me from here


声にならない声がする この胸が叫んでる
A voice that can't be heard, this chest is screaming


懺悔かもしれない 俺を 今すぐ殺してくれ
It may be repentance, kill me now


悪い夢は終わりだよ くり返す 過ちが 消えない痣になる
The bad dream is over, repeating mistakes become lasting bruises


走り抜ける 炎になれ
Become fire running through


何が正しいなんて 自分勝手なルール
What is right, selfish rules


真っ白な正義さえ やがて汚れて行く
Even pure justice will eventually be tainted


道端の悲しみに 俺はしゃがみ込んで
I crouch down in the sadness of the road


誰かに当たればいいなんて...
I wish someone would hit me...


深い闇から逃げ出したい
I want to escape from the deep darkness


捨てられたプライドが 心に突き刺さる
Abandoned pride pierces the heart


俺の自由を返してくれ
Give me back my freedom


愚かすぎる建前さ 生きて行くその孤独
Too foolish to pretend, living in loneliness


十字架を背負って
Carrying a cross


WOW WOW WOW...
WOW WOW WOW...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 康 秋元

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@merrymary4588

すごく久しぶりに野猿聴きたくなって。このグループの大半が番組スタッフで其々会社員って改めてすごいし、そう見えない形に仕上げる企画力とか構成力とか圧巻。
そしてノリさんのスタイリッシュさがえげつない🎉

@user-bt6hs9lq9f

秋元康は素人をプロデュースするのが上手いのかもですね

@user-tx5ot4sd5j

素人も集まり正直ここまでできるとは思わなかったてインスピレーションを感じさせたグループだったな。今聴いても素晴らしい

@kuniyoshiogu7082

2023年 年の瀬に聴いてます。
同じ人いますかね?

@user-lm2ob9un9q

クリスマスに聞いてるよ。SNOWBRAINDからの流れです。

@user-hb4sr3gt3v

たった今聴いてます!懐かしいですね!

@user-gs5vf1us4t

いつ聞いてもおれの心の心情を表してる神曲…
いつか報われる日が来て欲しいと願って早20年…

@user-xp2kr3yt5o

野猿のPVとか見てても、とんねるずが決して前に出すぎてないところが逆に好感を得る

@Leo19730812

この曲凄く好きでした。
普段裏方さんが歌で表舞台に出てくる感じがすごく可能性を感じさせてくれて好きだったことも好きな要因だと思います。
実はモデルになったホテル野猿が地元だったことも好きになった要因でもありますが(笑)

@shino5421

今年で21歳になるけど、毎日聴くくらい野猿が大好きです カラオケでもよく歌います 同世代に野猿の良さがもっと広まればなあなんて思う今日この頃です( ᵕᴗᵕ )

More Comments

More Versions